Lyrics and translation Gucci Mane feat. Drake - Back On Road
I
got
money
that
I
saved
then
I'm
back
on
road
У
меня
есть
деньги
которые
я
сэкономил
а
потом
я
снова
в
пути
Get
my
jewelry
out
the
safe
cause
I'm
back
on
road
Достань
мои
драгоценности
из
сейфа
потому
что
я
снова
в
пути
I
still
do
these
hoes
the
same
when
I'm
back
on
road
Я
все
еще
делаю
эти
мотыги
так
же,
когда
возвращаюсь
на
дорогу.
If
you
wasn't
there
for
me
when
I
was
all
alone
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
когда
я
была
совсем
одна
...
Then
btich
don't
expect
no
love
when
I'm
back
Тогда
бтич
не
жди
никакой
любви
когда
я
вернусь
I'm
just
an
East
Atlanta
nigga
with
a
body
on
this
belt
Я
просто
ниггер
из
Восточной
Атланты
с
телом
на
поясе
I
done
had
a
million
beefs
but
I
ain't
never
call
for
help
У
меня
был
миллион
проблем,
но
я
никогда
не
звал
на
помощь.
I'll
take
a
nigga
bricks
and
I
done
took
a
nigga
reup
Я
возьму
у
ниггера
брикеты
и
я
уже
взял
у
ниггера
рейп
Put
that
pistol
on
your
partner
made
him
piss
all
on
himself
Приставь
пистолет
к
своему
напарнику,
чтобы
он
обоссался.
Got
your
bitch
so
pissy
drunk
Я
так
напоил
твою
сучку
That
she
done
threw
up
on
herself
То,
что
она
сделала,
вырвало
ее
на
себя.
'Fore
I
send
her
back
to
you
- Прежде
чем
я
отправлю
ее
обратно
к
тебе
.
She
gon'
have
Guwop
on
her
breath
У
нее
изо
рта
будет
пахнуть
Гувопом
I'm
the
last
real
nigga
left
Я
последний
настоящий
ниггер
оставшийся
в
живых
I'm
on
an
island
by
myself
Я
один
на
острове.
I'm
my
only
competition
so
I'm
battling
with
myself
Я-мой
единственный
соперник,
поэтому
я
борюсь
сам
с
собой.
Facing
prison,
drug
addiction
Тюрьма,
наркомания.
It's
like
I'm
battling
with
myself
Я
как
будто
борюсь
сам
с
собой.
I
done
shook
up
all
my
demons
Я
встряхнул
всех
своих
демонов.
Now
I'm
back
to
myself
Теперь
я
вернулся
к
себе.
You
didn't
keep
it
real
nigga
so
just
keep
it
to
yourself
Ты
не
держал
это
в
себе
ниггер
так
что
держи
это
при
себе
Waiting
on
Gucci
Mane
to
call
you
Жду,
когда
Гуччи
Мейн
позвонит
тебе.
Nigga
better
not
hold
your
breath
Ниггер
лучше
не
задерживай
дыхание
I
got
money
that
I
saved
then
I'm
back
on
road
У
меня
есть
деньги
которые
я
сэкономил
а
потом
я
снова
в
пути
Get
my
jewelry
out
the
safe
cause
I'm
back
on
road
Достань
мои
драгоценности
из
сейфа
потому
что
я
снова
в
пути
I
still
do
these
hoes
the
same
when
I'm
back
on
road
Я
все
еще
делаю
эти
мотыги
так
же,
когда
возвращаюсь
на
дорогу.
If
you
wasn't
there
for
me
when
I
was
all
alone
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
когда
я
была
совсем
одна
...
Then
bitch
don't
expect
no
love
when
I'm
back
Тогда
сука
не
жди
никакой
любви
когда
я
вернусь
These
niggas
faking
like
they
happy
but
they
mad
I'm
home
Эти
ниггеры
притворяются
счастливыми
но
злятся
что
я
дома
I'm
the
2K16
Al
Capone
Я
Аль
Капоне
2К16
I
slap
a
nigga
with
a
strap
and
then
I
throw
him
a
hammer
Я
шлепаю
ниггера
ремнем,
а
потом
бросаю
ему
молоток.
He
be
like
"fuck
going
to
trial,
man
just
throw
me
the
money"
Он
такой:
"на
хрен
идти
в
суд,
чувак,
просто
брось
мне
деньги".
Can't
eat,
can't
sleep,
man
I
miss
these
skreets
Не
могу
есть,
не
могу
спать,
Чувак,
я
скучаю
по
этим
скритам.
Muhammad
Ali
and
these
skreets
miss
me
Мухаммед
Али
и
эти
скриты
скучают
по
мне
I
went
from
trappin'
on
the
block
to
niggas
trappin'
for
me
Я
прошел
путь
от
траппинга
на
районе
до
ниггеров,
которые
ловят
меня.
I
left
the
trappin'
went
to
rap
thought
you'd
be
happy
for
me
Я
бросил
ловушку
и
пошел
читать
рэп,
думая,
что
ты
будешь
счастлива
за
меня.
And
then
your
jealousy
turned
to
hate
А
потом
твоя
ревность
превратилась
в
ненависть.
And
you
wrote
a
statement
on
me
И
ты
написал
заявление
на
меня.
But
when
they
let
me
out
the
gates
Но
когда
меня
выпустили
за
ворота
...
My
bitch
was
waiting
on
me
Моя
сучка
ждала
меня.
See
I
ain't
mad
at
you
homie,
we
ain't
got
no
beef
Видишь
ли,
я
не
сержусь
на
тебя,
братан,
у
нас
нет
никакой
вражды.
But
I
ain't
got
no
rat
for
you,
I
know
you
must
love
cheese
Но
у
меня
нет
крысы
для
тебя,
я
знаю,
ты,
должно
быть,
любишь
сыр.
I
got
money
that
I
saved
then
I'm
back
on
road
У
меня
есть
деньги
которые
я
сэкономил
а
потом
я
снова
в
пути
Get
my
jewelry
out
the
safe
cause
I'm
back
on
road
Достань
мои
драгоценности
из
сейфа
потому
что
я
снова
в
пути
I
still
do
these
hoes
the
same
when
I'm
back
on
road
Я
все
еще
делаю
эти
мотыги
так
же,
когда
возвращаюсь
на
дорогу.
If
you
wasn't
there
for
me
when
I
was
all
alone
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
когда
я
была
совсем
одна
...
Then
bitch
don't
expect
no
love
when
I'm
back
Тогда
сука
не
жди
никакой
любви
когда
я
вернусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): a. graham, m. samuels, r. davis, s. lindström
Attention! Feel free to leave feedback.