Lyrics and translation Gucci Mane feat. B.G. - Choppers & Bricks
Choppers & Bricks
Choppers & Bricks
It's
your
boy
Yo
Gotti,
gyeah!
Это
твой
парень
Yo
Gotti,
да!
Gucci
Mane
La
Flare
Gucci
Mane
La
Flare
My
nigga
Ralph
in
here
Мой
кореш
Ральф
здесь
Zaytoven
on
the
beat,
nigga
Zaytoven
на
бите,
ниггер
And
it's
a
street-nigga
holiday
Это
праздник
уличных
пацанов
My
nigga
DJ
Holiday,
gyeah!
Мой
нигга
DJ
Holiday,
да!
All-white
bricks
Белоснежные
кирпичи
Off-white
bricks
Слегка
желтоватые
кирпичи
Light-tan
bricks
Светло-коричневые
кирпичи
Just
hit
a
lick
for
50
more
bricks
Только
что
провернул
дельце
на
ещё
50
кирпичей
Balling
like
a
bitch
with
all
these
bricks
Живу
на
полную
катушку
со
всеми
этими
кирпичами
That's
a
whole
chick
Это
же
целый
килограмм!
Want
a
bad
bitch?
Gotta
have
bricks
Хочешь
крутую
сучку?
Должны
быть
кирпичи
Yeah
that
makes
sense
Да,
это
имеет
смысл
Yeah,
I
make
hits
Да,
я
делаю
хиты
But
I
still
take
bricks
Но
я
все
еще
беру
кирпичи
So
Icy
C.E.O.,
I'm
a
fool
with
the
snow
Генеральный
директор
So
Icy,
я
псих,
когда
дело
касается
снега
They
think
I'm
putting
VVS
jewels
in
the
coke
Они
думают,
что
я
вставляю
в
кокс
бриллианты
My
watch
a
cool
hundred,
paint-job
a
cold
20
Мои
часы
стоят
сто
штук,
покраска
— двадцатку
And
after
this
flip,
I'm
quitting
the
trap
cold-turkey,
psych!
И
после
этой
сделки
я
резко
бросаю
эту
тему,
поняла?
The
pack
in
and
I'm
working
Пачка
пришла,
и
я
работаю
Drought
season
in,
charged
your
ass
a
whole
30
Начался
сезон
засухи,
взял
с
тебя
целых
30
But
right
now
you
can
get
it
for
a
low
number
Но
сейчас
ты
можешь
получить
это
за
меньшую
цену
This
fish
scale
white,
same
color
my
Hummer
Эта
чешуя
белая,
как
мой
Hammer
Zone-6
polar
bears
never
see
Summer
Белые
медведи
из
6-й
зоны
никогда
не
видят
лета
It's
Winter
all
year
'cause
the
birds
fly
under
У
нас
зима
круглый
год,
потому
что
птицы
летают
под
землей
95
Air
Max
'cause
I'm
a
dope
runner
У
меня
95
Air
Max,
потому
что
я
наркокурьер
I'm
ballin'
like
an
athlete
but
got
no
jumper
Я
крутой,
как
спортсмен,
но
без
прыгучести
All-white
bricks
Белоснежные
кирпичи
Off-white
bricks
Слегка
желтоватые
кирпичи
Light-tan
bricks
Светло-коричневые
кирпичи
Just
hit
a
lick
for
50
more
bricks
Только
что
провернул
дельце
на
ещё
50
кирпичей
Balling
like
a
bitch
with
all
these
bricks
Живу
на
полную
катушку
со
всеми
этими
кирпичами
That's
a
whole
chick
Это
же
целый
килограмм!
Want
a
bad
bitch?
Gotta
have
bricks
Хочешь
крутую
сучку?
Должны
быть
кирпичи
Yeah
that
makes
sense
Да,
это
имеет
смысл
Yeah,
I
make
hits
Да,
я
делаю
хиты
But
I
still
take
bricks
Но
я
все
еще
беру
кирпичи
I'm
like
a
waitress
in
the
trap,
I've
got
something
to
serve
Я
как
официантка
в
ресторане,
детка,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя
That's
16
bars,
same
price
for
a
bird
Это
16
плиток,
та
же
цена
за
птичку
What
you
need,
a
bird?
Or
a
couple
pounds?
Что
тебе
нужно,
птичка?
Или
пару
фунтов?
