Gucci Mane - Right on Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gucci Mane - Right on Time




Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on time
Вовремя!
Got two hoes they flyin' in, right on time
У меня есть две шлюхи, они летят вовремя.
That thing just kicked in, right on time
Эта штука только что вошла, как раз вовремя.
See that pack just touched down, right on time
Смотри, эта стая только что приземлилась, как раз вовремя.
GuWop headed to your town, right on time
Гувоп отправился в твой город, как раз вовремя.
That lil freak done hit my line, right on time, right on time
Этот уродец попал в мою очередь, как раз вовремя, как раз вовремя.
I'mma hit that from behind, right on time
Я ударил его сзади, как раз вовремя.
Can't get that jawn off my mind, right on time
Не могу выкинуть эту зевоту из головы, как раз вовремя.
Why this lil monster so fine, right on time
Почему этот монстр так прекрасен, как раз вовремя?
I just dropped a half a mill, right on time
Я только что сбросил полмиллиона, как раз вовремя.
Just so my roof could disappear, right on time
Чтобы моя крыша могла исчезнуть, как раз вовремя.
These hoes keep eat prescription drugs
Эти шлюхи продолжают есть лекарства по рецепту.
Somebody give this bitch a seal, right on time
Кто-нибудь, дайте этой сучке печать, как раз вовремя.
Right on time
Вовремя!
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Man I just walked in the club
Чувак, я только что вошел в клуб.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Right on time, right on time, right on time, right on time
Точно в срок, точно в срок, точно в срок, точно в срок.
Right on time, right on time, right on time, right on time
Точно в срок, точно в срок, точно в срок, точно в срок.
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Gucci ? right on time
Гуччи? вовремя!
I got so many hoes I should have wrote them down
У меня так много шлюх, я должен был их записать.
[?] wipe my down right on motherfuckin' time
[?] вытираю свое чертово время,
And my watch so stupid icy I can't even tell the time
и мои часы такие глупые, ледяные, я даже не могу сказать время.
These niggas lyin' they commit a crime then they drop a dime
Эти ниггеры врут, они совершают преступление, а затем они роняют копейки.
If you'se a man why don't you bitch ass niggas stand up and do your time
Если ты мужчина, почему бы тебе, сука, не встать и не провести время?
Right on time, I'ma freestyle I ain't got time to write a rhyme
Как раз вовремя, я фристайл, у меня нет времени писать рифму.
So many want a feature that they done made a line
Так многие хотят, чтобы у них была возможность сделать линию.
I know she yours but for tonight I'm fuckin' her like she mine
Я знаю, она твоя, но этой ночью я трахаю ее, как свою.
She give you pussy but she give me stomach
Она дает тебе киску, но она дает мне живот.
I'm one of a kind
Я единственный в своем роде.
Made her vomit [?] like a comet I hit her in the eye
Ее вырвало [?] как комету, я ударил ее в глаз.
She a big girl she ask for more, man she didn't even cry
Она большая девочка, она просит большего, чувак, она даже не плакала.
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Man I just walked in the club
Чувак, я только что вошел в клуб.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!
Right on time, right on time, right on time, right on time
Точно в срок, точно в срок, точно в срок, точно в срок.
Right on time, right on time, right on time, right on time
Точно в срок, точно в срок, точно в срок, точно в срок.
Right on time, right on time
Как раз вовремя, как раз вовремя.
Right on motherfuckin' time
Прямо на гребаное время!





Writer(s): RADRIC DAVIS, XAVIER DOTSON


Attention! Feel free to leave feedback.