Lyrics and translation Gucci Mane feat. Peewee Longway - Time To Get Paid
Time
To
Get
Paid
Пора
Получать
Деньги.
Time,
time
to
get
paid
Время,
время
платить.
Time
to
get
paid,
time
to
get,
time
to
get,
(oh,
this
is
that
right
here)
Время
получать
деньги,
время
получать,
время
получать
(О,
вот
оно,
прямо
здесь).
Time
to
get.
(New
York!)
(Нью-Йорк!)
Time
to
get
paid
Пора
получать
деньги.
(What
up
baby?)
(Как
дела,
детка?)
Now
I'm
in
the
limelight
cause
I
rhyme
tight
Теперь
я
в
центре
внимания,
потому
что
рифмуюсь
крепко.
Now-now
I'm
in
the
limelight
cause
I
rhyme
tight
Теперь-теперь
я
в
центре
внимания,
потому
что
рифмуюсь
крепко.
Time
to
get
paid
Пора
получать
деньги.
Time
to
get
paid
Пора
получать
деньги.
Time
to
get
paid
Пора
получать
деньги.
Ge-time
to
get
paid
(BOOM!)
Ge-время
получать
зарплату
(бум!)
Money,
money,
money
Деньги,
Деньги,
Деньги
Bitches,
bitches,
bitches
Суки,
суки,
суки
All
these
fucking
killers
but
the
jail's
full
of
snitches
Все
эти
чертовы
убийцы,
но
тюрьма
полна
стукачей.
A
dollar
ain't
got
a
fucking
thing
to
do
with
riches
Доллар
не
имеет
никакого
отношения
к
богатству.
Say
cheese,
now
I
got
pictures
of
what
a
bitch
is
Скажи
"сыр",
теперь
у
меня
есть
фотографии
того,
что
такое
с
* ка.
Got
a
crew
of
guerillas,
stalk
niggas
like
roaches
У
меня
есть
команда
партизан,
которые
выслеживают
ниггеров,
как
тараканов.
Put
niggas
lights
out,
buenas
noches
Потуши
ниггерам
свет,
Буэнос-ночес
You
can
go
to
the
left,
but
don't
lose
the
focus
Ты
можешь
пойти
налево,
но
не
теряй
фокус.
Whatever
the
fuck
you
do,
don't
lose
the
focus
Что
бы
ты
ни
делал,
не
теряй
концентрацию.
Ain't
nothing
changed,
niggas
throw
them
R's
up
Ничего
не
изменилось,
ниггеры
бросают
свои
" Р
" вверх.
Come
through
on
a
higher
boost,
light
them
cars
up
Пройдите
на
более
высоком
ускорении,
зажгите
эти
машины.
Vatos
Locos,
man
we
are
nuts
Ватос
Локос,
чувак,
мы
сошли
с
ума
You
know
that's
us
when
we
tear
shit
up,
what!?
Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
мы,
когда
рвем
дерьмо,
что?
We
get's
it
in,
no
muthafucking
doubt
Мы
получаем
это,
без
всяких
гребаных
сомнений
Ain't
got
to
pop
a
nigga,
I
punch
him
in
his
mouth
Мне
не
нужно
хлопать
ниггера,
я
бью
его
кулаком
в
рот.
Got
ya
soft
like
funeral
music,
cut
it
out
Ты
стал
мягким,
как
похоронная
музыка,
прекрати
это.
For
real,
fuck
is
all
the
noise
about,
bitch?
Серьезно,
из-за
чего
весь
этот
шум,
сука?
If
it
walk
like
a
duck,
I'mma
treat
it
like
a
duck
Если
он
ходит,
как
утка,
я
буду
обращаться
с
ним,
как
с
уткой.
If
it
look
like
pussy,
then
it's
gon
get
fucked
Если
она
выглядит
как
киска,
то
ее
надо
трахнуть.
See,
we
get
down
for
real,
blam
niggas
from
the
truck
Видишь
ли,
мы
спускаемся
по-настоящему,
БАМ
ниггеров
из
грузовика
And
you
can
keep
talking
slick
but
you
don't
get
stuck
И
ты
можешь
продолжать
говорить
гладко,
но
ты
не
застрянешь.
You
cats
making
funny
moves
and
I
don't
know
what
you
up
to
Вы,
кошки,
делаете
забавные
движения,
и
я
не
знаю,
что
вы
задумали.
But
keep
talking
slick
and
you
gon'
make
me
say
fuck
you
Но
продолжай
говорить
гладко,
и
ты
заставишь
меня
сказать:
"Пошел
ты!"
I'm
a
grown
ass
nigga
Я
взрослый
ниггер
Walk
alone
ass
nigga
Иди
один
задница
ниггер
Bring
it
to
you,
ain't
no
beefing
on
the
phone
ass
nigga
Я
принесу
это
тебе,
и
я
не
буду
бить
тебя
по
телефону,
ниггер.
Nowadays
there's
so
much
bitch
in
niggas
В
наши
дни
в
ниггерах
так
много
сук
I
wouldn't
be
surprised
if
there
was
dick
in
niggas
(make
it
stop!)
Я
бы
не
удивился,
если
бы
в
ниггерах
был
член
(остановите
это!).
They
don't
make
'em
like
they
used
to
Они
уже
не
делают
их
такими,
как
раньше.
But
y'all
better
get
used
to
Но
вам
лучше
привыкнуть
к
этому.
A
nigga
keeping
it
real
Ниггер
держит
все
как
есть
Just
because
he
choose
to
Просто
потому
что
он
так
решил
They
know
I'm
in
some
pain
because
I
go
against
the
grain
Они
знают,
что
мне
больно,
потому
что
я
иду
против
течения.
Go
against
the
game
and
show
a
nigga
that
thing
Пойди
против
игры
и
покажи
ниггеру
эту
штуку
Throw
a
nigga
the
flame
Брось
ниггеру
пламя
Keep
niggas
up
Держите
ниггеров
на
ногах
Double
R
for
life,
we
deep
nigga,
what!?
Двойное
" р
" на
всю
жизнь,
мы
глубокие
ниггеры,
что?!
All
my
life
Всю
свою
жизнь.
I've
been
struggling
Я
боролся.
Problems
I've
been
juggling
Проблемы
которыми
я
жонглировал
But
I'mma
be
alright
Man...
man...
man...
m---
Но
со
мной
все
будет
в
порядке,
чувак...
чувак...
чувак
...
м-м-м
...
What
the
fuck?
Какого
хрена?
Fuck
outta
here
with
that
bullshit,
hey
Убирайся
отсюда
со
всем
этим
дерьмом,
Эй
Real
talk
Настоящий
разговор
Real
fucking
talk
man
Настоящий
гребаный
разговор
чувак
Fuck
outta
here
with
that
bullshit
nigga
Убирайся
отсюда
с
этим
дерьмом
ниггер
I'd
knock
90%
of
these
niggas
the
fuck
out,
son
Я
бы
вырубил
90%
этих
ниггеров
к
чертовой
матери,
Сынок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.