Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About the Hustle
Alles übers Hustlen
Since
you
can′t
get
right
Imma
show
you
how
to
hustle
Weil
du
es
nicht
hinkriegst,
zeig'
ich
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Make
a
grind
all
night,
Imma
show
you
how
to
hustle
Mach
die
ganze
Nacht
Grind,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle,
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Put
ya
game
down
tight
Imma
show
you
how
to
hustle
Bring
dein
Spiel
auf
Vordermann,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
husle,
show
you
hwo
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
It's
an
all
night
flight,
Imma
show
you
how
to
hustle
Es
ist
ein
Flug
die
ganze
Nacht,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
hustle,
show
you
how
to
hustle
(Yeahh)
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
(Yeahh)
I
let
my
hater
be
my
motivator
Ich
lass
meine
Hasser
meine
Motivation
sein
I
got
20
pounds
of
purp
in
my
frigerator.
(ughh)
Ich
hab
20
Pfund
Purp
in
meinem
Kühlschrank.
(ughh)
So
damn
an
investergator
Also
scheiß
auf
einen
Ermittler
When
I
re-up
they
bring
it
in
a
tractor
trailor
(ughh)
Wenn
ich
nachlade,
bringen
sie
es
in
einem
Sattelschlepper
(ughh)
I′m
the
king
of
Decatur
man
Ich
bin
der
König
von
Decatur,
Mann
Got
that
fruity
dro
any
kinda
flavor
man,
(ughh)
Hab
das
fruchtige
Dro,
jede
Art
von
Geschmack,
Mann,
(ughh)
Bubble
cush
or
that
purple
thrax
Bubble
Kush
oder
das
lila
Thrax
White
rhino
you
ain't
never
heard
of
dat
(ughh)
White
Rhino,
davon
hast
du
noch
nie
gehört
(ughh)
I
got
them
sevens
fr
the
buck
fifty,
125
if
an
nigga
fuck
wit
me
Ich
hab
die
Siebener
für
'nen
Hunderfünfziger,
125,
wenn
ein
Nigga
mit
mir
cool
ist
(Ughh)
you
doin
bad
buyin
50
slabs
(Ughh)
dir
geht's
schlecht,
wenn
du
50
Platten
kaufst
I'm
in
Texico
buyin
out
sandwich
bags
(ughh)
Ich
bin
bei
Texaco
und
kaufe
alle
Sandwichbeutel
auf
(ughh)
Niggas
churpin
on
my
Nextel
Niggas
zwitschern
auf
meinem
Nextel
Gucci
what
it
look
like
nigga
fish
scales
(ughh)
Gucci,
wie
sieht's
aus,
Nigga,
Fischschuppen
(ughh)
I
use
to
hold
down
the
Hotel,
now
I′m
a
member
of
the
Big
Cat
Cartel
Früher
hab
ich
das
Hotel
gehalten,
jetzt
bin
ich
Mitglied
im
Big
Cat
Cartel
Since
you
can′t
get
right
Imma
show
you
how
to
hustle
Weil
du
es
nicht
hinkriegst,
zeig'
ich
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Make
a
grind
all
night,
Imma
show
you
how
to
hustle
Mach
die
ganze
Nacht
Grind,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle,
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Put
ya
game
down
tight
Imma
show
you
how
to
hustle
Bring
dein
Spiel
auf
Vordermann,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
husle,
show
you
hwo
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
It's
an
all
night
flight,
Imma
show
you
how
to
hustle
Es
ist
ein
Flug
die
ganze
Nacht,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
hustle,
show
you
how
to
hustle
(Yeahh)
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
(Yeahh)
I
use
to
be
the
nigga
wit
the
dimes
Früher
war
ich
der
Nigga
mit
den
Zehnerpacks
Now
I′m
on
the
grind
wit
the
4's
and
the
9′s
(ughh)
Jetzt
bin
ich
am
Grinden
mit
den
4ern
und
den
9ern
(ughh)
They
say
it's
Gucci
time
to
shine
Sie
sagen,
es
ist
Guccis
Zeit
zu
glänzen
A
young
black
Enterprenuer
in
nhis
prime
(ughh)
Ein
junger
schwarzer
Unternehmer
in
seiner
Blütezeit
(ughh)
A
nigga
gota
get
the
whole
thang,
19-5
evrytime
my
phone
rang
(ughh)
Ein
Nigga
muss
das
ganze
Ding
kriegen,
19-5
jedes
Mal,
wenn
mein
Telefon
klingelt
(ughh)
I
got
so
much
clientell,
black
tee,
black
Gat
Ich
hab
so
viel
Kundschaft,
schwarzes
T-Shirt,
schwarze
Knarre
And
a
pocket
scale
(ughh)
Und
eine
Taschenwaage
(ughh)
So
I
can′t
go
broke
man,
niggas
know
me
as
the
Also
kann
ich
nicht
pleitegehen,
Mann,
Niggas
kennen
mich
als
den
Dope
man's
dope
man
(ughh)
Dope-Mann
vom
Dope-Mann
(ughh)
I
made
this
one
for
my
folks
man
Den
hier
hab
ich
für
meine
Leute
gemacht,
Mann
For
the
J's
thatb
be
smokin
outta
coke
cans
(ughh)
Für
die
J's,
die
aus
Coladosen
rauchen
(ughh)
And
they
askin
for
a
wake
up,
you
wanna
a
brick
Und
sie
fragen
nach
'nem
Wachmacher,
du
willst
'nen
Ziegelstein
I
gotcha
covered
like
make-up
(ughh)
Ich
hab
dich
abgedeckt
wie
Make-up
(ughh)
So
wantcha
holla
atcha
boy,
you
drop
a
couple
dollars
Also
ruf
deinen
Jungen
an,
du
lässt
ein
paar
Dollar
springen
I′ll
getcha
coke,
I′ll
getcha
boi
Ich
besorg
dir
Koks,
ich
besorg
dir
Stoff
Since
you
can't
get
right
Imma
show
you
how
to
hustle
Weil
du
es
nicht
hinkriegst,
zeig'
ich
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle
show
you
how
to
hustle.
