Gucci Mane feat. Future & Chill Will - Careless & Reckless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gucci Mane feat. Future & Chill Will - Careless & Reckless




Careless & Reckless
Беспечный и безрассудный
Hey girl i'm tearin it up and they knowin that i had sex so much that i ain't goin back
Эй, девочка, я разрываю их, и они знают, что я трахался так много, что не вернусь
i blow stack after stack after stack after stack
Я трачу пачки за пачками, пачки за пачками
at the rack everyday and they knowin that
покупаю каждый день, и они это знают
well i'm blowin that and i'm doin this
ну, я это трачу, и я это делаю
and my red flag got the haters pissed
и мой красный флаг бесит ненавистников
don't reckless, this not a diss
не безрассудно, это не дисс
this not a threat, this real shit
это не угроза, это реальное дерьмо
and don't play me, cause ain't no stoppin me
и не играй со мной, потому что меня не остановить
ain't no toppin me, and ain't no robbin me
меня не превзойти, и меня не ограбить
cut the robbers outs, i brought the goons out
вырубите грабителей, я вывел головорезов
we reckless, we o.g.
мы безрассудные, мы ветераны
on acuras and they textin us
на акюрасах, и они нам пишут
but who gives a fuck and who gives a damn?
но кого это волнует и кому наплевать?
i'm blood in and blood out on
я влился и вылился в крови
flat shoals with big sand
на Флэт-Шолс с большим песком
and waka flocka, thanks flocka waka two times, cause we two crimes
и Вака Флок, спасибо, Флокка Вака дважды, потому что мы два преступления
two bloods and two rides with fo' nines and gang signs so what's up?
двое в крови и двое ездят с четырьмя девятками и жестами банды, так что в чем дело?
the pricety, i'm icey as iced tea
прекрасный, я ледяной, как чай со льдом
i'm the king of diamonds and the princess shinin
я король бриллиантов, и сияет принцесса
and all mine behind me
и все мои позади
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
oh yeah! cap, i'm in beast mode
о да! кепка, я в режиме зверя
hell yeah i'm on reckless
да, черт возьми, я безрассудный
if you don't like it pussy nigga come check this
если тебе не нравится, киска, иди проверь это
respect this or meet your death wish
уважай это или встреть свою мертвую волю
there's 17 bird on my necklace
на моем ожерелье 17 птичек
i fuck with dem and they fuck with me
я трахаюсь с ними, и они трахаются со мной
don't fuck with us, get the fuck from 'round
не связывайся с нами, убирайся отсюда
cause i like to pop and we sucker free reckless, reckless, e'rybody goin ham
потому что мне нравится поп, и мы безрассудные, безрассудные, все прут вперед
don't test this, cause if you do
не проверяй, потому что если ты это сделаешь
that smith & wesson go blam, damn
смит и Вессон скажет блам, черт возьми
look what the fuck done happened
посмотри, что, черт возьми, произошло
just cause you heard that a nigga start rappin
только потому, что ты услышал, что ниггер начал читать рэп
that i'm worryin about the [?] pulled out
что я беспокоюсь о [?] вытащил
no toppin, no clappin, clear the whole scene
никакого топинга, никаких аплодисментов, убирайся со сцены
i'm smashin bye, gone - boy you better catch up nigga
я разбиваюсь, прощай - парень, тебе лучше нагнать, ниггер
get hit from your neck up nigga nobody wan' fess up, get your block up
получи удар в шею, ниггер, никто не хочет признаваться, прикрой свой квартал
leave the whole scene full of ketchup nigga
оставить всю сцену в кетчупе, ниггер
they are wildin, on wildin, on ballin, they violent
они дичают, дичают, на балу, они жестокие
i got the little man sydrome, get me in the end zone
у меня синдром маленького человека, впихни меня в конечную зону
signin autographs who's stylin?
раздавать автографы, кто играет?
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
huh? huh? huh? vacation in miami, they say
а? а? а? отпуск в Майами, говорят
i'm swag surfin
я катаюсь на волне крутости
your girl with ya she ain't lookin but her ass flirtin
твоя девушка с тобой, она не смотрит, но ее задница заигрывает
see i'm a classy nigga, a thousand dollar curtains
видишь, я парень с классом, шторы за тысячу долларов
and i just made yo' nigga mad cause his pocket hurtin
и я просто разозлил твоего ниггера, потому что его карман болит
and i don't mean i'm jackin off when i say
и я не имею в виду, что занимаюсь онанизмом, когда говорю
i'm chokin chickens i mean, when we rap on mo' we call that chokin chickens
что я душил цыплят, я имею в виду, что когда мы занимаемся сексом, мы называем это душить цыплят
i got a talkin code, for all he knows it folds
у меня есть разговорный код, для всего, что он знает, он складывается
too buck to be on probation, too rich to be on parole
слишком крут, чтобы быть на испытательном сроке, слишком богат, чтобы быть на условно-досрочном освобождении
my dawgs love me on i'm on the mic talkin reckless
мои друзья любят меня, я с микрофоном, говорю безрассудно
stuntin, ballin, million dollar flexin
выпендриваться, кичиться миллионными понтами
my dawgs love me on i'm on the mic talkin reckless
мои друзья любят меня, я с микрофоном, говорю безрассудно
stuntin, ballin, millionaire flexin
выпендриваться, баловаться, миллионерские понты
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно
let's get reckless, let's get reckless
поехали безрассудно, поехали безрассудно






Attention! Feel free to leave feedback.