Lyrics and translation Gucci Mane - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
chargin'
16
fever,
16
fever
Я
заряжаю
16-ю
лихорадку,
16-ю
лихорадку.
Nigga,
my
price
cheaper,
16
fever
Ниггер,
моя
цена
дешевле,
16
лихорадка
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever
Клянусь
Красная
цепь
будет
стоить
16
долларов
лихорадка
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever,
nigga
Клянусь,
Красная
цепочка
будет
стоить
16
долларов,
ниггер
16
5-0,
there
go
5-0
16
5-0,
а
вот
и
5-0
I'm
up
2-5
but
I
need
4 more
Я
поднялся
на
2-5
но
мне
нужно
еще
4
I
got
uncles
blowin'
bundles
У
меня
есть
дяди,
которые
выдувают
пачки
денег.
Mine
do
numbers
while
I
drive
Lambo
Мои
делают
цифры
пока
я
вожу
Ламбо
Off
white
yayo,
digital
scale
yo
Off
white
yayo,
цифровая
шкала
yo
Fish
scale
sendin'
my
pigeons
by
mail
Рыбья
чешуя
посылает
моих
голубей
по
почте.
Bring
in
my
drain
folk,
[Incomprehensible]
folk
Приведите
сюда
мой
сливной
народ,
[непостижимый]
народ
[Incomprehensible]
folk,
just
bring
me
that
cane
folk
[Неразборчиво]
народ,
просто
принесите
мне
эту
трость,
народ
Gucci
got
good
dope,
pills
purp
and
sizzurp
У
Гуччи
есть
хорошая
дурь,
таблетки
пурпурные
и
шипучие
My
workers
don't
move
nothin'
less
than
a
bizzurd
Мои
рабочие
двигаются
не
меньше,
чем
биззурд.
Gucci
got
good
dope,
pills
purp
and
sizzurp
У
Гуччи
есть
хорошая
дурь,
таблетки
пурпурные
и
шипучие
My
workers
don't
move
for
nothin'
less
than
a
bizzurd
Мои
рабочие
не
двигаются
ни
за
что,
кроме
биззурда.
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever
Клянусь
Красная
цепь
будет
стоить
16
долларов
лихорадка
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever,
nigga
Клянусь,
Красная
цепочка
будет
стоить
16
тысяч,
ниггер
Bricks
can't
keep
'em
16
fever
Кирпичи
не
могут
удержать
их
от
лихорадки.
Bemmer
speakers,
geek-a-meters
Колонки
Bemmer,
geek-a-meters
Misdemeanors
several
subpoenas
Проступки
несколько
повесток
в
суд
See
I'm
gone
drink
up
'cause
we
just
linked
up
Видишь
ли,
я
ухожу,
пью
до
дна,
потому
что
мы
только
что
соединились.
The
squad
been
teamed
up
we
cuttin'
off
fingers
Отряд
объединился,
мы
отрубаем
пальцы.
It's
16
fever
and
that's
since
April
Это
лихорадка
16
и
это
с
апреля
My
Corvette
paid
for,
my
old
school
paid
for
Мой
"корвет"
оплачен,
моя
старая
школа
оплачена.
The
hummer
roll
up
that
means
you
assed
out
Хаммер
подкатил
значит
ты
сдох
And
you
didn't
cash
out,
see
this
my
trap
house
И
ты
не
обналичил
деньги,
смотри,
это
мой
притон.
I
slam
fiends
backs
out
we
push
white
sacks
out
Я
отшвыриваю
извергов
мы
выталкиваем
белые
мешки
See
this
my
trap
house,
I
slam
fiends
backs
out
Видишь
ли,
это
мой
притон,
я
вышвыриваю
из
него
демонов.
We
push
white
sacks
out,
them
backs
get
pushed
out
Мы
выталкиваем
белые
мешки,
их
спины
выталкиваются
наружу.
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever
Клянусь
Красная
цепь
будет
стоить
16
долларов
лихорадка
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever,
nigga
Клянусь,
Красная
цепочка
будет
стоить
16
долларов,
ниггер
I'm
scrapin'
the
bowl
up,
I'm
whippin'
up
cake
mix
Я
выскребаю
миску,
взбиваю
смесь
для
торта.
But
this
ain't
red
velvet,
don't
eat
it,
just
smoke
it
Но
это
не
красный
бархат,
не
ешь
его,
просто
кури.
Your
options
are
open,
you
even
can
snort
it
Твои
возможности
открыты,
ты
даже
можешь
нюхать
его.
3 dollar
sacks
so
you
know
you
can
score
it
3 долларовых
мешка,
так
что
вы
знаете,
что
можете
выиграть.
Say
you
can't
afford
it,
yo,
I
can
ignore
it
Скажи,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить,
йоу,
я
могу
не
обращать
на
это
внимания
Well,
don't
call
them
dope,
boys,
you
know
you
feel
borin'
Ну,
не
называйте
их
дурью,
парни,
вы
же
знаете,
что
вам
скучно.
You
know
that
you
feenin',
you
know
that
you
need
it
Ты
знаешь,
что
чувствуешь,
ты
знаешь,
что
тебе
это
нужно.
It's
Gucci,
I'm
greedy,
my
niggas
stay
eatin'
Это
Гуччи,
я
жадный,
мои
ниггеры
продолжают
есть.
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever
Клянусь
Красная
цепь
будет
стоить
16
долларов
лихорадка
16
fever
coke-I-ina
16
лихорадка
Кока-и-ина
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
X
pills,
bubble
kush,
mid
grade
reefa
Hoes
ridin'
vics
dog
but
I
ride
beemers
Мотыги
ездят
верхом
на
собаке
Викса,
но
я
езжу
на
"бумере".
I
swear
the
red
chain'll
cost
16
fever,
nigga
Клянусь,
Красная
цепочка
будет
стоить
16
долларов,
ниггер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVIS RADRIC DELANTIC, UNKNOWN WRITER
Attention! Feel free to leave feedback.