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet.
Make
a
grind
all
night,
Imma
show
you
how
to
hustle
Mach
die
ganze
Nacht
Grind,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
How
you
how
to
hustle,
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Put
ya
game
down
tight
Imma
show
you
how
to
hustle
Bring
dein
Spiel
auf
Vordermann,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
husle,
show
you
hwo
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
It′s
an
all
night
flight,
Imma
show
you
how
to
hustle
Es
ist
ein
Flug
die
ganze
Nacht,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Sow
you
hustle,
show
you
how
to
hustle
(Yeahh)
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
(Yeahh)
Ima
trappa
not
a
rappa
Ich
bin
ein
Trapper,
kein
Rapper
Whole
thang
gon'
shake
time
to
bust
it
out
the
rapper(ugh)
Das
ganze
Ding
wird
wackeln,
Zeit,
es
aus
der
Verpackung
zu
holen(ugh)
So
I
aint
gotta
go
plaid
Also
muss
ich
nicht
Platin
gehen
Imma
make
half
a
mil
when
my
pockets
get
back(ugh)
Ich
mach
'ne
halbe
Million,
wenn
meine
Taschen
wieder
voll
sind(ugh)
Gucci
mane
on
the
track
Gucci
Mane
auf
dem
Track
Im
the
next
best
thang
since
cooked
up
crack
(ugh)
Ich
bin
das
nächstbeste
Ding
seit
gekochtem
Crack
(ugh)
I
get
my
car
washed
free
cause
Ich
krieg
mein
Auto
umsonst
gewaschen,
weil
The
fiends
in
the
hood
man
they
really
love
me
(ugh)
Die
Junkies
in
der
Hood,
Mann,
die
lieben
mich
wirklich
(ugh)
Trash
bag
fulla
trees
lil
boys
say
dey
wanna
be
just
like
me
(ugh)
Müllsack
voller
Bäume,
kleine
Jungs
sagen,
sie
wollen
so
sein
wie
ich
(ugh)
I
move
so
much
purp
make
a
nigga
in
the
hood
Ich
bewege
so
viel
Purp,
dass
ein
Nigga
in
der
Hood
Think
his
scale
dont
work
(ugh)
Denkt,
seine
Waage
funktioniert
nicht
(ugh)
Since
I
linked
up
with
Big
Cat
he
told
me
Seit
ich
mich
mit
Big
Cat
zusammengetan
hab,
hat
er
mir
gesagt
I
cant
sell
nothin
less
that
a
ten
pack
(ugh)
Ich
kann
nichts
unter
einem
Zehnerpack
verkaufen
(ugh)
My
whole
advance
check
I
spent
that
Meinen
ganzen
Vorschusscheck
hab
ich
dafür
ausgegeben
100
bricks
50
bells
and
my
ten
strap
(ugh)
100
Ziegelsteine,
50
Ballen
und
meine
Zehner-Knarre
(ugh)
Since
you
can′t
get
right
Imma
show
you
how
to
hustle
Weil
du
es
nicht
hinkriegst,
zeig'
ich
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Make
a
grind
all
night,
Imma
show
you
how
to
hustle
Mach
die
ganze
Nacht
Grind,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
hustle,
show
you
how
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Put
ya
game
down
tight
Imma
show
you
how
to
hustle
Bring
dein
Spiel
auf
Vordermann,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
how
to
husle,
show
you
hwo
to
hustle
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
It's
an
all
night
flight,
Imma
show
you
how
to
hustle
Es
ist
ein
Flug
die
ganze
Nacht,
ich
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
Show
you
hustle,
show
you
how
to
hustle
(Yeahh)
Zeig'
dir,
wie
man
hustlet,
zeig'
dir,
wie
man
hustlet
(Yeahh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.