Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing In Line
Стояние в очереди
1017
what's
happening
1017,
что
происходит?
Its
Big
Gucci
Это
Большой
Gucci
Gucci
Mane
coming
Gucci
Mane
идет
Gucci
Mane
coming
Gucci
Mane
идет
Got
you
standing
in
the
line
like
them
number
9's
coming
Заставил
тебя
стоять
в
очереди,
как
будто
выходят
новые
Джорданы
9-ые
Number
9 Jordans
Джорданы
9-ые
Gotta
sneak
Detroit
in
Надо
протащить
контрабандой
в
Детройт
Alex
supposed
to
be
my
boy
Алекс
вроде
как
мой
бро
Man
you
ain't
gonna
let
yo
boy
in
Мужик,
ты
не
впустишь
своего
братана?
Mr.
Smith
Wesleyan
Мистер
Смит,
Уэслианский
Still
shop
at
the
West
end
Все
еще
хожу
по
магазинам
в
Вест-Энде
Traphouse
on
the
dead
end
Наркопритон
в
тупике
And
you
get
let
in
with
the
[?]
И
тебя
пускают
с
[неразборчиво]
Im
bout
to
take
the
flight
for
the
stress
homie
Я
собираюсь
улететь
от
стресса,
детка
Send
a
box
with
a
bowl
of
[?]
dress
on
it
Отправь
коробку
с
миской
[неразборчиво]
с
платьем
My
litte
girl
daughter
car
got
8's
on
it
На
машине
моей
маленькой
дочки
стоят
диски
R18
He
ask
me
why
all
of
my
cars
got
F's
on
it
Он
спрашивает
меня,
почему
на
всех
моих
тачках
диски
с
буквой
F
My
Momma
ask
me
Gucci
why
you
put
a
vest
on
Мама
спрашивает
меня,
Gucci,
зачем
ты
надел
бронежилет
50
Grand
cause
the
car
got
a
kit
on
it
50
штук,
потому
что
на
тачке
обвес
They
told
me
that
26's
couldn't
fit
on
it
Они
говорили,
что
26-е
диски
не
влезут
Smoking
Oreo
cookie
in
the
Cockpit
Курю
печенье
Oreo
в
кабине
50
thousand
dollars
cause
it
got
a
body
kit
50
тысяч
долларов,
потому
что
на
ней
обвес
Big
chip
shawty
charger
with
the
big
lip
Шикарный
Charger
малышки
с
большой
губой
Remember
they
said
26's
couldn't
fit
on
it
Помнишь,
они
говорили,
что
26-е
не
влезут?
So
I
went
& spent
another
150
on
it
Так
что
я
пошел
и
потратил
еще
150
штук
на
нее
Dont
pull
that
bullshit
on
the
line
because
ill
shit
on
it
Не
неси
эту
чушь,
детка,
потому
что
я
на
нее
насру
People
starting
to
be
like
how
you
get
them
6's
on
it
Люди
начинают
спрашивать,
как
ты
поставил
эти
26-е
That
bitch
is
so
fucking
high
they
think
I
got
switches
on
it
Эта
малышка
так
высоко
задрана,
что
думают,
у
меня
гидравлика
But
only
thing
that
Ima
do
is
try
switch
opponents
Но
единственное,
что
я
буду
делать,
это
менять
оппонентов
They
say
I
spent
150
out
for
the
moment
Говорят,
я
потратил
150
ради
момента
If
I
was
you
man
tell
the
truth
man
I
wouldn't
run
up
on
me
На
твоем
месте,
мужик,
сказал
бы
правду,
не
стал
бы
на
меня
наезжать
Im
swerving
out
I
hit
the
gas
that
fucker
catching
up
Я
виляю,
жму
на
газ,
этот
урод
догоняет
Im
nodding
up
but
catching
rubber
man
Im
smashing
gas
Я
клюю
носом,
но
жгу
резину,
жму
на
газ
200
pounds
of
sway
so
Im
gone
have
to
do
the
dash
90
кило
травы,
так
