Lyrics and translation Gucci Mane feat. Pooh Shiesty - Still Remember (feat. Pooh Shiesty)
1209
Squeeze
(Hah)
1209
Сожми
(Ха-Ха)
30,
you
a
motherfuckin'
fool,
nigga
30,
ты
чертов
дурак,
ниггер.
Nah,
nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
had
to
laugh,
it
kept
me
from
cryin'
Мне
пришлось
смеяться,
это
не
давало
мне
плакать.
Said
it
was
all
good,
but
I
was
lyin'
Сказал,
что
все
было
хорошо,
но
я
лгал.
Stood
on
my
ten
and
I
did
my
time
Я
стоял
на
своем
десятке
и
не
спешил.
I
done
seen
all
these
niggas
switch
sides
Я
видел,
как
все
эти
ниггеры
менялись
местами.
I
know
what's
up
with
these
guys,
they
hate
in
disguise
Я
знаю,
что
происходит
с
этими
парнями,
они
ненавидят
под
маской.
Dick
riding's
at
an
all-time
high
Член
верхом
на
все
время
высоко.
Just
by
the
watches
I
buy
and
the
juice
that
I
fly
Просто
часы,
которые
я
покупаю,
и
сок,
который
я
лечу,
Like
I'm
up,
like
I'm
stuck
in
the
sky
как
будто
я
поднялся,
как
будто
я
застрял
в
небе.
I
came
up
robbin',
starvin',
Sun
Valley
apartments
Я
придумал
Роббин,
старвин,
Сан
Вэлли
апартментс.
Copped
the
Martel
with
some
pennies
Купила
Мартела
с
копейками.
Handled
my
business,
I
swear
that
I
hustle
relentless
Занимался
своим
делом,
клянусь,
я
суетлюсь
безжалостно.
Bipolar
from
all
of
the
killings
Биполярность
от
всех
убийств.
Dope
I
was
whipping,
mom
tried
to
whip
me
Наркота,
которую
я
порвал,
мама
пыталась
меня
отшлепать.
She
gave
me
a
50
for
Christmas,
I
flipped
it
Она
подарила
мне
50
на
Рождество,
я
перевернул
его.
Still
can't
forget
it
Все
еще
не
могу
забыть
об
этом.
Wearin'
my
brother's
clothes,
I
couldn't
fit
it
Мы
носим
одежду
моего
брата,
я
не
могу
ее
надеть.
We
still
got
evicted
Нас
все
равно
выселили.
Coat
was
so
raggedy,
it
was
embarrassing
Пальто
было
таким
изношенным,
было
неловко.
It
was
impairing,
I'm
blaming
my
parents
Это
было
больно,
я
виню
своих
родителей.
Rode
on
Mac
leans
before
the
McLaren
Ехал
на
Маке,
склонился
перед
Маклареном.
The
hammer
starin'
all
down,
Mane
a
terrorist
Молот
начинает
падать,
Мане-террорист.
Did
it
myself,
ain't
no
blemish
on
my
rep
Я
сделал
это
сам,
на
моей
репутации
нет
порока.
You
can
come
see
for
yourself
Ты
можешь
прийти
и
посмотреть
сама.
Watch
where
you
step
Смотри,
куда
ты
идешь.
Mumblin'
under
your
breath
Бормочу
под
твоим
дыханием.
I
hold
a
grudge
to
the
death
Я
обижен
на
смерть.
Cut
by
myself,
I
don't
need
nobody
help
Порезанный
сам
по
себе,
мне
никто
не
нужен.
I
blaze
you
up
like
I'm
chef
Я
пылаю
тобой,
как
шеф-поваром.
Shoot
to
the
M,
I
shoot
a
hundred
like
whip
Стреляю
в
М,
я
стреляю
сотней,
как
хлыст.
You
keep
a
30
like
Steph,
you
better
duck
Ты
держишь
30,
как
Стеф,
тебе
лучше
пригнуться.
Mask
on
my
face
like
I'm
Rip
Маска
на
моем
лице,
как
будто
я
Рип.
Cash
cover
me
like
a
quilt
Наличные
покрывают
меня,
как
одеяло.
I
come
equipped,
blue
tips
inside
of
my
clip
Я
прихожу
с
голубыми
кончиками
внутри
моего
клипа.
You'll
think
my
gun
was
a
Crip
Ты
подумаешь,
что
мой
пистолет
был
калекой.
Drive
by,
walk
by,
bicycle,
motorcycle
Проезжай
мимо,
проходи
мимо,
на
велосипеде,
на
мотоцикле.
Killers
pulling
up
in
all
kinds
Убийцы
подъезжают
во
всех
смыслах.
14,
15,
12
years
old
14,
15,
12
лет.
Y'all
niggas
slangin'
nah
ne
nah
Вы,
ниггеры,
сленговали
На-На-На!
