Lyrics and translation Gucci Mane feat. Chill Will - Picture Perfect
If
you
ain't
get
no
money,
nigga,
what's
yo
purpose?
Если
у
тебя
нет
денег,
ниггер,
то
в
чем
твоя
цель?
Don't
need
no
clowns
in
my
circle,
this
is
not
a
circus
Мне
не
нужны
клоуны
в
моем
кругу,
это
не
цирк.
I
keep
on
doin'
what
I'm
doin',
what
I'm
doin'
workin'
Я
продолжаю
делать
то,
что
делаю,
то,
что
делаю,
работаю.
They
say
the
watch
on
my
wrist
is
picture
perfect
Говорят,
часы
на
моем
запястье-идеальная
картинка.
They
say
the
way
I
hold
the
pot
is
picture
perfect
Они
говорят,
что
то,
как
я
держу
горшок,
- идеальная
картинка.
I
looped
the
lot
and
dropped
the
Я
обошел
участок
и
бросил
...
Towels
cause
towels,
they
make
me
nervous
Полотенца,
потому
что
полотенца
заставляют
меня
нервничать.
I
got
the
game,
all
I
got,
my
life
and
my
verses
У
меня
есть
игра,
все,
что
у
меня
есть,
моя
жизнь
и
мои
стихи.
And
all
that
sneaky
bitch
shit,
it
came
to
the
surface
И
все
это
подлое
сучье
дерьмо
выплыло
на
поверхность.
Just
to
wake
up
it's
a
blessed
day
Просто
проснуться
это
благословенный
день
But
I'm
boomin'
cage
like
everyday
Но
я
раскачиваю
клетку,
как
будто
каждый
Gonna
muscle
down
I
put
my
hustle
down
День
собираюсь
напрячься,
я
опускаю
свою
суету.
I
gone
makin'
money
like
several
ways
Я
зарабатываю
деньги
несколькими
способами.
Got
a
traphouse
in
the
neighborhood
Есть
притон
по
соседству.
Get
my
grass
cut
by
seven
J's
Пусть
мою
траву
подстригут
семь
Джей.
Flashback,
yell
Lamborghini
Флэшбэк,
крик
Ламборгини
I
pulled
up
to
the
bigger
A
Я
подъехал
к
большому
а
Got
a
book
man,
I'm
the
coupe
man
У
меня
есть
книжный
человечек,
я
купемен.
Get
the
S-scrolls,
I'm
Escrope
[?]
Достань
s-свитки,
я
Эскроп
[?]
I
pulled
up
in
that
Rolls
Royce
Я
подъехал
на
Роллс
Ройсе
All
the
pussy
niggas
had
nothin'
to
say
Всем
кискам-ниггерам
нечего
было
сказать.
Cockroaches
in
the
industry
Тараканы
в
индустрии
I
think
it's
time
for
me
to
[?]
Думаю,
мне
пора
...
Asenzi
[?]
committed
when
I
get
through
those
pretty
J's
Асензи
[?]
предана
делу,
когда
я
пройду
через
эти
прелестные
Джорданы.
Might
buy
a
pain,
I
might
crack
a
seal
Я
мог
бы
купить
боль,
я
мог
бы
взломать
печать.
Then
pour
for
my
ace
of
spades
Тогда
наливай
за
моего
туза
пик.
Might
buy
a
pound
and
then
break
it
down
Может
купить
фунт,
а
потом
разбить
его,
Then
smoke
a
pound
in
the
VIP
а
потом
выкурить
фунт
в
VIP-зале.
I
get
money,
Я
получаю
деньги.
You
ain't
gettin'
money,
is
that
the
reason
you
mad
at
me?
Ты
не
получаешь
денег,
поэтому
ты
злишься
на
меня?
I
fit
the
bags
of
that
Cali
gas
Я
вмещаю
мешки
с
этим
калифорнийским
газом
And
it's
iO3
if
you
find
the
seed
И
это
будет
iO3
если
ты
найдешь
семя
If
you
ain't
get
no
money,
nigga,
what's
yo
purpose?
Если
у
тебя
нет
денег,
ниггер,
то
в
чем
твоя
цель?
Don't
need
no
clowns
in
my
circle,
this
is
not
a
circus
Мне
не
нужны
клоуны
в
моем
кругу,
это
не
цирк.
