Gucci Mane - Follow Me - translation of the lyrics into German

Follow Me - Gucci Manetranslation in German




Follow Me
Folge Mir
My chain is really stupid but my swag is real retaaarded
Meine Kette ist echt krass, aber mein Swag ist total gestört
I'm shittin on all these haters like I'm rappin on the toiiilet
Ich scheiße auf all diese Hater, als ob ich auf der Toilette rappe
My wordplay is unique, its so sweet that I keep a cavity
Mein Wortspiel ist einzigartig, es ist so süß, dass ich Karies kriege
So money is petite, my money defies laws of gravity
Dein Geld ist mickrig, mein Geld trotzt den Gesetzen der Schwerkraft
So quarantine the studio cuz gucci got a sick flow
Stellt das Studio unter Quarantäne, denn Gucci hat einen kranken Flow
Sicker than tuberculosis, I keep spittin these cancer verses
Kranker als Tuberkulose, ich spucke immer weiter diese Krebs-Verse
So please give me a cancer stick cuz I just fucked all over ya
Also gib mir bitte 'ne Kippe, denn ich hab dich gerade total fertiggemacht
My lunch they cost me half a brick cuz we ate in cambodia
Mein Mittagessen kostete mich einen halben Ziegel, weil wir in Kambodscha aßen
Made seven million after taxes
Sieben Millionen nach Steuern gemacht
Guess yall just have to practice
Schätze, ihr müsst einfach üben
See the world through gucci glasses
Sieh die Welt durch Gucci-Brillen
Yep, I said gucci glasses
Yep, ich sagte Gucci-Brillen
And if I had no daddy then that mean I'd be a bastard child
Und wenn ich keinen Daddy hätte, dann würde das heißen, ich wäre ein Bastardkind
My pistol'll whip you like ya daddy
Meine Pistole wird dich verprügeln wie dein Daddy
I'll smoke you like a black n mild
Ich rauche dich wie eine Black n Mild
My flow so super-sweet, every verse I get a cavity
Mein Flow ist so super-süß, bei jedem Vers kriege ich Karies
Drop meat so deep off in yo girl yo girlfriend wanna marry me
Stecke meinen Schwanz so tief in dein Mädel, deine Freundin will mich heiraten
Mind so fuckin sick that they quarantined the studio
Mein Verstand ist so verdammt krank, dass sie das Studio unter Quarantäne gestellt haben
The diamonds in my ear clearer than a shot of julio
Die Diamanten in meinem Ohr sind klarer als ein Shot Julio
Gucci mane la flare got beef like Hardees
Gucci Mane La Flare hat Beef wie Hardee's
If grandaddy was livin I would buy grandad a harley
Wenn Opa leben würde, würde ich Opa eine Harley kaufen
I am not a role model, like Charles Barkley
Ich bin kein Vorbild, wie Charles Barkley
Yes I am a role model, everybody follow me
Doch, ich bin ein Vorbild, alle folgen mir
Follow me
Folge mir
Follow me
Folge mir
Everybody follow me
Alle folgen mir
Obama called me yesterday and told me Gucci follow me (cool)
Obama hat mich gestern angerufen und gesagt, Gucci, folge mir (cool)
Follow me
Folge mir
Follow me
Folge mir
Everbody follow me
Alle folgen mir
And if you wanna be a leader, I suggest you follow me
Und wenn du ein Anführer sein willst, schlage ich vor, du folgst mir
And if you wanna be a leader,
Und wenn du ein Anführer sein willst,
I suggest you follow me Nothing like a wise man
Schlage ich vor, du folgst mir. Nichts geht über einen weisen Mann
I'm fixed on the prize man
Ich bin auf den Preis fixiert, Mann
And if I told you you was dope than I would be a lyin man
Und wenn ich dir sagen würde, du wärst dope, dann wäre ich ein Lügner, Mann
Fire than the fire man
Feuriger als der Feuerwehrmann
Hotter than the frying pan
Heißer als die Bratpfanne
And you would never see me homie, its like you a blind man
Und du würdest mich niemals sehen, Homie, es ist, als wärst du ein Blinder, Mann
I started my own label cause I am my own man
Ich habe mein eigenes Label gegründet, weil ich mein eigener Mann bin
You niggas are not a label
Ihr Typen seid kein Label
Yall too fuckin old, man
Ihr seid verdammt nochmal zu alt, Mann
Go pick up some ol cats
Holt euch ein paar alte Hasen
Then pick up my ol facts
Dann schnappt euch meine alten Fakten
Then pick up my ol albums, study me and learn man
Dann schnappt euch meine alten Alben, studiert mich und lernt, Mann
Gucci got a old soul
Gucci hat eine alte Seele
But he got that new swag
Aber er hat diesen neuen Swag
Jumpin out his rolls royce
Springt aus seinem Rolls Royce
Flexin on yall broke ass
Gibt vor euch Pleitegeiern an
I just got some mo problems cuz I got some mo cash
Ich habe gerade mehr Probleme bekommen, weil ich mehr Cash bekommen habe
I just been out four months
Ich bin erst seit vier Monaten draußen
Caught up with ya, blown past
Euch eingeholt, vorbeigezogen
My left wrist a hundred k, my right wrist two hundred though
Mein linkes Handgelenk hundert K, mein rechtes aber zweihundert
My necklace cost 500 crack, earrings cost me 60 pack
Meine Halskette kostet 500 Crack, Ohrringe kosteten mich ein 60er Pack
20 on this pinkie baby where we at? 900 man
20 auf diesem kleinen Finger, Baby, wo sind wir? 900, Mann
Hundred cash for pocket change so Ima rock a million
Hundert Cash als Taschengeld, also rocke ich eine Million
So icey's an army and you just a civilian
So Icey ist eine Armee und du bist nur ein Zivilist
Seats are all reptilian, my girlfriend is sicilian
Sitze sind alle Reptilienleder, meine Freundin ist Sizilianerin
If I said I wasn't the best
Wenn ich sagen würde, ich wäre nicht der Beste,
I'd be lying to ya
würde ich dich anlügen
If you asked me to be honest
Wenn du mich bitten würdest, ehrlich zu sein,
I would say that I'm the truth
würde ich sagen, dass ich die Wahrheit bin
I'm the truth
Ich bin die Wahrheit
I'm the truth
Ich bin die Wahrheit
Just like my neice she snaggle-toothed
Genau wie meine Nichte mit den schiefen Zähnen
But still she so stupid-cute
Aber trotzdem ist sie so dumm-süß
You ask her she say unc the truth
Frag sie, sie sagt, Onkel ist die Wahrheit
Hear the verse so fuckin sick they quarantine the vocal booth
Hör den Vers, so verdammt krank, sie stellen die Gesangskabine unter Quarantäne
My auntie told me go home get rest, water and a lotta soup
Meine Tante sagte mir, geh nach Hause, ruh dich aus, Wasser und viel Suppe
Guuucciiii
Guuucciiii





Writer(s): Paul Francis Webster, Bronislaw Kaper


Attention! Feel free to leave feedback.