Lyrics and translation Gucci Mane feat. Project Pat - Fold Dat Money Up (feat. Project Pat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fold Dat Money Up (feat. Project Pat)
Сверни Эти Деньги (feat. Project Pat)
This
a
vibe,
man
Это
вайб,
детка,
Gucci
Mane,
they
say
you're
crazy,
I
understand
(it's
Guwop)
Gucci
Mane,
говорят,
ты
чокнутый,
я
понимаю
(это
Guwop)
Only
one
way
to
go,
it's
up
Только
один
путь
- наверх
Heads
up
at
all
times
Всегда
будь
начеку
Mr.
East
Atlanta,
huh
Мистер
Восточная
Атланта,
а?
They
call
me
Fiji
water
Меня
называют
Fiji
water
Mike
WiLL
on
the
beat
Mike
WiLL
на
бите
Evil
Genius,
contemplatin',
huh,
huh
(burr)
Злой
Гений,
размышляет,
а,
а
(брр)
When
the
club
close,
when
the
hoes
go
Когда
клуб
закрывается,
когда
телки
уходят
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
When
the
dope
go
out
the
dope-hole
Когда
дурь
уходит
из
дыры
для
дури
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
Hit
a
lick,
sell
a
brick,
fold
that
money
up
Сорви
куш,
продай
кирпич,
сверни
эти
деньги
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
Tryna
stack
my
money
'til
I
can't
fold
it
up
Пытаюсь
накопить
столько
денег,
чтобы
не
смог
их
свернуть
Tryna
stack
my
money
'til
I
can't
fold
it
up
Пытаюсь
накопить
столько
денег,
чтобы
не
смог
их
свернуть
I
was
a
jit
full
of
shit
tryna
sell
a
brick
(huh)
Я
был
мелким
засранцем,
пытавшимся
продать
кирпич
(а)
Just
a
knucklehead
nigga
from
the
projects
(huh)
Просто
тупоголовый
ниггер
из
гетто
(а)
Niggas
sleepin'
on
me,
they
kept
sendin'
death
threats
Ниггеры
меня
недооценивали,
они
продолжали
слать
угрозы
Like
that
Gucci
Mane
can't
come
in
with
a
slick
left
(shh)
Как
будто
Gucci
Mane
не
может
ударить
с
левой
(тсс)
Man,
I
was
jabbin'
with
the
right,
man,
my
whole
life
Чувак,
я
всю
жизнь
бил
правой
They
said
that,
"Gucci
Mane,
you're
crazy,
uncircumcised"
(ha-ha)
Они
говорили:
"Gucci
Mane,
ты
чокнутый,
необрезанный"
(ха-ха)
I
whip
that
dick
off
on
that
bitch,
she
said,
"Surprise,
hoe"
(yeah)
Я
достал
свой
член
перед
этой
сучкой,
она
сказала:
"Сюрприз,
шлюха"
(ага)
I
said,
"I'm
thinkin'
so
crazy,
I
got
a
mastermind"
(Wizzop)
Я
сказал:
"Я
так
безумно
мыслю,
у
меня
гениальный
ум"
(Wizzop)
I
got
so
much
money,
my
money
doin'
backflips
У
меня
так
много
денег,
что
мои
деньги
делают
сальто
назад
I
made
it
flip
again
and
then
it
made
me
happy
Я
заставил
их
перевернуться
снова,
и
это
сделало
меня
счастливым
I
made
an
Elliot
today,
they
call
it
trappin'
Я
сегодня
заработал,
они
называют
это
траппингом
I
might
just
smile,
I'm
your
dog,
fashion
(ha-ha)
Я
могу
просто
улыбнуться,
я
твой
пес,
мода
(ха-ха)
I
put
the
Atlantic
on
my
skin,
did
that
shit
again
Я
набил
Atlantic
на
свою
кожу,
сделал
это
снова
The
Evil
Genius,
you
can't
touch
me,
not
even
kick
my
shin
Злой
Гений,
ты
не
можешь
тронуть
меня,
даже
пнуть
меня
по
голени
They
say,
"Doc,
what's
goin'
on
in
your
dirty
mind?"
Они
говорят:
"Док,
что
творится
в
твоей
грязной
голове?"
That
bitch
so
fine,
when
she
doin'
all
the
time
Эта
сучка
такая
классная,
когда
она
всё
время
это
делает
You
saw
them
bring
her
out,
what's
this
going
on?