I
keep
on
doin'
what
I'm
doin',
what
I'm
doin'
workin'
Я
продолжаю
делать
то,
что
делаю,
то,
что
делаю,
работаю.
They
say
the
watch
on
my
wrist
is
picture
perfect
Говорят,
часы
на
моем
запястье-идеальная
картинка.
They
say
the
way
I
hold
the
pot
is
picture
perfect
Они
говорят,
что
то,
как
я
держу
горшок,
- идеальная
картинка.
I
looped
the
lot
and
dropped
the
Я
обошел
участок
и
бросил
...
Towels
cause
towels,
they
make
me
nervous
Полотенца,
потому
что
полотенца
заставляют
меня
нервничать.
I
got
the
game,
all
I
got,
my
life
and
my
verses
У
меня
есть
игра,
все,
что
у
меня
есть,
моя
жизнь
и
мои
стихи.
And
all
that
sneaky
bitch
shit,
it
came
to
the
surface
И
все
это
подлое
сучье
дерьмо
выплыло
на
поверхность.
I
hope
she
get
so
wet
I
get
a
backstroke
Надеюсь,
она
так
промокнет,
что
меня
ударит
в
спину.
And
fuck
a
nigga,
what
you
think
these
scraps
for?
И
к
черту
ниггера,
как
ты
думаешь,
для
чего
эти
объедки?
Yeah,
I
be
ballin',
and
I
ain't
talkin'
ball
back
Да,
я
буду
шиковать,
и
я
не
собираюсь
отвечать
на
это.
Big
money,
start
talkin'
lil
money
fall
back
Большие
деньги,
начинай
говорить,
маленькие
деньги
падают
назад.
Show
me
where
them
brawls
at,
show
me
where
the
mall
at
Покажи
мне,
где
эти
драки,
покажи
мне,
где
торговый
центр.
Chill
with
the
shit,
bitch,
show
me
where
the
staul
at
Остынь
с
этим
дерьмом,
сука,
покажи
мне,
где
твой
ствол.
Look
at
all
this
work,
I
don't
think
that
I
can
move
it
all
Посмотри
на
всю
эту
работу,
я
не
думаю,
что
смогу
сдвинуть
все
это
с
места.
Look
at
all
this
dope,
I
don't
think
that
I
can
sell
it
all
Посмотри
на
всю
эту
дурь,
я
не
думаю,
что
смогу
продать
ее
всю.
Yeah,
I'm
tellin'
ya,
big
cookin'
work
in
the
kitchen,
I'm
smellin'
ya
Да,
говорю
тебе,
большая
работа
на
кухне,
я
чувствую
твой
запах.
Shout
out
to
the
east
cause
I
be
there
on
the
regular
Кричи
на
восток
потому
что
я
буду
там
постоянно
Yeah,
we
call
em
squares
but
their
shapes
are
rectangular
Да,
мы
называем
их
квадратами,
но
они
имеют
прямоугольную
форму.
If
you
ain't
get
no
money,
nigga,
what's
yo
purpose?
Если
у
тебя
нет
денег,
ниггер,
то
в
чем
твоя
цель?
Don't
need
no
clowns
in
my
circle,
this
is
not
a
circus
Мне
не
нужны
клоуны
в
моем
кругу,
это
не
цирк.
I
keep
on
doin'
what
I'm
doin',
what
I'm
doin'
workin'
Я
продолжаю
делать
то,
что
делаю,
то,
что
делаю,
работаю.
They
say
the
watch
on
my
wrist
is
picture
perfect
Говорят,
часы
на
моем
запястье-идеальная
картинка.
They
say
the
way
I
hold
the
pot
is
picture
perfect
Они
говорят,
что
то,
как
я
держу
горшок,
- идеальная
картинка.
I
looped
the
lot
and
dropped
the
Я
обошел
участок
и
бросил
...
Towels
cause
towels,
they
make
me
nervous
Полотенца,
потому
что
полотенца
заставляют
меня
нервничать.
I
got
the
game,
all
I
got,
my
life
and
my
verses
У
меня
есть
игра,
все,
что
у
меня
есть,
моя
жизнь
и
мои
стихи.
And
all
that
sneaky
bitch
shit,
it
came
to
the
surface
И
все
это
подлое
сучье
дерьмо
выплыло
на
поверхность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freeman Bernard James, Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard, Seriki Hakeem T, Franklin Ernest
Attention! Feel free to leave feedback.