Lyrics and translation Gucci Mane feat. Yung Fresh - In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(feat.
Yung
Fresh)
(Feat.
Yung
Fresh)
Got
them
pints
in,
tell
me
what
you
want
to
spend
Принес
пинты
пива,
скажи
мне,
сколько
ты
хочешь
потратить
Is
you
drinking?
These
niggas
know
I
got
that
med
Эти
ниггеры
знают,
что
у
меня
есть
лекарство
Got
that
cake
and,
Imma
put
that
FN
on
your
friend
У
меня
есть
этот
торт,
и
я
надену
его
на
твоего
друга.
What
he
thanking?
I
bet
he
won't
try
that
shit
again
Держу
пари,
он
больше
не
будет
пробовать
это
дерьмо.
F
is
for
Fendi,
this
FN
is
my
firearm
"Ф"
- это
"Фенди",
а
" ФН
"- мое
огнестрельное
оружие.
My
four
second
assassin,
let
bygones
be
bygones
Мой
четвертый
второй
убийца,
пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
Ice
cream
on
my
right
cheek,
tattoos
on
my
right
arm
Мороженое
на
правой
щеке,
татуировки
на
правой
руке.
Cold
blooded
like
a
pot
thug,
and
my
auntie
stole
my
ball
Хладнокровный,
как
бандит,
а
моя
тетя
украла
мой
мяч.
I'm
fresh
greeting
these
Barkley's,
got
a
quarter
pound
of
these
broccolis
Я
только
что
поприветствовал
Баркли,
у
меня
четверть
фунта
брокколи.
The
neighbors
can
watch
me
but
the
police
can't
stop
me
Соседи
могут
наблюдать
за
мной,
но
полиция
не
может
остановить
меня.
Fuck
trying
out
for
JV,
Marcell
up
in
the
hot
seat
К
черту
попытки
стать
Джей-Джеем,
Марселл
на
горячем
сиденье
I'm
in
the
ninth
grade,
fuck
a
senior,
so
I
got
to
steal
more
car
keys
Я
учусь
в
девятом
классе,
трахаюсь
со
старшеклассником,
так
что
мне
нужно
украсть
еще
ключи
от
машины.
I'm
lowkey
but
I
mostly,
be
with
niggas
that
sell
Ds
Я
скромный,
но
в
основном
общаюсь
с
ниггерами,
которые
продают
Ds.
Smoke
weed,
I
still
cough,
street
[?]
doing
nine
to
three
Курю
травку,
все
еще
кашляю,
улица
[?]
делает
с
девяти
до
трех.
[?]
sound,
that
was
92,
91,
where
was
you
[?]
звук,
это
был
92-й,
91-й,
где
ты
был
8 ball
jacket
in
middle
school,
always
had
something
to
prove
В
средней
школе
мне
всегда
было
что
доказывать.
Ease
off
of
these
ice
cubes,
yeah
I'm
a
nigga
with
an
attitude
Избавься
от
этих
кубиков
льда,
да,
я
ниггер
с
характером.
Cartier,
I
bought
a
pair,
head
so
good
got
to
hold
her
hair
Картье,
я
купил
пару,
голова
так
хороша,
что
приходится
держать
ее
за
волосы.
Give
her
500,
that's
more
than
fair,
brought
attention
so
she
got
to
stare
Дайте
ей
500
долларов,
это
более
чем
справедливо,
привлеките
внимание,
чтобы
она
могла
пялиться.
Woke
up
in
the
morning,
I
was
out
of
there
Проснулся
утром,
меня
там
не
было.
Gucci
Mane,
the
real
affair
Gucci
Mane,
настоящее
дело
Mid
end,
it's
packed
in,
the
back
end
of
the
caravan
Средний
конец,
он
набит
битком,
задний
конец
фургона.
Dudes
speak
[?]
they
understand,
got
rubber
bands
on
rubber
bands
Чуваки
говорят
[?]
они
понимают,
у
них
резинки
на
резинках.
Fuck
your
girl,
one
night
stand,
had
her
on
her
knees
while
I
stand
Трахни
свою
девушку,
секс
на
одну
ночь,
поставь
ее
на
колени,
пока
я
стою.
Paint
her
face
and
her
chin
then
never
call
that
bitch
again
Нарисуй
ей
лицо
и
подбородок
и
никогда
больше
не
звони
этой
сучке
Getting
money
my
operation,
getting
money
no
hesitation
Получаю
деньги,
моя
операция,
получаю
деньги
без
колебаний.
Super
charge,
you
were
made
for
racing
Суперзарядка,
ты
был
создан
для
гонок
Sport
rims,
sport
breaking
Спортивные
диски,
спортивные
диски
Kicking
juugs
all
down
at
[?]
Пинаю
джуугов
всех
вниз
по
[?]
1000
for
these
niggas,
come
from
[?]
1000
для
этих
ниггеров,
родом
из
[?]
I
got
em
now
so
fuck
waiting,
you
cash
out,
fuck
debating
Теперь
они
у
меня
есть,
так
что
к
черту
ожидание,
ты
обналичиваешь
деньги,
к
черту
дебаты
Fucked
up
a
dime
at
the
station,
I'm
counting
money
and
contemplating
Просрал
десятицентовик
на
вокзале,
считаю
деньги
и
размышляю.
Glock
40
for
any
situation,
I
know
how
to
equal
the
equation
Глок
40
в
любой
ситуации,
я
знаю,
как
уравнять
уравнение.
Know
I'm
high,
my
eyes
glazing,
if
you
running
then
I'm
chasing
Знай,
что
я
под
кайфом,
мои
глаза
остекленели,
если
ты
бежишь,
то
я
преследую
тебя.
Letting
it
go,
that
Glock
blazing
Отпускаю
его,
этот
сверкающий
"Глок".
Mask
on,
Vorhees,
Jason
Надень
маску,
Ворхис,
Джейсон.
I'm
running
through
it,
thumbing
through
it
Я
просматриваю
ее,
листаю.
Serve
him
a
dummy
brick,
he
wish
he
knew
it
Подавай
ему
кирпич-муляж,
хотел
бы
он
знать.
Before
he
got
to
his
state
line,
I
was
counting
money,
having
a
great
time
Пока
он
не
добрался
до
границы
штата,
я
считал
деньги
и
отлично
проводил
время.
Smoking
great
pound
with
a
bitch
that
was
real
thick,
you
know
this
bitch
fine
Курю
большой
фунт
с
сучкой,
которая
была
очень
толстой,
ты
прекрасно
знаешь
эту
сучку
Served
one
nigga
like
two
times,
came
back
and
ate
about
two
nines
Обслужил
одного
ниггера
раза
два,
вернулся
и
съел
две
девятки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.