Gucci Mane - GOAT - translation of the lyrics into German

GOAT - Gucci Manetranslation in German




GOAT
GOAT
You're a big Gucci Mane fan, where did that come from?
Du bist ein großer Gucci Mane Fan, woher kommt das?
So I got on to Dr. Dre in about two thou— it was 2002
Also, ich bin auf Dr. Dre gekommen, etwa zwei— es war 2002
Kind of evolved from that to Eminem
Hat sich irgendwie von da zu Eminem entwickelt
And then I had one of my sons' friends, you know
Und dann hat mich einer der Freunde meines Sohnes, weißt du
They were kids, ask me did I listen to Gucci Mane
Sie waren Kinder, gefragt, ob ich Gucci Mane höre
I didn't know who it was (Go Grizz)
Ich wusste nicht, wer das war (Go Grizz)
So as soon as I found him, it was, like, crazy (Wop)
Also, sobald ich ihn gefunden hatte, war es wie verrückt (Wop)
You had to go to DatPiff.com (B100)
Du musstest auf DatPiff.com gehen (B100)
All trappers
Alle Trapper
Well, look at him
Na, sieh ihn dir an
Is that Guwop and Dram back together? (Yeah, Go Grizz)
Sind das Guwop und Dram wieder zusammen? (Yeah, Go Grizz)
Uh-oh, trappers, we might have a problem (Look out)
Uh-oh, Trapper, wir könnten ein Problem haben (Passt auf)
Bought my a bitch a brand new 'Wagen, I can't wait to get on it
Hab meiner Schlampe einen brandneuen Wagen gekauft, ich kann es kaum erwarten, ihn zu fahren
I just bought that brand new 'Rari truck, can't wait to shit on 'em
Ich habe gerade diesen brandneuen 'Rari Truck gekauft, kann es kaum erwarten, auf sie zu scheißen
The way these niggas stable
Die Art, wie diese Typen stabil sind
You'd think they got roots or somethin' on 'em (Huh?)
Man könnte meinen, sie hätten Wurzeln oder so was (Hä?)
The way these niggas dress so boogey
Die Art, wie sich diese Typen so komisch kleiden
Only they grandmama want 'em (Gangsta Grillz, grandmama)
Nur ihre Oma will sie (Gangsta Grillz, Großmama)
GOAT this, GOAT that
GOAT dies, GOAT das
Let's talk about who's the greatest of all trappers (Go Grizz)
Reden wir darüber, wer der Größte aller Trapper ist (Go Grizz)
Not to be offensive, but I—
Nicht beleidigend sein, aber ich—
Uh, ha, I think you already know (B100, Gangsta Grillz)
Äh, ha, ich denke, du weißt es bereits (B100, Gangsta Grillz)
Bought my a bitch a brand new 'Wagen, I can't wait to get on it
Hab meiner Schlampe einen brandneuen Wagen gekauft, ich kann es kaum erwarten, ihn zu fahren
I just bought that brand new 'Rari truck, can't wait to shit on 'em
Ich habe gerade diesen brandneuen 'Rari Truck gekauft, kann es kaum erwarten, auf sie zu scheißen
The way these niggas stable
Die Art, wie diese Typen stabil sind
You'd think they got roots or somethin' on 'em (Huh?)
Man könnte meinen, sie hätten Wurzeln oder so was (Hä?)
The way these niggas dress so boogey, only they grandmama want 'em
Die Art, wie sich diese Typen so komisch kleiden, nur ihre Oma will sie
All y'all niggas pussy, nigga, fuck your big homie (Gangsta)
Ihr Typen seid alle Weicheier, fick deinen großen Homie (Gangsta)
Before I eat steak with a snake, bitch
Bevor ich Steak mit einer Schlange esse, Schlampe
I'll go back to bologna (Back to that)
Gehe ich zurück zu Bologna (Zurück zu dem)
The spot look like a gym with all this weight in this bitch (Ayo, B)
Der Laden sieht aus wie ein Fitnessstudio mit all dem Gewicht hier drin (Ayo, B)
And I told my play to take a chill because I had take a shit
Und ich sagte meinem Kumpel, er solle sich entspannen, weil ich scheißen musste
'Cause I'm the greatest of all trappers
Denn ich bin der Größte aller Trapper
