Lyrics and translation Gucci Mane - Hell Yeah (feat. Slim Dunkin)
Thousand
bags
of
that
mid
shit
(hell
yea)
Тысяча
мешков
этого
среднего
дерьма
(черт
возьми,
да!)
This
that
shit
that
get
yo
kidz
rich
(hell
yea)
Это
то
дерьмо,
которое
делает
yo
kidz
богатым
(черт
возьми,
да).
Hundred
bags
of
that
kush
shit
(hell
yea)
Сто
мешков
этого
дерьма
куш
(черт
возьми,
да!)
This
that
president
bush
shit
(hell
yea)
Это
дерьмо
президента
Буша
(черт
возьми,
да!)
This
that
arm
on
my
kush
shit
Эта
рука
на
моем
Куше
дерьмо
My
girlfriend
think
she
president
bush
bitch
Моя
подружка
думает
что
она
Президент
Буш
стерва
Hell
yea,
and
I'm
gon
off
that
lean
shit
Черт
возьми,
да,
и
я
собираюсь
покончить
с
этим
постным
дерьмом
My
brotha
duke
keep
on
sendin
me
that
green
shit
Мой
братан
Дюк
продолжает
присылать
мне
это
зеленое
дерьмо
Fuck
jail
gucci
time,
and
I'm
hoodrich
К
черту
тюремное
время
Гуччи,
а
я
худрич
I'm
in
that
zone
6,
and
I
throw
it
like
the
first
pitch
Я
нахожусь
в
зоне
6,
и
я
бросаю
его,
как
первую
подачу.
My
yellow
rari,
in
the
front
and
I
parked
it
Моя
желтая
"Феррари"
стояла
впереди,
и
я
припарковал
ее.
A
black
chick
in
some
heels
match
the
carpet
Черная
цыпочка
на
каблуках
в
тон
ковру
I'm
pullin
up
to
the
club
like
I
own
it
Я
подъезжаю
к
клубу,
как
будто
он
мой.
Ain't
with
that
bullshit,
gucci
don't
condone
it
Не
надо
этой
ерунды,
Гуччи
не
оправдывает
ее.
My
tolerance
get
low
with
the
flexxin
Моя
терпимость
падает
вместе
с
флексином
I
woke
up
bought
my
main
chick
a
lexus
Я
проснулся
и
купил
своей
главной
цыпочке
Лексус
Thousand
bags
of
that
mid
shit
(hell
yea)
Тысяча
мешков
этого
среднего
дерьма
(черт
возьми,
да!)
This
that
shit
that
get
yo
kidz
rich
(hell
yea)
Это
то
дерьмо,
которое
делает
yo
kidz
богатым
(черт
возьми,
да).
Hundred
bags
of
that
kush
shit
(hell
yea)
Сто
мешков
этого
дерьма
куш
(черт
возьми,
да!)
This
that
president
bush
shit
(hell
yea)
Это
дерьмо
президента
Буша
(черт
возьми,
да!)
I
be
the
bricksquad
youngin
Я
буду
бриксквадом
юнгин
Stankin
like
a
funyan
Воняет
как
фаньян
All
these
otha
rap
niggas,
toed
like
a
bunyan
Все
эти
другие
рэп-ниггеры
с
носками,
как
у
баньяна
I'm
BS
and
you
BS
Я
БС
а
ты
БС
But
I'm
BRICKSQUAD
and
you
BULLSHIT
Но
я
БРИКСКВАД,
а
ты
чушь
собачья.
Pistol
like
a
chapporone
Пистолет
как
чаппороне
We
goin
on
a
school
trip
Мы
отправляемся
в
школьную
поездку
Places
that
you
neva
seen
Места,
которые
ты
никогда
не
видел.
Blowin
on
that
stoopid
green
Дую
на
эту
тупую
зелень
Rollin
on
a
stoopid
beam
Катаюсь
по
наклонной
балке
Hit
the
scene
in
limozine
Попал
на
сцену
в
лимозине
Coke
and
promthzine
Кокс
и
промтзин
Diamonds
I'm
my
pinky
ring
Бриллианты-это
мое
кольцо
на
мизинце.
Nigga
wat
the
fuck
u
mean
Ниггер
что
ты
имеешь
в
виду
Bricksquad
dream
team
Команда
мечты
Bricksquad
I
got
money
to
blow,
naw
I
ain't
drizzy
У
меня
есть
деньги,
чтобы
дуть,
нет,
я
не
Дриззи.
Money
make
the
world
go
round,
that's
why
I'm
dizzy
Деньги
заставляют
мир
вращаться,
вот
почему
у
меня
кружится
голова.
Standin
behind
gucc,
flock,
the
like
who
is
it
Стою
позади
Гучка,
толпа,
типа
кто
это
Slim
dunkin
in
this
mothafuck
Слим
Данкин
в
этом
ублюдке
Cut
the
chicken
Режь
курицу
Thousand
bags
of
that
mid
shit
(hell
yea)
Тысяча
мешков
этого
среднего
дерьма
(черт
возьми,
да!)
This
that
shit
that
get
yo
kidz
rich
(hell
yea)
Это
то
дерьмо,
которое
делает
yo
kidz
богатым
(черт
возьми,
да).
Hundred
bags
of
that
kush
shit
(hell
yea)
Сто
мешков
этого
дерьма
куш
(черт
возьми,
да!)
This
that
president
bush
shit
(hell
yea)
Это
дерьмо
президента
Буша
(черт
возьми,
да!)
It's
big
gucci,
excuse
me
while
I
ball
Это
большой
Гуччи,
извини,
пока
я
играю.
Until
my
release,
my
nigga,
no
lights
out
До
моего
освобождения,
мой
ниггер,
никакого
отбоя.
Lights
out,
creep
on
in
silence
Выключите
свет,
ползите
дальше
в
тишине.
Why
do
I
pull
more
violence
Почему
я
притягиваю
больше
насилия
Wen
unviolent
Вен
ненасильственный
While
my
tatoos
smilin
Пока
мои
татуировки
улыбаются
To
remind
me
of
the
time
they
robbed
me,
with
no
problem
Чтобы
напомнить
мне
о
том
времени,
когда
они
ограбили
меня
без
проблем.
Now
my
problems
solved,
and
they
rovolvin
around
all
these
countries
Теперь
мои
проблемы
решены,
и
они
бродят
по
всем
этим
странам.
And
I'm
country,
stretch
from
here
to
compton,
to
boldacrest...
А
я
деревенский,
простираюсь
отсюда
до
Комптона,
до
болдакреста...
That's
something
to
those
who
have
nothin
Это
что
то
для
тех
у
кого
ничего
нет
No
bluffin
bricksqaud
no
cuffin
Никакого
блефа
брикскауд
никакого
каффина
Thousand
bags
of
that
mid
shit
(hell
yea)
Тысяча
мешков
этого
среднего
дерьма
(черт
возьми,
да!)
This
that
shit
that
get
yo
kidz
rich
(hell
yea)
Это
то
дерьмо,
которое
делает
yo
kidz
богатым
(черт
возьми,
да).
Hundred
bags
of
that
kush
shit
(hell
yea)
Сто
мешков
этого
дерьма
куш
(черт
возьми,
да!)
This
that
president
bush
shit
(hell
yea)
Это
дерьмо
президента
Буша
(черт
возьми,
да!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, GHOLSON CHRISTOPHER JAMES, HAMILTON MARIO
Attention! Feel free to leave feedback.