Lyrics and translation Gucci Mane feat. Post Malone, Riff Raff & Lil B - Embarrassed (feat. Post Malone, Riff Raff & Lil B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embarrassed (feat. Post Malone, Riff Raff & Lil B)
Смущение (при уч. Post Malone, Riff Raff & Lil B)
What's
happening
Что
происходит
10:
17
shit
nigga
10:17,
нигга
One
Zero
One
Seven
Один
Ноль
Один
Семь
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
Don't
even
go
out
with
that
nigga
or
you
gone
be
embarrassed
Даже
не
выходи
с
этим
ниггером,
иначе
тебе
будет
стыдно
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
He
said
we
flashin'
with
money
cause
he
ain't
got
nothin'
to
flash
Он
говорит,
что
мы
кичимся
деньгами,
потому
что
ему
нечем
кичиться
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carats
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carats
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
I
said
hola,
low
eyes,
I
jump,
I
go
here
Я
сказал
"привет",
опустил
глаза,
прыгнул,
я
здесь
I'm
in
too
deep
still
need
me
some
more
here
Я
слишком
глубоко,
но
мне
нужно
еще
I
pulled
up
hot,
drop
top
some
foreign
Я
подъехал
горячим,
на
кабриолете,
на
какой-то
иномарке
And
me
and
Gucci
Mane
came
to
stunt
got
something
for
ya
И
мы
с
Gucci
Mane
приехали
покрасоваться,
у
нас
есть
кое-что
для
тебя
Ay,
count
all
my
money
then
I
let
it
all
go
Эй,
пересчитываю
все
свои
деньги,
а
потом
отпускаю
их
And
I
see
that
they
all
on
me,
they
know
I
got
dinero
И
я
вижу,
что
все
на
мне,
они
знают,
что
у
меня
есть
деньги
And
everyone
checkin'
on
me,
they
wonder
where
I
came
from
И
все
проверяют
меня,
им
интересно,
откуда
я
взялся
And
I
been
going
outrageous
ever
since
I
came
up
И
я
веду
себя
возмутительно
с
тех
пор,
как
поднялся
Ay,
call
my
phone,
call
my
phone,
I
don't
know
ya
Эй,
звони
мне,
звони
мне,
я
тебя
не
знаю
Just
stop
right
now
don't
get
embarrassed
Просто
остановись
прямо
сейчас,
не
смущайся
And
then
I
check
on
the
rollie,
I
ain't
got
the
time
А
потом
я
смотрю
на
Rolex,
у
меня
нет
времени
I'm
ballin'
out
somethin'
stupid,
my
wrists
on
thirty
thou'
Я
прожигаю
жизнь
по-глупому,
мои
часы
стоят
тридцать
тысяч
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carots
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carots
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
I
only
made
4 million
last
year
Я
заработал
всего
4 миллиона
в
прошлом
году
Threw
a
Rolex
on
my
ankle,
just
to
not
be
humble
Надел
Rolex
на
лодыжку,
просто
чтобы
не
быть
скромным
100
day,
100
cities,
can't
remember
no
names
100
дней,
100
городов,
не
могу
вспомнить
ни
одного
названия
Don't
ask
me
no
questions,
I
don't
do
interviews
Не
задавайте
мне
вопросов,
я
не
даю
интервью
40
bands
on
my
right
hand,
8 grand
on
my
left
40
штук
на
правой
руке,
8 штук
на
левой
Bout
to
flex
at
Panda
Express,
diamond,
carets,
no
marriage
Собираюсь
выпендриться
в
Panda
Express,
бриллианты,
караты,
никакого
брака
Rubies
blushing
out
in
Paris,
diamonds,
carets,
no
marriage
Рубины
краснеют
в
Париже,
бриллианты,
караты,
никакого
брака
Rubies
blushing
out
in
Paris,
I
ain't
don't
Snapchats
Рубины
краснеют
в
Париже,
я
не
делаю
снимки
в
Snapchat
I
ain't
do
Snapchats,
I
don't
do
behind
the
scenes
Я
не
делаю
снимки
в
Snapchat,
я
не
снимаю
закулисье
Walking
straight
off
the
plane,
to
a
tin
up
limousine
Иду
прямо
с
самолета
в
тонированный
лимузин
Brick
Squad
bandannas
wrapped
around
car
antennas
Банданы
Brick
Squad
обмотаны
вокруг
автомобильных
антенн
Mr
Pound
student
faculty,
Mr
brick
off
a
balcony
Мистер
Фунт,
преподавательский
состав,
Мистер
Кирпич
с
балкона
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carots
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carots
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
Yeah,
everyday
man
we
do
this
Да,
каждый
день,
мужик,
мы
делаем
это
Gucci
wassup
mane,
free
Gucci
Gucci,
как
дела,
чувак,
свободу
Gucci
Sean
King
what
up
Sean
King,
привет
Don't
trip
man,
It's
your
boy
Lil
B
man
Не
парься,
мужик,
это
твой
парень
Lil
B,
мужик
Young
Based
God
ain't
never
been
embarrassed
Молодой
Based
God
никогда
не
смущался
Your
bitch
is
so
ugly,
my
bitch
is
flawless
Твоя
сучка
такая
уродливая,
моя
сучка
безупречна
My
bitch
from
Oakland,
she
might
be
from
Richmond
Моя
сучка
из
Окленда,
она
может
быть
из
Ричмонда
Cal
Berkeley
Bears,
I
tackle
all
my
bitches
"Калифорнийские
медведи"
из
Беркли,
я
захватываю
всех
своих
сучек
Top
floor,
luke
hall,
waterfront
bitch
Верхний
этаж,
зал
Люка,
сучка
с
набережной
South
Berkeley
bitch,
rich
nigga
clique
Сучка
из
Южного
Беркли,
клика
богатых
ниггеров
I
think
that
I'm
Drake,
I
think
that
I'm
Makonnen
Я
думаю,
что
я
Drake,
я
думаю,
что
я
Makonnen
Call
me
filthy
rich
I
got
your
main
bitch
holing
Называй
меня
грязно
богатым,
твоя
главная
сучка
у
меня
на
крючке
Young
Based
God
with
the
East
Atlanta
snow
and
Молодой
Based
God
с
Восточной
Атланты,
снег
и
Based
World
legend,
everybody
knowing
Легенда
Based
World,
все
знают
Call
me
A$AP
Rocky,
yeah
I'm
so
cocky
Называй
меня
A$AP
Rocky,
да,
я
такой
дерзкий
Straight
west
side,
tell
your
bitch
to
come
watch
Прямо
с
западной
стороны,
скажи
своей
сучке,
чтобы
пришла
посмотреть
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
said
he
flashy
with
money
cause
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
он
кичится
деньгами,
потому
что
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carets
your
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
(Oooh)
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
(У-у)
He
say
i
cherish
my
money
but
he
ain't
got
nothing
to
cherish
Он
говорит,
что
я
дорожу
своими
деньгами,
но
ему
нечем
дорожить
Don't
be
embarrassed
baby
he'll
make
you
feel
embarrassed
Не
смущайся,
детка,
он
заставит
тебя
почувствовать
себя
неловко
I
got
on
so
many
carots
yo
man
should
be
embarrassed
На
мне
столько
карат,
что
твоему
мужику
должно
быть
стыдно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.