Lyrics and translation Gucci Mane feat. Future & Chill Will - Careless & Reckless
Careless & Reckless
Беспечный и безрассудный
Hey
girl
i'm
tearin
it
up
and
they
knowin
that
i
had
sex
so
much
that
i
ain't
goin
back
Эй,
девочка,
я
разрываю
их,
и
они
знают,
что
я
трахался
так
много,
что
не
вернусь
i
blow
stack
after
stack
after
stack
after
stack
Я
трачу
пачки
за
пачками,
пачки
за
пачками
at
the
rack
everyday
and
they
knowin
that
покупаю
каждый
день,
и
они
это
знают
well
i'm
blowin
that
and
i'm
doin
this
ну,
я
это
трачу,
и
я
это
делаю
and
my
red
flag
got
the
haters
pissed
и
мой
красный
флаг
бесит
ненавистников
don't
reckless,
this
not
a
diss
не
безрассудно,
это
не
дисс
this
not
a
threat,
this
real
shit
это
не
угроза,
это
реальное
дерьмо
and
don't
play
me,
cause
ain't
no
stoppin
me
и
не
играй
со
мной,
потому
что
меня
не
остановить
ain't
no
toppin
me,
and
ain't
no
robbin
me
меня
не
превзойти,
и
меня
не
ограбить
cut
the
robbers
outs,
i
brought
the
goons
out
вырубите
грабителей,
я
вывел
головорезов
we
reckless,
we
o.g.
мы
безрассудные,
мы
ветераны
on
acuras
and
they
textin
us
на
акюрасах,
и
они
нам
пишут
but
who
gives
a
fuck
and
who
gives
a
damn?
но
кого
это
волнует
и
кому
наплевать?
i'm
blood
in
and
blood
out
on
я
влился
и
вылился
в
крови
flat
shoals
with
big
sand
на
Флэт-Шолс
с
большим
песком
and
waka
flocka,
thanks
flocka
waka
two
times,
cause
we
two
crimes
и
Вака
Флок,
спасибо,
Флокка
Вака
дважды,
потому
что
мы
два
преступления
two
bloods
and
two
rides
with
fo'
nines
and
gang
signs
so
what's
up?
двое
в
крови
и
двое
ездят
с
четырьмя
девятками
и
жестами
банды,
так
что
в
чем
дело?
the
pricety,
i'm
icey
as
iced
tea
прекрасный,
я
ледяной,
как
чай
со
льдом
i'm
the
king
of
diamonds
and
the
princess
shinin
я
король
бриллиантов,
и
сияет
принцесса
and
all
mine
behind
me
и
все
мои
позади
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
oh
yeah!
cap,
i'm
in
beast
mode
о
да!
кепка,
я
в
режиме
зверя
hell
yeah
i'm
on
reckless
да,
черт
возьми,
я
безрассудный
if
you
don't
like
it
pussy
nigga
come
check
this
если
тебе
не
нравится,
киска,
иди
проверь
это
respect
this
or
meet
your
death
wish
уважай
это
или
встреть
свою
мертвую
волю
there's
17
bird
on
my
necklace
на
моем
ожерелье
17
птичек
i
fuck
with
dem
and
they
fuck
with
me
я
трахаюсь
с
ними,
и
они
трахаются
со
мной
don't
fuck
with
us,
get
the
fuck
from
'round
не
связывайся
с
нами,
убирайся
отсюда
cause
i
like
to
pop
and
we
sucker
free
reckless,
reckless,
e'rybody
goin
ham
потому
что
мне
нравится
поп,
и
мы
безрассудные,
безрассудные,
все
прут
вперед
don't
test
this,
cause
if
you
do
не
проверяй,
потому
что
если
ты
это
сделаешь
that
smith
& wesson
go
blam,
damn
смит
и
Вессон
скажет
блам,
черт
возьми
look
what
the
fuck
done
happened
посмотри,
что,
черт
возьми,
произошло
just
cause
you
heard
that
a
nigga
start
rappin
только
потому,
что
ты
услышал,
что
ниггер
начал
читать
рэп
that
i'm
worryin
about
the
[?]
pulled
out
что
я
беспокоюсь
о
[?]
вытащил
no
toppin,
no
clappin,
clear
the
whole
scene
никакого
топинга,
никаких
аплодисментов,
убирайся
со
сцены
i'm
smashin
bye,
gone
- boy
you
better
catch
up
nigga
я
разбиваюсь,
прощай
- парень,
тебе
лучше
нагнать,
ниггер
get
hit
from
your
neck
up
nigga
nobody
wan'
fess
up,
get
your
block
up
получи
удар
в
шею,
ниггер,
никто
не
хочет
признаваться,
прикрой
свой
квартал
leave
the
whole
scene
full
of
ketchup
nigga
оставить
всю
сцену
в
кетчупе,
ниггер
they
are
wildin,
on
wildin,
on
ballin,
they
violent
они
дичают,
дичают,
на
балу,
они
жестокие
i
got
the
little
man
sydrome,
get
me
in
the
end
zone
у
меня
синдром
маленького
человека,
впихни
меня
в
конечную
зону
signin
autographs
who's
stylin?
раздавать
автографы,
кто
играет?
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
huh?
huh?
huh?
vacation
in
miami,
they
say
а?
а?
а?
отпуск
в
Майами,
говорят
i'm
swag
surfin
я
катаюсь
на
волне
крутости
your
girl
with
ya
she
ain't
lookin
but
her
ass
flirtin
твоя
девушка
с
тобой,
она
не
смотрит,
но
ее
задница
заигрывает
see
i'm
a
classy
nigga,
a
thousand
dollar
curtains
видишь,
я
парень
с
классом,
шторы
за
тысячу
долларов
and
i
just
made
yo'
nigga
mad
cause
his
pocket
hurtin
и
я
просто
разозлил
твоего
ниггера,
потому
что
его
карман
болит
and
i
don't
mean
i'm
jackin
off
when
i
say
и
я
не
имею
в
виду,
что
занимаюсь
онанизмом,
когда
говорю
i'm
chokin
chickens
i
mean,
when
we
rap
on
mo'
we
call
that
chokin
chickens
что
я
душил
цыплят,
я
имею
в
виду,
что
когда
мы
занимаемся
сексом,
мы
называем
это
душить
цыплят
i
got
a
talkin
code,
for
all
he
knows
it
folds
у
меня
есть
разговорный
код,
для
всего,
что
он
знает,
он
складывается
too
buck
to
be
on
probation,
too
rich
to
be
on
parole
слишком
крут,
чтобы
быть
на
испытательном
сроке,
слишком
богат,
чтобы
быть
на
условно-досрочном
освобождении
my
dawgs
love
me
on
i'm
on
the
mic
talkin
reckless
мои
друзья
любят
меня,
я
с
микрофоном,
говорю
безрассудно
stuntin,
ballin,
million
dollar
flexin
выпендриваться,
кичиться
миллионными
понтами
my
dawgs
love
me
on
i'm
on
the
mic
talkin
reckless
мои
друзья
любят
меня,
я
с
микрофоном,
говорю
безрассудно
stuntin,
ballin,
millionaire
flexin
выпендриваться,
баловаться,
миллионерские
понты
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
let's
get
reckless,
let's
get
reckless
поехали
безрассудно,
поехали
безрассудно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
I'm Up
date of release
11-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.