And I ain't goin' back and forth with small-time rappers (Damn)
Und ich diskutiere nicht mit kleinen Rappern (Verdammt)
I really did go platinum 'fore I went platinum (Plat')
Ich bin wirklich Platin gegangen, bevor ich Platin gegangen bin (Platin)
I'm a platinum S550, I'm in club platinum, Wop (Plat')
Ich bin ein Platin S550, ich bin im Club Platin, Wop (Platin)
I'm the greatest of all trappers (It's Gucci)
Ich bin der Größte aller Trapper (It's Gucci)
So I ain't goin' back and forth with small-time rappers (Yeah)
Also diskutiere ich nicht mit kleinen Rappern (Yeah)
I'm the greatest of all trappers
Ich bin der Größte aller Trapper
You niggas need to go in place 'cause y'all cappers (Cappers)
Ihr Typen müsst an euren Platz gehen, weil ihr Angeber seid (Angeber)
I'm the greatest of all trappers (Go)
Ich bin der Größte aller Trapper (Go)
So I ain't goin' back and forth with small-time rappers (No)
Also diskutiere ich nicht mit kleinen Rappern (Nein)
I'm the greatest of all trappers
Ich bin der Größte aller Trapper
You niggas need to go in place 'cause y'all cappers
Ihr Typen müsst an euren Platz gehen, weil ihr Angeber seid
(Gangsta Grillz, Wop)
(Gangsta Grillz, Wop)
Your baby mama's unloyal
Deine Baby-Mama ist illoyal
Fact, she say she love the Gucci Mane (She love it)
Tatsache, sie sagt, sie liebt Gucci Mane (Sie liebt es)
Guwop talkin' rude again, I pull up with them hooligans (Plug)
Guwop redet wieder unhöflich, ich komme mit den Hooligans (Plug)
Fuckin' 'round off moraling, I be done in your organs
Ficke rum mit Moral, ich bin fertig in deinen Organen
How you got a GoFundMe?
Wie hast du ein GoFundMe?
I thought you was important (I thought you was important)
Ich dachte, du wärst wichtig (Ich dachte, du wärst wichtig)
I be with some mobsters and they be on extortion (They be onto—)
Ich bin mit einigen Gangstern zusammen und sie betreiben Erpressung (Sie sind dabei—)
I'm somethin' like a loan shark when you short on your mortgage
Ich bin so etwas wie ein Kredithai, wenn du mit deiner Hypothek im Rückstand bist
(I'm somethin' like a—)
(Ich bin so etwas wie ein—)
Run off with your trap sack
Lauf mit deinem Trap-Sack davon
You can't get your trap back (You can't get your trap back)
Du kannst deinen Trap nicht zurückbekommen (Du kannst deinen Trap nicht zurückbekommen)
When I say I'm the greatest of all trappers
Wenn ich sage, ich bin der Größte aller Trapper
Bitch, I stamp that (Bitch, I stamp that)
Schlampe, das bestätige ich (Schlampe, das bestätige ich)
I'm the greatest of all trappers (It's Gucci)
Ich bin der Größte aller Trapper (It's Gucci)
So I ain't goin' back and forth with small-time rappers (Yeah)
Also diskutiere ich nicht mit kleinen Rappern (Yeah)
I'm the greatest of all trappers
Ich bin der Größte aller Trapper
You niggas need to go in place 'cause y'all cappers (Cappers)
Ihr Typen müsst an euren Platz gehen, weil ihr Angeber seid (Angeber)
I'm the greatest of all trappers (Go)
Ich bin der Größte aller Trapper (Go)
So I ain't goin' back and forth with small-time rappers (No)
Also diskutiere ich nicht mit kleinen Rappern (Nein)
I'm the greatest of all trappers
Ich bin der Größte aller Trapper
You niggas need to go in place 'cause y'all cappers
Ihr Typen müsst an euren Platz gehen, weil ihr Angeber seid
(DJ Drama, Wop, Gangsta Grizzillz)
(DJ Drama, Wop, Gangsta Grizzillz)
Now let's get this shit started
Jetzt lasst uns diesen Scheiß anfangen
Suckers
Ihr Trottel





Writer(s): Jaucquez Lowe, Kevin Andre Price, Radric Davis, Timothy Bradley Mckibbins


Attention! Feel free to leave feedback.