Lyrics and translation Gucci Mane feat. Rich Homie Quan - She a Soldier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
do
like
I
told
you
Детка,
делай,
как
я
тебе
сказал
Never
let
a
nigga
fuck
you
over
Никогда
не
позволяй
ниггеру
наебать
тебя
Stay
down,
I'm
a
put
you
in
a
Rover
Лежи,
я
посажу
тебя
в
вездеход.
You
better
never
tell
nobody
what
I
showed
you
Тебе
лучше
никогда
никому
не
рассказывать
о
том,
что
я
тебе
показал
You
a
soldier,
you
a
soldier
Ты
солдат,
ты
солдат
Beauty
in
the
eye
of
the
beholder
Красота
в
глазах
смотрящего
She
a
wild
alley
cat,
Villanova
Она
дикая
уличная
кошка,
Вилланова
I
pray
to
God,
don't
fuck,
don't
pull
her
over
Я
молю
Бога,
не
трахайся,
не
останавливай
ее.
It
ain't
'bout
the
sex,
it's
all
about
the
soldier
Дело
не
в
сексе,
все
дело
в
солдате
I
won't
care
less
bout
the
money
but
my
soldier
Меня
меньше
всего
будут
волновать
деньги,
но
мой
солдат
I
lost
a
bum,
I
lost
the
pick,
I
lost
my
soldier
Я
потерял
бомжа,
я
потерял
отмычку,
я
потерял
своего
солдата
She
a
down
bitch,
a
motherfucking
soldier
Она
опустившаяся
сука,
гребаный
солдат
15
K
today,
30
K
tomorrow,
nigga
15
тысяч
сегодня,
30
тысяч
завтра,
ниггер
I
live
life
on
boats,
ain't
gonna
spazz
about
nothing,
nigga
Я
живу
на
яхтах,
не
собираюсь
нервничать
по
пустякам,
ниггер
Everything
I
say's
a
quote,
I
done
took
all
for
default
Все,
что
я
говорю,
- это
цитата,
я
принял
все
за
дефолт
Got
a
dough
bag
in
my
throat,
I'll
try
my
best
not
to
choke
У
меня
в
горле
застрял
комок
теста,
я
изо
всех
сил
постараюсь
не
подавиться
We
gonna
take
that
fucking
paper
to
the
city
Мы
отвезем
эту
гребаную
газету
в
город
She
won't
tolerate
fighting
bitches,
they
just
want
chilly
Она
не
потерпит
дерущихся
сук,
они
просто
хотят
прохлады
I
made
a
pledge
to
Mego
to
take
on
all
my
nephews
and
nieces
Я
дал
обещание
Мего
взять
на
себя
всех
моих
племянников
и
племянниц
Then
ran
into
my
mego
he
turned
to
a
fucking
receiver
Потом
наткнулся
на
моего
мего,
он
повернулся
к
гребаному
приемнику
I'm
receiving,
you
know
I'm
cricket
like
'
Я
принимаю,
ты
же
знаешь,
я
похож
на
крикет
'
I'm
a
freak,
I
get
them
packing,
take
all
the
cold
out
they
body
Я
чудак,
я
помогаю
им
собираться,
забираю
весь
холод
из
их
тел.
I
know
bitches,
they
gonna
come
and
fuck
you
and
take
all
your
riches
Я
знаю
сук,
они
придут,
трахнут
тебя
и
заберут
все
твои
богатства
I
know
mouth,
Quan,
man,
Gucci
spending
nothing
but
digits,
get
it
Я
знаю,
Маус,
Кван,
чувак,
Гуччи
тратит
только
цифры,
понял
Baby
do
like
I
told
you
Детка,
делай,
как
я
тебе
сказал
Never
let
a
nigga
fuck
you
over
Никогда
не
позволяй
ниггеру
наебать
тебя
Stay
down,
I'm
a
put
you
in
a
Rover
Лежи,
я
посажу
тебя
в
вездеход.
