Lyrics and translation Gucci Mane - Hot!
I
got
the
stove
on,
and
get
the
pie...
hot
Я
включил
плиту
и
приготовил
пирог...
горячий.
So
put
your
mask
on,
and
lick
some
shots...
hot
Так
что
надень
свою
маску
и
оближи
несколько
рюмок
...
горячо
Man
the
whip
gon'
be
a
cold
summer
Чувак,
хлыст
будет
холодным
летом.
Ice
on
my
Bentley
so
that
means
I
got
a
cold
stormer
Лед
на
моем
Бентли
значит
у
меня
холодный
шторм
(YEAHHH!)
And
my
watch
it
cost
a
cool
hundred
(Да-А-А!)
а
мои
часы
стоят
крутую
сотню
Ch'all
cost
me
two
hundred
flexin
with
the
new
money
Все
это
обошлось
мне
в
двести
флексов
с
новыми
деньгами
Brr
- got
that
don't
know
what
to
do
money
Брр-понял,
что
не
знаю,
что
делать
с
деньгами.
Put
it
in
the
7,
got
my
old
school
lookin
too
funny
Поставь
его
в
7-й
номер,
и
моя
старая
школа
будет
выглядеть
слишком
забавно.
Hahaha,
and
this
paint
job
cost
a
cool
twenty
Ха-ха-ха,
и
эта
покраска
обошлась
в
крутую
двадцатку
Gotta
watch
my
2 junkies,
burnin
on
that
good
chronic
Я
должен
следить
за
своими
двумя
наркоманами,
горящими
на
этой
хорошей
траве.
Huh?
A
flat
40
and
my
rim
Mikey
А?
плоский
40-й
и
мой
ободок
Майки
Try
to
CEO
I
leave
you
flunky
like
a
damn
donkey
Попробуй
сказать,
что
я
оставлю
тебя
лакеем,
как
проклятого
осла.
Geah,
I
hope
you
heard
what
I
just
said
homey
Боже,
надеюсь,
ты
слышал,
что
я
только
что
сказал,
Братан
Thought
you
were
my
dog
'til
that
nigga
put
the
fes
on
me
Я
думал,
что
ты
моя
собака,
пока
этот
ниггер
не
натравил
на
меня
Фес.
So
nigga
go
and
tell
on
me
Так
что
ниггер
иди
и
донеси
на
меня
I'mma
get
this
bread
homey,
I
ain't
never
scared
homey
Я
получу
этот
хлеб
по-домашнему,
я
никогда
не
боялся,
по-домашнему.
Huh?
Hope
you
heard
what
I
just
said
homey
Надеюсь,
ты
слышал,
что
я
только
что
сказал,
Братан
You
can
go
and
tell
on
me,
I'mma
get
this
bread
homey
Ты
можешь
пойти
и
донести
на
меня,
я
достану
этот
хлеб
по-домашнему.
In
the
club
on
that
good
burnin
В
клубе
на
этом
хорошем
огне
Shorty
smokin
weed
but
it
smellin
like
that
wood
burnin
Коротышка
курит
травку
но
от
нее
пахнет
как
от
горящего
дерева
Stop!
In
Magic
City
on
a
good
Monday
Стоп!
в
волшебном
городе
в
хороший
понедельник
Got
it
rainin
good
money,
hoes
make
it
good
for
me
У
меня
идет
дождь
из
хороших
денег,
мотыги
делают
это
хорошо
для
меня.
Go
go
go,
I
told
lil'
momma
what
she
could
do
for
me
Иди,
иди,
иди,
я
сказал
маме,
что
она
может
сделать
для
меня.
Shorty
kept
it
hood,
lil'
momma
out
here
catchin
jewels
for
me
Коротышка
держал
его
под
колпаком,
а
маленькая
мамочка
ловила
для
меня
драгоценности.
I
told
my
flunkie
need
to
see
somethin
Я
сказал
своему
лакею
что
мне
нужно
кое
что
увидеть
Shorty
she
don't
ride
but
she
took
G
down
to
the
10
for
me
Коротышка
она
не
ездит
верхом
но
она
отвела
Джи
в
10
й
класс
для
меня
Uhh,
and
I
let
her
get
it
in
for
me
Э-э-э,
и
я
позволил
ей
сделать
это
для
меня
Comin
through
the
outfit
right
now
strapped
down
with
them
things
for
me
Иду
через
наряд
прямо
сейчас
пристегнутый
этими
вещами
для
меня
Uhh,
and
that
girl
know
how
to
spend
money
А
эта
девчонка
знает,
как
тратить
деньги.
Baby
want
that
real
money,
show
you
how
to
lay
in
money
Малышка
хочет
настоящих
денег,
я
покажу
тебе,
как
класть
деньги.
(Yeahhh!)
I
told
her
all
I
do
is
cash
hundreds
(Да-а-а!)
я
сказал
ей,
что
все,
что
я
делаю,
- это
обналичиваю
сотни
долларов.
Lookin
like
that
cash
money,
out
here
makin
fast
money
Смотрю,
как
эти
наличные
деньги
здесь
делают
быстрые
деньги.
Uhh,
but
nigga
if
you
trick
your
last
money
Э-э-э,
но
ниггер,
если
ты
обманешь
свои
последние
деньги
If
you
trick
your
last
money,
nigga
you
a
damn
dummy
Если
ты
обманешь
свои
последние
деньги,
ниггер,
ты
чертов
болван.
I
hit
the
club,
gon'
leave
my
car
runnin
Я
иду
в
клуб,
оставляю
свою
машину
на
ходу.
Why
you
leave
your
car
runnin?
I'm
just
gon'
be
five
minutes
Почему
ты
оставляешь
свою
машину
включенной?
(Zoom)
Man
I
pull
me
about
9 women
(Зум)
Чувак,
я
тяну
за
собой
около
9 женщин.
It
did
take
me
9 minutes,
but
I
needed
9 jimmies
Это
заняло
у
меня
9 минут,
но
мне
нужно
было
9 Джимми.
(Yeahhh!)
Make
these
girls
grant
all
my
9 wishes
(Да-а-а!)
Заставь
этих
девушек
исполнить
все
мои
9 желаний.
All
you
player
haters
need
to
get
the
fuck
out
my
bid'ness
Все
вы,
ненавистники
игроков,
должны
убраться
к
черту
из
моей
ставки.
Uhh,
man
I
think
I
got
'bout
9 Hemmes
Э-э-э,
чувак,
кажется,
у
меня
есть
где-то
9 Хеммов
9 millimeter
on
me
and
he
got
the
9 for
me
9 миллиметровый
при
мне,
и
он
получил
9-й
для
меня.
[Hook]
- repeat
2X
{*to
fade*}
[Хук]
- повторите
2 раза
{*чтобы
исчезнуть*}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MILLER HARVEY L, DAVIS RADRIC
Attention! Feel free to leave feedback.