Gucci Mane - All My Jewelry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gucci Mane - All My Jewelry




Please let me floss my jewellery, so much ice make your eye sight blurry
Пожалуйста, позволь мне почистить мои драгоценности, так много льда затуманивает твой взгляд.
Jewellery, have on too much jewellery, never too much, never too much
Драгоценности, носить слишком много драгоценностей, никогда не слишком много, никогда не слишком много.
So much jewellery, this ain't even half my jewellery
Так много драгоценностей, это даже не половина моих драгоценностей.
It's getting kind of cold in here, I'm serious, jewellery
Здесь становится холодновато, я серьезно, драгоценности.
Please let me rock my jewellery, everybody starring
Пожалуйста, позвольте мне раскачать мои украшения, все в главных ролях
Because we're rocking big jewellery
Потому что мы раскачиваем большие украшения
Jewellery, people see me rock big jewellery, my jewellery talks for me
Украшения, люди видят, как я раскачиваю большие украшения, мои украшения говорят за меня
Baby, girl, don't you hear it, serious, this ain't even half my jewellery
Детка, детка, неужели ты не слышишь, серьезно, это даже не половина моих драгоценностей
Red diamond charm's on it's period, fear it, so many people
Красный бриллиантовый амулет на этом сроке, бойтесь его, так много людей
It's very very slight flaws in my necklace, put my dog on it
Это очень-очень незначительные изъяны в моем ожерелье, наденьте на него мою собаку.
Put me on hard four seconds, tell my auntie to bring all my bracelets
Поставь меня на четыре секунды, скажи тете, чтобы принесла все мои браслеты.
New piece coming, it's gone hurt their faces, OJ flexing
Идет новая пьеса, она уже не ранит их лица, О. Джей понтуется.
With the blue and white Jacob, Jacob, how you think we got the boy a bank up
С сине-белым Джейкобом, Джейкоб, как ты думаешь, как мы подняли этому парню банк?
So Icey CEO is covered like make up, Gucci, uh
Итак, ледяной генеральный директор покрыт, как грим, Гуччи, э-э-э ...
Please let me floss my jewellery, so much ice make your eye sight blurry
Пожалуйста, позволь мне почистить мои драгоценности, так много льда затуманивает твой взгляд.
Jewellery, have on too much jewellery, never too much, never too much
Драгоценности, носить слишком много драгоценностей, никогда не слишком много, никогда не слишком много.
So much jewellery, this ain't even half my jewellery
Так много драгоценностей, это даже не половина моих драгоценностей.
It's getting kind of cold in here, I'm serious, jewellery
Здесь становится холодновато, я серьезно, драгоценности.
Please let me rock my jewellery, everybody starring
Пожалуйста, позвольте мне раскачать мои украшения, все в главных ролях
Because we're rocking big jewellery
Потому что мы раскачиваем большие украшения
Say, Gucci Mane please can I have it or wear it, don't touch it
Скажи, Гуччи Мейн, пожалуйста, можно мне его взять или надеть, не трогай его
Baby, look, but don't grab it, flash it, Kodak moment, boo, careful, gaurd it
Детка, смотри, но не хватай его, засвети, момент Кодака, бу-у, осторожнее, гаурд!
Hope she treat it like its important, rolling, I'll rush you for tailor
Надеюсь, она отнесется к этому как к важному, Роллинг, я потороплю тебя за портным.
Little shorty, homie, over there, he's holding down a Glock 40, party
Маленький коротышка, братан, вон там, он держит в руках Глок-40, вечеринка
Everybody in here balling, blinging, everybody's chain in here's swinging
Все здесь крутятся, сверкают, цепь у всех здесь раскачивается.
Hanging, damn I wish I had nine pinkies, twinkies, popping pills
Висеть, черт возьми, жаль, что у меня нет девяти Мизинцев, твинков, глотающих таблетки.
And rolling up stinkies, this corner over here
И сворачивать вонючки, вот в этом углу.
Ain't nothing but iced out gangsters', iced out ears, chest, wrist and fingers'
Нет ничего, кроме обледеневших гангстеров, обледеневших ушей, груди, запястий и пальцев.
Fingers', why you think we holding our bangers', we're gangsters'
Пальцы", почему вы думаете, что мы держим наши сосиски", мы гангстеры".
Why you think we're twisting our fingers'
Почему ты думаешь, что мы скручиваем пальцы?
Fingers', why you think we're holding our bangers', we're gangsters'
Пальцы", почему вы думаете, что мы держим в руках наши сосиски", мы гангстеры".
Why you think we're twisting our fingers', So Icey
Почему, по-твоему, мы так скручиваем пальцы?
Please let me floss my jewellery, so much ice make your eye sight blurry
Пожалуйста, позволь мне почистить мои драгоценности, так много льда затуманивает твой взгляд.
Jewellery, have on too much jewellery, never too much, never too much
Драгоценности, носить слишком много драгоценностей, никогда не слишком много, никогда не слишком много.
So much jewellery, this ain't even half my jewellery
Так много драгоценностей, это даже не половина моих драгоценностей.
It's getting kind of cold in here, I'm serious, jewellery
Здесь становится холодновато, я серьезно, драгоценности.
Please let me rock my jewellery, everybody starring
Пожалуйста, позвольте мне раскачать мои украшения, все в главных ролях
Because we're rocking big jewellery
Потому что мы раскачиваем большие украшения
Jewellery's brighter, Jacobs, mulers, my jewellers known to over do us
Украшения ярче, Джейкобс, мюлерс, мои ювелиры, как известно, превосходят нас.
Florida's white diamonds and cutters', he's an arrogant motherfucker
Флоридские белые бриллианты и огранщики, он высокомерный ублюдок.
If you swing this boy, you've got to hustle, cocaine's in the box
Если ты раскачаешь этого парня, тебе придется поторопиться, кокаин в коробке.
With the hammer and the muscle, three hundred thousand rubbers'
С молотком и мускулами триста тысяч Резин.
And the dresser, snitches', bitches, fakes and busters', ketchup diamonds
И комод, стукачи, стервы, фальшивки и мошенники, бриллианты кетчупа.
Yellow's mustard, got to rock jewellery box's, man
Желтая горчица, надо раскачать шкатулку с драгоценностями, чувак
I've got a jewellery dresser, VPS rocks all in my bezzers', VPS rocks
У меня есть ювелирный комод, VPS-камни все в моих беззерсах, VPS-камни
All in her bank up, all black Jacob looks like a panther, when you're iced up
Весь в ее банке, весь черный, Джейкоб выглядит как пантера, когда ты весь в брюликах.
You can't talk to strangers, VPS rocks all in my fingers', I'm so iced out
Ты не можешь разговаривать с незнакомцами, VPS-камни у меня в пальцах, я так обледенел
I can't talk to strangers, So Icey
Я не могу разговаривать с незнакомцами, так холодно.





Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC


Attention! Feel free to leave feedback.