что
придется
делать
рывок
And
my
main
bitch
so
fucking
bad
I
didn't
even
mean
to
brag
А
моя
главная
сучка
такая
охрененная,
я
даже
не
хотел
хвастаться
I
got
that
Florida
tag
on
the
brand
new
Jaguar
У
меня
флоридские
номера
на
новеньком
Ягуаре
Them
people
get
behind
me
Im
gone
turn
to
Nascar
Когда
эти
люди
оказываются
позади
меня,
я
превращаюсь
в
гонщика
NASCAR
I
told
them
people
on
the
chase
I
had
to
sell
my
last
car
Я
сказал
преследователям,
что
мне
пришлось
продать
свою
последнюю
машину
But
now
they
standing
in
the
line
dont
care
none
bout
the
weather
Но
теперь
они
стоят
в
очереди,
им
плевать
на
погоду
They
told
me
that
26's
couldn't
fit
on
it
Они
говорили,
что
26-е
диски
не
влезут
Smoking
Oreo
cookie
in
the
Cockpit
Курю
печенье
Oreo
в
кабине
50
thousand
dollars
cause
it
got
a
body
kit
50
тысяч
долларов,
потому
что
на
ней
обвес
Big
chip
shawty
charger
with
the
big
lip
Шикарный
Charger
малышки
с
большой
губой
Remember
they
said
26's
couldn't
fit
on
it
Помнишь,
они
говорили,
что
26-е
не
влезут?
So
I
went
& spent
another
150
on
it
Так
что
я
пошел
и
потратил
еще
150
штук
на
нее
Dont
pull
that
bullshit
on
the
line
because
ill
shit
on
it
Не
неси
эту
чушь,
детка,
потому
что
я
на
нее
насру
People
starting
to
be
like
how
you
get
them
6's
on
it
Люди
начинают
спрашивать,
как
ты
поставил
эти
26-е
Dont
park
next
to
mine
because
I
drag
cars
Не
паркуйся
рядом
с
моей,
потому
что
я
участвую
в
дрэг-рейсинге
Spacecar
Космическая
тачка
Dont
care
none
bout
money
I
had
a
great
year
Мне
плевать
на
деньги,
у
меня
был
отличный
год
Dont
park
next
to
mine
because
I
drag
cars
Не
паркуйся
рядом
с
моей,
потому
что
я
участвую
в
дрэг-рейсинге
Spacecar
Космическая
тачка
Dont
care
none
bout
money
I
had
a
great
year
Мне
плевать
на
деньги,
у
меня
был
отличный
год
Drive
faster
Гони
быстрее
She
can't
fuck
with
you
you
shouldn't
have
asked
her
Она
не
может
сравниться
с
тобой,
не
стоило
ее
спрашивать
I
dont
talk
I
give
her
what
she
ask
for
Я
не
говорю,
я
даю
ей
то,
что
она
просит
They
told
me
that
26's
couldn't
fit
on
it
Они
говорили,
что
26-е
диски
не
влезут
Smoking
Oreo
cookie
in
the
Cockpit
Курю
печенье
Oreo
в
кабине
50
thousand
dollars
cause
it
got
a
body
kit
50
тысяч
долларов,
потому
что
на
ней
обвес
Big
chip
shawty
charger
with
the
big
lip
Шикарный
Charger
малышки
с
большой
губой
Remember
they
said
26's
couldn't
fit
on
it
Помнишь,
они
говорили,
что
26-е
не
влезут?
So
I
went
& spent
another
150
on
it
Так
что
я
пошел
и
потратил
еще
150
штук
на
нее
Dont
pull
that
bullshit
on
the
line
because
ill
shit
on
it
Не
неси
эту
чушь,
детка,
потому
что
я
на
нее
насру
People
starting
to
be
like
how
you
get
them
6's
on
it
Люди
начинают
спрашивать,
как
ты
поставил
эти
26-е
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.