Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
never
have
another
thang,
gotta
show
me
weight
Du
wirst
nie
was
anderes
haben,
musst
mir
Gewicht
zeigen
Bet
a
100k
shooting
at
celo
hope
he
ace
away
Wette
100k
beim
C-Lo
schießen,
hoffe
er
kriegt
das
Ass
weg
Anytime
time
I'm
in
the
club
I
order
10
bottles
of
Ace
of
Spade
Jedes
Mal,
wenn
ich
im
Club
bin,
bestelle
ich
10
Flaschen
Ace
of
Spade
Nigga
you
a
roach
and
this
choppa
ya
girl
bought
is
the
raid
Alter,
du
bist
'ne
Kakerlake
und
diese
Choppa,
die
deine
Alte
gekauft
hat,
ist
das
Raid
Migos
hold
my
diamonds,
say
he
need
em
by
the
diamond
Migos
halten
meine
Diamanten,
sagen,
er
braucht
sie,
vom
Feinsten
Any
of
these
pussy
niggas
sweet,
serve
em
yay
Jeder
dieser
Pussy-Niggas,
der
schwach
ist,
kriegt
von
uns
Yay
serviert
And
I'm
shopping
to
the
top,
I'm
not
gon
stop
unless
I'm
robbed
Und
ich
arbeite
mich
hoch,
ich
höre
nicht
auf,
es
sei
denn,
ich
werde
ausgeraubt
Like
my
version
they
some
rastas
Yay-yay
Wie
meine
Jungs,
sie
sind
Rastas,
Yay-yay
You
a
sweet
nigga,
sweet
lit,
turn
up,
shop,
this
finess
Du
bist
ein
weicher
Kerl,
süßes
Leben,
dreh
auf,
mach
Geschäft,
diese
Finesse
Got
yayo,
coco,
get
my
ear
fills
from
Pedro,
sippin'
on
lean
got
a
nigga
in
slow
mo
Hab
Yayo,
Koks,
krieg
meine
Ware
von
Pedro,
nippe
an
Lean,
bringt
einen
Nigga
in
Slow-Mo
On
the
block
running
from
the
po-po
Auf
dem
Block,
renne
vor
der
Po-Po
In
the
trap
wit
the
Meta
World
Peace
elbows
Im
Trap-Haus
mit
Ellbogen
wie
Metta
World
Peace
You
would
Think
I'm
Carlos
in
the
trap
way
I
got
em
for
the
L-O!
(L-O)
Man
könnte
meinen,
ich
wär
Carlos
im
Trap,
so
wie
ich
sie
für
billig
kriege!
(Billig!)
These
chickens
bought
me
a
Bentley
Diese
Kilos
kauften
mir
'nen
Bentley
The
diesel
it
bought
me
a
dulley
Der
Diesel,
der
kaufte
mir
'nen
Dually
Your
main
bitch
is
in
my
jacuzzi
Deine
Haupt-Tusse
ist
in
meinem
Jacuzzi
Me
and
Thug
in
the
bando
boolin'
Ich
und
Thug
im
Bando
am
Chillen
Shoutout
my
CEO
Gucci
Shoutout
an
meinen
CEO
Gucci
Busta
on
ya
hip
u
know
that's
the
ruley
Knarre
an
der
Hüfte,
du
weißt,
das
ist
die
Regel
Everyday
we
makin
movies
Jeden
Tag
drehen
wir
Filme
One
y'all
get
hit
wit
this
Uzi
Einer
von
euch
wird
von
dieser
Uzi
getroffen
I
just
pulled
me
a
tender,
I
got
that
bitch
in
the
blender
Ich
hab
mir
grad
'ne
Informantin
geklärt,
hab
die
Bitch
im
Griff
She
told
me
where
you
hide
ya
stash
so
I'm
dressed
like
a
ninja
Sie
hat
mir
erzählt,
wo
du
dein
Versteck
hast,
also
bin
ich
wie
ein
Ninja
gekleidet
If
he
don't
take
me
to
that
stash
then
I
might
just
cut
off
his
finger
Wenn
er
mich
nicht
zu
dem
Versteck
führt,
schneide
ich
ihm
vielleicht
einfach
den
Finger
ab
See
I
was
raised
up
by
OGs
who
cook
cocaine
with
a
hanger
Siehst
du,
ich
wurde
von
OGs
aufgezogen,
die
Kokain
mit
einem
Kleiderbügel
kochen
Burglar
bars
around
my
spot
cause
I
can't
lose
not
a
single
Einbrechergitter
um
meinen
Spot,
denn
ich
kann
kein
einziges
Teil
verlieren
Ironing
money
in
my
house
cause
I
don't
like
my
shit
wrinkled
Bügel
Geld
im
Haus,
weil
ich
mein
Zeug
nicht
zerknittert
mag
Sell
nothing
less
than
a
Nina
Verkauf
nichts
unter
'ner
Nina
Motherfuck
a
subpoena
Scheiß
auf
eine
Vorladung
If
you
my
nigga
then
we'll
never
let
money
get
between
us
Wenn
du
mein
Nigga
bist,
dann
lassen
wir
niemals
Geld
zwischen
uns
kommen
And
when
we
enter
arena
strapped
up
like
Gilbert
Arenas
Und
wenn
wir
die
Arena
betreten,
bewaffnet
wie
Gilbert
Arenas
I
got
a
monster
demeanor
laughing
like
I'm
a
hyaena
Ich
hab
ein
Monster-Auftreten,
lache
wie
eine
Hyäne
And
I'm
the
voice
of
the
people
but
I
got
2 desert
eagles
Und
ich
bin
die
Stimme
des
Volkes,
aber
ich
habe
2 Desert
Eagles
I'll
leave
10
shot
in
your
beemer
and
leave
your
ass
for
the
reaper
Ich
jag'
10
Kugeln
in
deinen
Beamer
und
überlass
dich
dem
Sensenmann
Thug
got
a
sack
yay-yay
Thug
hat
'nen
Sack,
Yay-yay
100
bitches
rushin'
to
my
car
like
a
parade
100
Tussen
rennen
zu
meinem
Auto
wie
'ne
Parade
I
smell
like
that
real
fish
scale
straight
off
of
bait
Ich
rieche
nach
echtem
Fish
Scale,
direkt
von
der
Quelle
I
don't
need
no
stylist
fresher
than
all
my
classmates
Ich
brauche
keinen
Stylisten,
bin
fresher
als
alle
meine
Klassenkameraden
Plus
I
love
my
J-O-B
I'm
paid
it's
Friday
Außerdem
liebe
ich
meinen
J-O-B,
ich
werde
bezahlt,
es
ist
Freitag
Tryna
get
in
touch
wit
me
u
gon
have
to
do
it
5 ways,
hey
Versuchst
du,
mich
zu
erreichen,
musst
du
es
auf
5 Wegen
tun,
hey
Plus
I
love
all
of
my
bitches,
fallin
in
love
wit
a
midget
Plus,
ich
lieb
alle
meine
Tussen,
verlieb
mich
in
'ne
Kleine
Got
the
young
thug
playin'
lottery
and
her
pussy
don't
end
in
tickets
Hab
den
jungen
Thug
am
Lotto
spielen,
und
ihre
Muschi
gibt's
nicht
für
'n
Los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.