Young
nigga
stacking
it
proud
Молодой
ниггер
укладывает
его
с
гордостью.
Trapping
it
loud,
he
threw
a
stack
in
the
crowd
Заманив
его
в
ловушку,
он
бросил
стопку
в
толпу.
I
say
they
jackin'
my
style
Я
говорю,
что
они
разрушают
мой
стиль.
Crackin'
a
smile
but
I
ain't
sold
crack
in
a
while
Улыбаюсь,
но
я
не
продал
крэк
уже
давно.
I
got
a
biblical
past,
digital
dash
У
меня
библейское
прошлое,
цифровой
тире.
Scale
with
a
digital
dial
Шкала
с
цифровым
диском.
Really
put
dope
in
a
vial
Действительно,
добавь
наркоту
во
флакон.
Here
working
the
towel,
I
put
that
shit
on
the
Bible
Здесь,
работая
с
полотенцем,
я
кладу
это
дерьмо
на
Библию.
Servin'
my
cuz
outta
town,
they
said
I
was
devilish
Служа
моему
кузену
за
городом,
мне
говорили,
что
я
дьяволица.
'Cause
I
wouldn't
go
to
revival
Потому
что
я
бы
не
пошел
к
пробуждению.
Gucci
Mane
talk
of
the
town
Гуччи
Мане
говорят
о
городе.
Now
when
I
touch
down,
I'm
selling
a
brick
on
arrival
Теперь,
когда
я
приземляюсь,
я
продаю
кирпич
по
прибытии.
I
had
to
laugh,
it
kept
me
from
crying
Мне
пришлось
смеяться,
это
не
давало
мне
плакать.
Said
it
was
all
good,
but
I
was
lying
Сказал,
что
все
было
хорошо,
но
я
лгал.
Stood
on
my
ten
and
I
did
my
time
Я
стоял
на
своем
десятке
и
не
спешил.
I
done
seen
all
these
niggas
switch
sides
Я
видел,
как
все
эти
ниггеры
менялись
местами.
I
know
what's
up
with
these
guys,
they
hate
in
disguise
Я
знаю,
что
происходит
с
этими
парнями,
они
ненавидят
под
маской.
Dick
riding's
at
an
all-time
high
Член
верхом
на
все
время
высоко.
Just
by
the
watches
I
buy
and
the
juice
that
I
fly
Просто
часы,
которые
я
покупаю,
и
сок,
который
я
лечу,
Like
I'm
up,
like
I'm
stuck
in
the
sky
как
будто
я
поднялся,
как
будто
я
застрял
в
небе.
I
came
up
robbin',
starvin',
Sun
Valley
apartments
Я
придумал
Роббин,
старвин,
Сан
Вэлли
апартментс.
Copped
that
Martel
with
some
pennies
Достал
Мартела
с
копейками.
Handled
my
business,
I
swear
that
I
hustle
relentless
Занимался
своим
делом,
клянусь,
я
суетлюсь
безжалостно.
Bipolar
from
all
of
the
killers
Биполярность
от
всех
убийц.
Dope
I
was
whipping,
mom
tried
to
whip
me
Наркота,
которую
я
порвал,
мама
пыталась
меня
отшлепать.
She
gave
me
a
50
for
Christmas,
I
flipped
it
Она
подарила
мне
50
на
Рождество,
я
перевернул
его.
Still
can't
forget
it
Все
еще
не
могу
забыть
об
этом.
Wearin'
my
brother's
clothes,
I
couldn't
fit
it
Мы
носим
одежду
моего
брата,
я
не
могу
ее
надеть.
We
still
got
evicted
Нас
все
равно
выселили.
Remember
them
days
I
was
stuck
in
the
crib
Помнишь
те
дни,
когда
я
застрял
в
кроватке.
I
had
somewhere
to
sleep,
but
I
didn't
have
a
bed
Мне
было
где
спать,
но
у
меня
не
было
кровати.
Jumped
out
the
Porsche,
I
wasn't
going
for
shit
Выпрыгнул
из
"Порше",
я
ни
хрена
не
собирался.
Had
to
tackle
the
block
just
to
give
me
some
bread
Пришлось
преодолеть
квартал,
чтобы
дать
мне
немного
хлеба.
I
was
the
man
of
the
house,
had
to
figure
shit
out
here
Я
был
хозяином
дома,
должен
был
разобраться
с
этим
дерьмом.
Time
pause
went
to
the
feds
Время
паузы
ушло
к
федералам.
Had
the
dude
found
no
clip,
I
was
bustin'
that
bitch
Если
бы
чувак
не
нашел
обойму,
я
бы
сорвал
эту
сучку.
I
was
constantly
put
one
in
the
head
Меня
постоянно
сажали
в
голову.
