Lyrics and translation Gucci Mane - Like 34 & 8 (feat. Pooh Shiesty)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like 34 & 8 (feat. Pooh Shiesty)
Как 34 и 8 (совместно с Pooh Shiesty)
Ear
Drummers
Ear
Drummers
(Young
Rari)
Mike
WiLL-Mike
WiLL
made-it
(Young
Rari)
Mike
WiLL-Mike
WiLL
сделал
это
We
strapped
up
like
the
Taliban,
my
hood
somethin'
like
Afghanistan
Мы
вооружены,
как
Талибан,
мой
район
— что-то
вроде
Афганистана,
And
I
just
put
some
cheese
on
his
head
like
a
Packers
fan
(well,
damn)
И
я
только
что
повесил
ему
на
голову
сыр,
как
фанат
«Пэкерс»
(чёрт
возьми).
Shiesty,
that's
my
Kobe
Bryant,
ain't
no
way
I'm
trading
the
man
(Shiesty)
Shiesty,
это
мой
Коби
Брайант,
ни
за
что
я
его
не
променяю
(Shiesty).
Don't
try
me
or
my
goons
be
at
your
house
like
they
the
cable
man
(wow)
Не
испытывай
меня,
или
мои
головорезы
будут
у
тебя
дома,
как
кабельное
телевидение
(ого).
They
say
I'm
a
sex
symbol,
they
say
I'm
a
ladie's
man
(Huh?)
Говорят,
я
секс-символ,
говорят,
я
дамский
угодник
(А?).
Dressed
up
in
the
latest
fashion,
fashion
show
with
Dapper
Dan
(it's
Gucci)
Одет
в
последнюю
моду,
показ
мод
с
Дэппером
Дэном
(это
Gucci,
детка).
It
look
like
I
robbed
a
bank,
so
much
bread,
it
make
you
faint
Выглядит
так,
будто
я
ограбил
банк,
столько
бабла,
что
ты
упадешь
в
обморок.
We
be
everywhere
you
ain't,
I
go
everywhere
you
can't
(go)
Мы
везде,
где
тебя
нет,
я
бываю
везде,
где
ты
не
можешь
(быть).
I
send
shots
at
where
you
think,
I
get
millions
when
I
blink
Я
стреляю
туда,
куда
ты
думаешь,
я
получаю
миллионы,
когда
моргаю.
I
got
birds
like
Arthur
Blank,
I
just
bought
a
purple
mink
У
меня
птицы,
как
у
Артура
Бланка,
я
только
что
купил
фиолетовую
норку.
Cookin'
cocaine
in
the
sink
(skrrt),
seen
some
shit
that
make
you
drink
(drink)
Варю
кокаин
в
раковине
(скррт),
видел
такое
дерьмо,
что
ты
напьешься
(напьешься).
Doin'
time,
it
make
you
think,
got
you
clutchin'
on
your
shank
Отсидка
заставляет
задуматься,
заставляет
тебя
хвататься
за
свой
клинок.
He
said,
"He
gon'
rob
who?
That's
like
tryin'
to
rob
a
tank"
(who?)
(woah)
Он
сказал:
"Он
кого
собирается
ограбить?
Это
как
пытаться
ограбить
танк"
(кого?)
(воу).
That's
some
shit
that
get
you
spanked
(woah)
За
такое
дерьмо
тебя
отшлепают
(воу).
They
done
had
too
much
to
drink
(well,
damn)]
Они
слишком
много
выпили
(чёрт
возьми).
You
just
tryin'
to
get
some
rank,
spill
your
blood
out
like
it's
paint
Ты
просто
пытаешься
получить
какой-то
ранг,
пролью
твою
кровь,
как
краску.
Say
you
with
it,
but
you
ain't,
not
a
sinner,
you
a
saint
(wop)
Говоришь,
что
ты
с
нами,
но
ты
не
с
нами,
не
грешник,
ты
святой
(уоп).
I'ma
make
it
plain
and
simple,
send
bullets
at
your
pimples
and
temple
(pew,
pew)
Я
объясню
всё
просто
и
ясно,
пули
в
твои
прыщи
и
виски
(пью-пью).
You
deep
in
that
water,
and
you
don't
know
what
you
into
(no)
Ты
глубоко
в
этой
воде,
и
ты
не
знаешь,
во
что
ввязался
(нет).
Gunners
on
their
way,
why
you
sayin'
what
you
fin'
to?
(Huh?)
Боевики
на
подходе,
почему
ты
говоришь,
что
собираешься
сделать?
(А?).
