Lyrics and translation Gucci Mane - Fat Packets
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
don't
like
a
wallet
Мне
не
нужен
кошелек
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
Money
in
the
closet
Деньги
в
шкафу
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
About
three
deposits
Около
трех
вкладов
Hundred-fifty
k
Полторашка
кэшем
Haters
can't
stop
it
Хейтеры
не
могут
это
остановить
Money
and
the
power
Деньги
и
власть
Think
I'm
selling
powder
Думают,
я
торгую
дурью
Sipping
drank,
got
me
leaning
Пью
напитки,
они
заставляют
меня
заваливаться
на
бок
Like
the
Eiffel
Tower
Как
Эйфелева
башня
Money
in
the
shower
Деньги
в
душе
Hundreds
getting
wet
Сотни
намокают
Sell
it
to
you
wet
Продам
тебе
их
мокрыми
I'm
all
about
a
check
Мне
нужны
только
деньги
My
pockets
got
the
mumps
like
Professor
Klump
Мои
карманы
раздулись,
как
свинка
у
профессора
Клампа
Gucci
on
the
run,
put
a
shorty
in
a
slump
Гуччи
в
деле,
вгоняет
девчонок
в
депрессию
I'm
in
the
foreign,
so
the
front,
Yeah,
that's
where
the
trunk
Я
в
тачке,
спереди,
да,
там
багажник
And
I'm
so
hood,
park
the
'rari,
come
back
in
a
donk
А
я
такой
крутой,
припаркуюсь
на
ферарри,
а
вернусь
на
осле
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
I
got
fat
pockets
У
меня
толстые
пачки
I
got,
I
got
fat
pockets
У
меня,
у
меня
толстые
пачки
See
the
battle
of
the
bands
in
my
fucking
pants
Вижу
битву
оркестров
в
своих
чертовых
штанах
Hundred
grands
worth
of
dead,
old
white
man
Сотни
тысяч
мертвецов,
старых
белых
парней
Yellow
Red,
Drop-top,
it's
the
redskins
Желто-красные,
открытый
верх,
это
индейцы
Enough
jewelry
to
make
a
young
bitch's
head
spin
Хватит
драгоценностей,
чтобы
свести
сумасшедшую
молодую
сучку
с
ума
Haters
mad,
looking
at
me
like
"It's
you
again!"
Хейтеры
в
ярости,
смотрят
на
меня
и
говорят:
"Это
снова
ты!"
And
nigga
its
lonely
at
the
top,
but
I
can
buy
a
friend
Быть
на
вершине
одиноко,
но
я
могу
купить
друга
I
got
some
twins
in
the
back,
think
I'm
a
fly
em
in
У
меня
две
близняшки
на
заднем
сиденье,
прилетели
на
самолете
And
when
they
land,
it's
a
movie
or
a
drive-in
И
когда
они
приземляются,
это
кино
или
автокинотеатр
And
I
don't
see
these
pussy
niggas
like
a
blind
man
И
я
не
вижу
этих
слабаков,
как
слепой
It's
East
Atlanta,
but
I
nicknamed
it
The
Crimeland
Это
Восточная
Атланта,
но
я
назвал
ее
Землей
Преступников
And
my
bank
account
pregnant
from
my
right
hand
И
мой
банковский
счет
ожидает
пополнение
от
моей
правой
руки
And
my
crew
get
wasted
like
a
Rock
glass
А
моя
команда
тратит
деньги
как
в
баре
Out
with
the
bird,
park
on
the
curb
На
тачке,
паркуюсь
на
обочине
Still
get
paid
on
the
first
and
the
third
Все
еще
получаю
зарплату
первого
и
третьего
числа
Splurge
with
an
urge,
goons
on
the
go
Трачу
с
размахом,
мои
парни
в
движении
Waiting
on
Gucci
Mane
just
to
give
them
the
word
Ждут
Гучи
Мэна,
чтобы
он
отдал
приказ
First
48,
I
killt
the
parking
lot
В
первые
48
часов,
я
убил
парковку
Big
blunts
of
kush
I
spark
a
lot
Большие
косяки
с
кушем,
я
их
часто
забиваю
Offset
forgs,
they
sticking
out
Кованые
диски
Offset,
они
торчат
Park
that
bitch
in
the
6 a
lot
Часто
паркуюсь
на
6-м
месте
Hundreds
in
my
pocket,
they
falling
out
Сотни
в
моем
кармане,
они
выпадают
Every
little
week,
I'm
balling
out
Каждую
неделю
я
развлекаюсь
Top-drop,
bay
is
falling
down
Открытый
верх,
опускаю
крышу
On
Pea-Tree
Avenue
I'm
falling
down
На
Пичтри-авеню
я
падаю
On
pancakes,
this
rattle
snake
На
блинах,
эта
змея
Sliding
round
on
a
[?]
Катаюсь
на
[?]
Like
a
hovercraft,
giving
autographs
Как
на
воздушной
подушке,
раздаю
автографы
Wish
my
gran'
could
see
me
now
Хотел
бы,
чтобы
моя
бабуля
сейчас
меня
увидела
Big
Kid
say
he
want
to
be
me
now
Бонг
Крэг
говорит,
что
хочет
быть
мной
Tell
the
truth,
I
wanna
be
me
too
Честно
говоря,
я
тоже
хочу
быть
собой
Want
a
fly
on
the
wall
with
a
bird's
eye
view
Хочу
муху
на
стене,
чтобы
иметь
вид
сверху
My
whole
life
should've
been
pay-per-view
Всю
свою
жизнь
я
должен
был
зарабатывать
этим
Rock
solid,
make
good
profit
Крепкий
как
скала,
получаю
хорошую
прибыль
But
I
wish
I
had
like
ten
pockets
Но
мне
жаль,
что
у
меня
всего
десять
карманов
Thugged
out,
then
plugged
in
Злой,
потом
вставил
I
think
I
got
like
ten
sockets
Думаю,
у
меня
около
десяти
розеток
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.