You
better
never
tell
nobody
what
I
showed
you
Тебе
лучше
никогда
никому
не
рассказывать
о
том,
что
я
тебе
показал
You
a
soldier,
you
a
soldier
Ты
солдат,
ты
солдат
Beauty
in
the
eye
of
the
beholder
Красота
в
глазах
смотрящего
She
a
wild
alley
cat,
Villanova
Она
дикая
уличная
кошка,
Вилланова
I
pray
to
God,
don't
fuck,
don't
pull
her
over
Я
молю
Бога,
не
трахайся,
не
останавливай
ее.
It
ain't
'bout
the
sex,
it's
all
about
the
soldier
Дело
не
в
сексе,
все
дело
в
солдате
I
won't
care
less
bout
the
money
but
my
soldier
Меня
меньше
всего
будут
волновать
деньги,
но
мой
солдат
I
lost
a
bum,
I
lost
the
pick,
I
lost
my
soldier
Я
потерял
бомжа,
я
потерял
отмычку,
я
потерял
своего
солдата
She
a
down
bitch,
a
motherfucking
soldier
Она
опустившаяся
сука,
гребаный
солдат
Let's
sip
a
round
for
a
nigga,
for
this
year
Давай
выпьем
по
рюмочке
за
ниггера
в
этом
году
Cried
a
river
without
a
tear,
even
avoid
a
couple
kids
Выплакал
целую
реку
без
единой
слезинки,
даже
избежал
встречи
с
парой
детей
'I
thought
you
would've
left
me,
hold
down
on
my
dick
"Я
думал,
ты
бросишь
меня,
не
отпускай
мой
член.
But
you
were
still
there
to
help
you,
you
the
chef
that
kept
me
fit
Но
ты
все
еще
был
рядом,
чтобы
помочь
себе,
ты
шеф-повар,
который
поддерживал
меня
в
форме
You
see,
I
ain't
scared
to
say
it,
there
was
nothing,
just
to
play
it
Видишь
ли,
я
не
боюсь
это
сказать,
там
ничего
не
было,
просто
я
хотел
это
разыграть.
So
I
was
shooting
for
the
head
and
I
ain't
moving
for
no
feds
Так
что
я
стрелял
в
голову
и
не
сдвинусь
ни
перед
какими
федералами
Watching
every
move
and
know
my
whereabouts
Следят
за
каждым
моим
движением
и
знают,
где
я
нахожусь
Finally
I
make
more,
fake
hoes
don't
care
about
Наконец-то
я
зарабатываю
больше,
фальшивым
шлюхам
на
это
наплевать
It's
like
four
niggas
try
to
share
a
house,
it
ain't
gonna
work,
I
make
'em
tear
it
down
Это
как
четыре
ниггера
пытаются
жить
в
одном
доме,
ничего
не
выйдет,
я
заставлю
их
снести
его.
Get
that
eviction
notice,
grip
the
40,
might
let
them
niggas
have
it
Получи
уведомление
о
выселении,
возьми
40-ю,
может,
отдашь
их
ниггерам.
Scooter
and
Gucci,
you
know
we
causing
havoc
Скутер
и
Гуччи,
вы
знаете,
что
мы
сеем
хаос
Baby
do
like
I
told
you
Детка,
делай,
как
я
тебе
сказал
Never
let
a
nigga
fuck
you
over
Никогда
не
позволяй
ниггеру
наебать
тебя
Stay
down,
I'm
a
put
you
in
a
Rover
Лежи,
я
посажу
тебя
в
вездеход.
You
better
never
tell
nobody
what
I
showed
you
Тебе
лучше
никогда
никому
не
рассказывать
о
том,
что
я
тебе
показал
You
a
soldier,
you
a
soldier
Ты
солдат,
ты
солдат
Beauty
in
the
eye
of
the
beholder
Красота
в
глазах
смотрящего
She
a
wild
alley
cat,
Villanova
Она
дикая
уличная
кошка,
Вилланова
I
pray
to
God,
don't
fuck,
don't
pull
her
over
Я
молю
Бога,
не
трахайся,
не
останавливай
ее.