I'm
on
Cleveland
Ave,
you
know
my
side
of
town
Я
на
Кливленд-авеню,
ты
знаешь
мой
район
So
many
bricks
I
can
build
my
own
apartment
У
меня
столько
кирпичей,
что
я
могу
построить
собственную
квартиру
You
better
check
when
you
come
in
my
department
Ты
лучше
будь
осторожна,
когда
приходишь
в
мой
отдел
Yes
I
break
'em
down
and
I
sell
'em
whole
Да,
я
их
разделяю
и
продаю
целиком
Try
me,
watch
your
whole
crew
fall
like
some
dominoes
Попробуй
меня,
посмотри,
как
вся
твоя
команда
падет,
как
костяшки
домино
I
got
a
trap
house
and
a
trap
car
У
меня
есть
дом
с
товаром
и
машина
с
товаром
100,
000
off
a
cap,
that's
a
trapstar
100
000
за
раз,
вот
это
я
понимаю,
звезда!
All
this
smoke
got
me
feeling
real
nauseous
От
всего
этого
дыма
меня
начинает
тошнить
Riding
with
them
bricks
got
me
feeling
real
cautious
Когда
я
еду
с
этими
кирпичами,
я
чувствую
себя
очень
осторожно
All-white
bricks
Белоснежные
кирпичи
Off-white
bricks
Слегка
желтоватые
кирпичи
Light-tan
bricks
Светло-коричневые
кирпичи
Just
hit
a
lick
for
50
more
bricks
Только
что
провернул
дельце
на
ещё
50
кирпичей
Balling
like
a
bitch
with
all
these
bricks
Живу
на
полную
катушку
со
всеми
этими
кирпичами
That's
a
whole
chick
Это
же
целый
килограмм!
Want
a
bad
bitch?
Gotta
have
bricks
Хочешь
крутую
сучку?
Должны
быть
кирпичи
Yeah
that
makes
sense
Да,
это
имеет
смысл
Yeah,
I
make
hits
Да,
я
делаю
хиты
But
I
still
take
bricks
Но
я
все
еще
беру
кирпичи
Tony
Montana:
"All
I
have
in
this
world"
Тони
Монтана:
"Всё,
что
у
меня
есть
в
этом
мире"
Is
my
100-round
chopper
and
my
white
girl
Это
мой
автомат
на
100
патронов
и
моя
белая
сучка
Oil-based
bricks,
shit
hard
to
cook
Кирпичи
на
масляной
основе,
хрень,
которую
трудно
приготовить
Call
the
plug
back,
tell
him
he
got
took
Перезвони
барыге,
скажи
ему,
что
его
надули
Know
what
that
mean,
the
shit
free
Знаешь,
что
это
значит,
детка?
Дрянь
бесплатна
That
means
none
for
him
and
more
for
me
Это
значит,
что
ему
ничего,
а
мне
больше
I
took
something,
I'm
gutter
bitch
Я
украл
кое-что,
я
плохая
девчонка
Don't
trust
me
dogg,
this
that
North
Memphis
shit
Не
доверяй
мне,
парень,
это
дерьмо
из
Северного
Мемфиса
Old-school,
new
Porsche
Старая
школа,
новый
Porsche
Couple
choppers
just
in
case
they
wanna
go
to
war
Пара
стволов
на
случай,
если
они
захотят
начать
войну
Bricks,
A.K.A.
my
best
friend
Кирпичи,
они
же
мои
лучшие
друзья
28
inch
rims,
call
'em
"grown
men"
28-дюймовые
диски,
называю
их
"взрослые
мужики"
Dope
stepped
on,
call
it
"step-child
Разбавленный
наркотик,
называй
его
"падчерица"
I
got
that
Slim
Shady,
we
call
it
"8
Mile"
У
меня
есть
этот
Слим
Шейди,
мы
называем
его
"8
миля"
I'm
from
North
Memphis,
Watkins
and
Brown
Я
из
Северного
Мемфиса,
Уоткинс
и
Браун
Gotti
Street
and
nigga,
that's
my
brick
house
Готти-стрит,
ниггер,
это
мой
дом
из
кирпичей
All-white
bricks
Белоснежные
кирпичи
Off-white
bricks
Слегка
желтоватые
кирпичи
Light-tan
bricks
Светло-коричневые
кирпичи
Just
hit
a
lick
for
50
more
bricks
Только
что
провернул
дельце
на
ещё
50
кирпичей
Balling
like
a
bitch
with
all
these
bricks
Живу
на
полную
катушку
со
всеми
этими
кирпичами
That's
a
whole
chick
Это
же
целый
килограмм!
Want
a
bad
bitch?
Gotta
have
bricks
Хочешь
крутую
сучку?
Должны
быть
кирпичи
Yeah
that
makes
sense
Да,
это
имеет
смысл
Yeah,
I
make
hits
Да,
я
делаю
хиты
But
I
still
take
bricks
Но
я
все
еще
беру
кирпичи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Radric Delantic Davis, Christopher Noel Dorsey, Markino Hay
Attention! Feel free to leave feedback.