Ты
видел,
как
ее
вывели,
что
происходит?
My
money
long,
long,
long,
long,
real
long
(long)
Мои
деньги
длинные,
длинные,
длинные,
длинные,
очень
длинные
(длинные)
My
money
longer
than
the
adlibs
on
every
song
(burr)
Мои
деньги
длиннее,
чем
эдлибы
в
каждой
песне
(брр)
My
money
(my
money),
it
got
it
goin'
on
(yeah)
Мои
деньги
(мои
деньги),
они
идут
в
гору
(ага)
When
the
club
close,
when
the
hoes
go
Когда
клуб
закрывается,
когда
телки
уходят
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
When
the
dope
go
out
the
dope-hole
Когда
дурь
уходит
из
дыры
для
дури
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
Hit
a
lick,
sell
a
brick,
fold
that
money
up
Сорви
куш,
продай
кирпич,
сверни
эти
деньги
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
Tryna
stack
my
money
'til
I
can't
fold
it
up
Пытаюсь
накопить
столько
денег,
чтобы
не
смог
их
свернуть
Tryna
stack
my
money
'til
I
can't
fold
it
up
(Patta)
Пытаюсь
накопить
столько
денег,
чтобы
не
смог
их
свернуть
(Patta)
I
grew
up
inner-city
side
of
towner
(ooh)
Я
вырос
в
трущобах
города
(у)
Get
me
out
the
mud,
tag,
bitch,
what
held
me
down,
sir
Вытащи
меня
из
грязи,
сука,
что
меня
сдерживало,
сэр
Me
and
my
niggas
in
the
trap
pound-for-pounder
Я
и
мои
ниггеры
в
ловушке,
фунт
за
фунтом
Keep
your
head
above
water,
fuck
that,
I'm
a
founder
(fuck
that)
Держи
голову
над
водой,
да
пошло
оно,
я
основатель
(да
пошло
оно)
These
hoes
down
here
legs
open,
pussy
drowned
ya
(swish)
Эти
шлюхи
тут
с
раздвинутыми
ногами,
киски
утопят
тебя
(шшш)
Was
always
pullin'
guns
on
them
niggas
who
wasn't
from
'round
here
Всегда
доставал
пушки
на
тех
ниггеров,
кто
не
был
отсюда
Runnin'
off
with
funds,
AK
drum,
that's
an
out-of-bounder
(damn)
Смываюсь
с
деньгами,
барабан
от
АК,
это
за
гранью
(черт)
Have
your
moms
in
a
black
dress
puttin'
you
in
the
ground,
sir
Твоя
мамаша
будет
в
черном
платье,
опуская
тебя
в
землю,
сэр
Your
baby
mama
head
was
so
good,
had
to
crown
her
Голова
твоей
детки
была
так
хороша,
пришлось
короновать
ее
Weed
you
was
smokin',
it
make
no
noise,
mine's
louder
Трава,
которую
ты
куришь,
не
шумит,
моя
громче
So
much
drip,
drip,
drip,
drip,
money
flip,
flip,
flip
Так
много
капает,
капает,
капает,
капает,
деньги
переворачиваются,
переворачиваются,
переворачиваются
All
the
designer
on
me
pimpin',
your
girl
mouth
dick
stick
(ooh)
Весь
дизайнерский
шмот
на
мне,
сутенер,
твоя
девушка
облизывает
член
(у)
When
the
club
close,
when
the
hoes
go
Когда
клуб
закрывается,
когда
телки
уходят
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
When
the
dope
go
out
the
dope-hole
Когда
дурь
уходит
из
дыры
для
дури
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
Hit
a
lick,
sell
a
brick,
fold
that
money
up
Сорви
куш,
продай
кирпич,
сверни
эти
деньги
Fold
that
money
up,
fold
that
money
up
Сверни
эти
деньги,
сверни
эти
деньги
Tryna
stack
my
money
'til
I
can't
fold
it
up
Пытаюсь
накопить
столько
денег,
чтобы
не
смог
их
свернуть
Tryna
stack
my
money
'til
I
can't
fold
it
up
Пытаюсь
накопить
столько
денег,
чтобы
не
смог
их
свернуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Brown, Patrick Earl Houston, Michael Len Williams, Radric Delantic Davis
Attention! Feel free to leave feedback.