We
gon'
make
you
sprint
when
we
pull
up
in
them
rentals
(go)
Мы
заставим
тебя
бежать,
когда
подъедем
на
этих
тачках
(поехали).
They
just
left
a
dent,
he
can't
run
from
what
I
sent
him
(no)
Они
только
что
оставили
вмятину,
он
не
может
убежать
от
того,
что
я
ему
послал
(нет).
Nigga
jumpin'
clique,
they
don't
even
want
to
befriend
you
(well,
damn)
Ниггер
прыгает
по
кликам,
они
даже
не
хотят
с
тобой
дружить
(чёрт
возьми).
Niggas
come
to
kill
you,
and
they
didn't
come
to
end
you
(grrah)
Ниггеры
приходят
убить
тебя,
а
не
прикончить
тебя
(гррр).
Nowhere
to
retreat,
now
you
screamin',
"I
surrender"
(quit)
Некуда
отступать,
теперь
ты
кричишь:
"Я
сдаюсь"
(хватит).
Niggas
ain't
ridin'
for
you,
don't
want
to
revenge
you
(sad)
Ниггеры
не
за
тебя,
не
хотят
тебя
мстить
(печально).
Thought
you
was
a
lion,
could've
swore
you
was
a
ninja
(could've
swore
you
was
a-)
Думал,
ты
лев,
мог
бы
поклясться,
что
ты
ниндзя
(мог
бы
поклясться,
что
ты
-).
Heaven
or
Hell,
can't
decide
where
I'ma
send
you
(ayy,
let's
go,
let's
go)
Рай
или
Ад,
не
могу
решить,
куда
тебя
отправить
(эй,
поехали,
поехали).
T-shirt
with
your
face
is
the
way
they
gon'
remember
(ayy)
Футболка
с
твоим
лицом
— вот
как
тебя
запомнят
(эй).
Big
blrrd,
blrrd,
ayy,
big
blrrd
Большой
блэрд,
блэрд,
эй,
большой
блэрд.
I'll
make
your
favorite
robber
give
it
up
Я
заставлю
твоего
любимого
грабителя
всё
отдать.
I'm
just
chillin'
with
your
BM,
she
said
she
wish
it
wasn't
two
of
us
Я
просто
отдыхаю
с
твоей
бывшей,
она
сказала,
что
хотела
бы,
чтобы
нас
было
не
двое.
Havin'
threesomes
at
the
gym,
bad
bitch
galore,
lettin'
me
line
up
Тройнички
в
спортзале,
плохих
сучек
полно,
позволяю
мне
выстроиться
в
очередь.
All
the
opps
seek
for
attention
right
after
they
go
and
hide
from
us
Все
оппы
ищут
внимания
сразу
после
того,
как
спрячутся
от
нас.
In
a
couple
months,
went
platinum,
yup
Через
пару
месяцев
стал
платиновым,
ага.
Next
two
years,
might
go
diamond,
huh
Через
два
года,
может
быть,
стану
бриллиантовым,
а?
All-black
booty
Draco
with
the
wood,
can't
name
a
bitch
fine
as
her
Весь
черный
«Драко»
с
деревянной
рукояткой,
не
могу
назвать
ни
одну
сучку
красивее
её.
Lil'
baby
ashed
on
my
diamonds,
wide-body
full
of
zaza
Малышка
стряхнула
пепел
на
мои
бриллианты,
широкий
кузов
полон
зазы.
And
gotta
be
braver
than
an
Arab,
he
thinkin'
'bout
comin'
tryin'
us
И
должен
быть
храбрее
араба,
тот,
кто
думает
прийти
и
испытать
нас.
I
told
Wop
he
could
drop
me,
he
catch
me
outside
with
my
chains
tucked
Я
сказал
Вопу,
что
он
может
меня
высадить,
он
поймает
меня
на
улице
с
заправленными
цепями.
I
heard
both
niggas
that
dissed
me
in
they
songs
got
they
ass
flamed
up
Я
слышал,
обоих
ниггеров,
которые
диссили
меня
в
своих
песнях,
поджарили.
And
they
better
not
say
shit
after
this,
I'ma
come
through
and
finish
'em
И
им
лучше
ничего
не
говорить
после
этого,
я
приду
и
прикончу
их.
My
folk
them
tryna
catch
them,
they
cross
they
thumb
and
stick
four
fingers
up
Мои
ребята
пытаются
их
поймать,
они
скрещивают
большой
палец
и
поднимают
четыре
пальца.
I
knew
I
ain't
get
the
headshot,
but
the
fuck
you
mean
I
grazed
'em?
Huh?