It
ain't
'bout
the
sex,
it's
all
about
the
soldier
Дело
не
в
сексе,
все
дело
в
солдате
I
went
careless
bout
the
money
but
my
soldier
Я
был
неосторожен
с
деньгами,
но
мой
солдат
I
lost
a
bum,
I
lost
the
pick,
I
lost
my
soldier
Я
потерял
бомжа,
я
потерял
отмычку,
я
потерял
своего
солдата
She
a
down
bitch,
a
motherfucking
soldier
Она
опустившаяся
сука,
гребаный
солдат
Stand
and
salute
like
I
told
you
to
Встань
и
отдай
честь,
как
я
тебе
велел
Pistol
in
the
purse
like
I
showed
you
to
Пистолет
в
сумочке,
как
я
тебе
показывал
She
got
the
brains
and
the
body
and
the
[?]
У
нее
есть
мозги,
тело
и
[?]
I
give
a
shout
out
to
these
bitches
'cause
they
hopeless,
too
Я
кричу
этим
сучкам,
потому
что
они
тоже
безнадежны
Soldier,
soldier,
baby
girl
a
soldier
Солдат,
солдат,
малышка-солдат
Put
over,
la,
she
did
what
I
told
her
Брось,
Лос-Анджелес,
она
сделала
то,
что
я
ей
сказал
Don't
give
a
damn
if
they
sell
her
ass
to
Angola
Плевать,
если
они
продадут
ее
задницу
Анголе
My
girlfriend
thick,
lips
look
like
Crayola
У
моей
подруги
толстые
губы,
похожие
на
карандаш
Seven
times
paying
bribes,
call
her
she
pay
all
Семь
раз
давал
взятки,
позвони
ей,
она
заплатит
все
Cocaine,
Coca
Cola,
curse
them
with
them'
Кокаин,
Кока-кола,
будь
они
прокляты
вместе
с
ними'
I'm
'with
OJ
in
yeah
we
got
them
boulders
Я
с
О
Джеем
в
"да,
у
нас
есть
эти
валуны".
I
call
that
bitch
lieutenant
'because
that
bitch
a
soldier
Я
называю
эту
суку
лейтенантом,
потому
что
эта
сука
солдат
Baby
do
like
I
told
you
Детка,
делай,
как
я
тебе
сказал
Never
let
a
nigga
fuck
you
over
Никогда
не
позволяй
ниггеру
наебать
тебя
Stay
down,
I'm
a
put
you
in
a
Rover
Лежи,
я
посажу
тебя
в
вездеход.
You
better
never
tell
nobody
what
I
showed
you
Тебе
лучше
никогда
никому
не
рассказывать
о
том,
что
я
тебе
показал
You
a
soldier,
you
a
soldier
Ты
солдат,
ты
солдат
Beauty
in
the
eye
of
the
beholder
Красота
в
глазах
смотрящего
She
a
wild
alley
cat,
Villanova
Она
дикая
уличная
кошка,
Вилланова
I
pray
to
God,
don't
fuck,
don't
pull
her
over
Я
молю
Бога,
не
трахайся,
не
останавливай
ее.
It
ain't
'bout
the
sex,
it's
all
about
the
soldier
Дело
не
в
сексе,
все
дело
в
солдате
I
went
careless
bout
the
money
but
my
soldier
Я
был
неосторожен
с
деньгами,
но
мой
солдат
I
lost
a
bum,
I
lost
the
pick,
I
lost
my
soldier
Я
потерял
бомжа,
я
потерял
отмычку,
я
потерял
своего
солдата
She
a
down
bitch,
a
motherfucking
soldier
Она
опустившаяся
сука,
гребаный
солдат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.