Now
we
got
choppas
with
lasers
and
beams
Теперь
у
нас
есть
чоппы
с
лазерами
и
лучами.
We
375,
1017
Мы
375,
1017.
Wop
came
and
got
me,
this
shit
ain't
no
dream
УОП
пришел
и
забрал
меня,
это
не
сон.
Big
Shiesty
and
Gucci
like
Shaq
and
Kareem
Большие
сиесты
и
Гуччи,
как
Шак
и
Карим.
I
got
up
and
took
it,
couldn't
wait
on
a
blessing
Я
встал
и
взял
его,
не
мог
дождаться
благословения.
Shakin'
them
dice,
tryna
roll
me
a
seven
Трясет
костями,
пытается
скрутить
мне
семерку.
They
threw
the
police
on
me
at
11
Они
бросили
на
меня
полицию
в
11.
I
been
'causing
hell,
quick
to
send
you
to
heaven
Я
устроил
ад,
чтобы
отправить
тебя
на
небеса.
Couldn't
wait
'til
Wop
punch
you
out
'cause
I'm
ready
(Go)
Не
мог
дождаться,
когда
тебя
вышвырнут,
потому
что
я
готов
(вперед!)
Might
rob
a
rapper
right
after
a
session
(Let's
go)
Может
ограбить
рэпера
сразу
после
сеанса
(поехали!)
Give
me
them
keys
and
that
watch
and
that
necklace
(Brrt)
Дай
мне
ключи,
часы
и
ожерелье
(Бррт).
I
need
them
Cuban
links
and
them
baguettes
(Give
me
all
them
baguettes)
Мне
нужны
эти
кубинские
связи
и
эти
багеты
(Дайте
мне
все
эти
багеты).
Ain't
no
more
postin'
on
IG
and
flexin'
(Nope)
Больше
никаких
постов
на
ИГ
и
сгибаний
(нет).
I'm
the
one
rappin'
but
steady
be
steppin'
Я
единственный,
кто
треплется,
но
не
сдавайся.
I'm
comin'
late
in
your
dream
like
I'm
Freddy
(Like
Freddy)
Я
опаздываю
в
твой
сон,
как
будто
я
Фредди
(как
Фредди).
How
you
gon'
run
from
a
automatic
weapon?
Как
ты
собираешься
убежать
от
автоматического
оружия?
I
had
to
laugh,
it
kept
me
from
crying
Мне
пришлось
смеяться,
это
не
давало
мне
плакать.
Said
it
was
all
good,
but
I
was
lying
Сказал,
что
все
было
хорошо,
но
я
лгал.
Stood
on
my
ten
and
I
did
my
time
Я
стоял
на
своем
десятке
и
не
спешил.
I
done
seen
all
these
niggas
switch
sides
Я
видел,
как
все
эти
ниггеры
менялись
местами.
I
know
what's
up
with
these
guys,
they
hate
in
disguise
Я
знаю,
что
происходит
с
этими
парнями,
они
ненавидят
под
маской.
Dick
riding's
at
an
all-time
high
Член
верхом
на
все
время
высоко.
Just
by
the
watches
I
buy
and
the
juice
that
I
fly
Просто
часы,
которые
я
покупаю,
и
сок,
который
я
лечу,
Like
I'm
up,
like
I'm
stuck
in
the
sky
как
будто
я
поднялся,
как
будто
я
застрял
в
небе.
I
came
up
robbin',
starvin',
Sun
Valley
apartments
Я
придумал
Роббин,
старвин,
Сан
Вэлли
апартментс.
Copped
that
Martel
with
some
pennies
Достал
Мартела
с
копейками.
Handled
my
business,
I
swear
that
I
hustle
relentless
Занимался
своим
делом,
клянусь,
я
суетлюсь
безжалостно.
Bipolar
from
all
of
the
killers
Биполярность
от
всех
убийц.
Dope
I
was
whipping,
mom
tried
to
whip
me
Наркота,
которую
я
порвал,
мама
пыталась
меня
отшлепать.
She
gave
me
a
50
for
Christmas,
I
flipped
it
Она
подарила
мне
50
на
Рождество,
я
перевернул
его.
Still
can't
forget
it
Все
еще
не
могу
забыть
об
этом.
Wearin'
my
brother's
clothes
I
couldn't
fit
it
Мы
носим
одежду
моего
брата,
я
не
могу
ее
надеть.
We
still
got
evicted
(It's
Gucci)
Нас
все
равно
выселили
(это
Гуччи).
True
stories
Правдивые
истории.
It's
kingpin
Это
вор-вор.
Richer
than
all
my
enemies
Богаче
всех
моих
врагов.
Everybody
cross
me
dead
or
broke
-му,
все
скрестите
меня
мертвыми
или
сломленными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lontrell Williams, Radric Davis, Samuel Gloade
Attention! Feel free to leave feedback.