Я
знал,
что
не
попал
в
голову,
но
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
я
задел
его?
А?
Swear
the
Lord
had
to
be
with
that
baby-ass
lil'
boy
that
day,
he
saved
'em,
yup
Клянусь,
Господь
должен
был
быть
с
этим
ребенком
в
тот
день,
он
спас
его,
ага.
I'm
King
Slime,
rock
you
to
sleep,
then
I
put
a
snake
in
your
cradle
Я
Король
Слизи,
убаюкаю
тебя,
а
потом
положу
змею
в
твою
колыбель.
I'll
come
get
you
'fore
you
clap
me,
Shiesty
put
shit
in
the
newspaper
Я
приду
за
тобой,
прежде
чем
ты
хлопнешь
меня,
Шиести
поместит
дерьмо
в
газету.
Blrrd,
blrrd,
big
blrrd,
the
newspaper,
yeah
Блэрд,
блэрд,
большой
блэрд,
газета,
да.
Every
day
a
new
hater,
yeah,
every
day
a
new
opp
Каждый
день
новый
хейтер,
да,
каждый
день
новый
опп.
I
got
new
drops
on
they
block,
goddamn,
why
all
my
members
locked?
У
меня
новые
капли
на
их
районе,
черт
возьми,
почему
все
мои
люди
заперты?
Ayy,
Big
13
don't
give
out
passes,
F-O-X,
no
Jamie
Foxx
Эй,
Большая
13
не
выдает
пропусков,
F-O-X,
никакой
Джейми
Фокс.
Every
day,
new
high
speed
chase,
ran
through
state
troopers
and
the
narcs
Каждый
день
новая
погоня
на
высокой
скорости,
пробежался
по
государственным
полицейским
и
наркобаронам.
Won't
ever
pull
over,
no
way,
it's
a
gold
box
behind
my
Glock,
blrrd,
blrrd,
blrrd
Никогда
не
остановлюсь,
ни
за
что,
за
моим
«Глоком»
золотая
коробка,
блэрд,
блэрд,
блэрд.
Hoe
was
talkin'
'bout
send
her
a
jet,
sent
back
a
one-way
flight
with
Spirit
Шлюха
говорила
о
том,
чтобы
послать
ей
самолет,
отправил
обратно
билет
в
один
конец
со
«Спирит».
Yeah,
I
be
rappin',
but
still'll
get
in
the
backseat
without
no
jewelry
Да,
я
читаю
рэп,
но
все
равно
сяду
на
заднее
сиденье
без
украшений.
Lay
in
your
yard,
creep
like
a
spy,
move
where
you
can't
see
or
can't
hear
me
Лежу
у
тебя
во
дворе,
крадусь,
как
шпион,
двигаюсь
там,
где
ты
меня
не
видишь
и
не
слышишь.
I
said,
"Ain't
no
runnin'
from
that
fire,
know
I'm
comin'
Я
сказал:
"Не
убежать
от
этого
огня,
знай,
я
иду.
Them
nigga
fear
me",
blrrd,
blrrd
Эти
ниггеры
боятся
меня",
блэрд,
блэрд.
Ayy,
two
Dracs
on
the
lap,
four
glizzies,
one
MAC
Эй,
два
«Драко»
на
коленях,
четыре
«Глиззи»,
один
MAC.
In
the
CTS5-V
four
deep,
push
up
right
now,
everybody
gettin'
whacked
В
CTS5-V
четверо,
подъезжаем
прямо
сейчас,
всем
достанется.
Throw
the
lob
up
to
Wop
like
Kobe
and
Shaq
Бросаю
мяч
Вопу,
как
Коби
и
Шак.
Word
around
town,
they
be
takin'
your
sack
Поговаривают,
что
они
забирают
твой
мешок.
Ayy,
F&N
choppers,
and
Glocks
when
I
move
Эй,
F&N,
и
«Глоки»,
когда
я
двигаюсь.
Don't
come
around
with
them
jammin'-ass
ProMags
Не
приближайся
с
этими
хреновыми
ProMag.
Ayy,
pour
up
a
pint,
I
ain't
lettin'
it
last
Эй,
налей
мне
пинту,
я
не
дам
ей
пропасть.
Fuck
champagne,
but
I
might
drink
it
out
the
glass
К
черту
шампанское,
но
я
могу
выпить
его
из
бокала.
Fuck
champagne,
but
I
might
drink
it
out
the
glass
К
черту
шампанское,
но
я
могу
выпить
его
из
бокала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Len Ii Williams, Radric Davis, Lontrell Williams
Attention! Feel free to leave feedback.