Gucci Mane - Street Smart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gucci Mane - Street Smart




Street Smart
Умник Улицы
[Tarik]
[Тарик]
I been strugglin and strugglin for oh so long
Я боролся и боролся так долго, милая,
So I can be successful in life and stay strong
Чтобы добиться успеха в жизни и оставаться сильным.
I was raised to respect my elders
Меня воспитали уважать старших,
And if I didn't, I would wind up as a failure
Иначе я бы стал неудачником.
So we're sippin some brew
Мы потягиваем пиво,
On the corner with my so-called crew
На углу с моей так называемой командой.
My pop told me the streets wasn't games and fun
Мой отец говорил мне, что улицы это не игры и забавы,
He says be wise and listen up, son
Он говорил: «Будь мудрым и слушай, сынок».
I would never tell you nothin that wasn't true
Я никогда не скажу тебе неправду,
Only right from wrong and things you shouldn't do
Только что правильно, что неправильно, и чего не следует делать.
In the ghetto you gotta watch over the shoulder
В гетто нужно смотреть через плечо,
And just remember that I was the one that told ya
И помни, что я тебя предупреждал.
Me and your mother will be in through thick and thin
Мы с твоей матерью будем с тобой в горе и в радости,
Cause when it comes to it, we're like your best friends
Потому что, в конце концов, мы как твои лучшие друзья.
I took his advice, and it did me some good
Я послушал его совета, и это пошло мне на пользу,
Now I'm not a product of the hood
Теперь я не продукт своего района.
When I walk the ave now I keep my head high
Когда я иду по улице, я держу голову высоко,
As soon when I'm older I'll have a piece of the pie
И когда я стану старше, у меня будет свой кусок пирога.
See, where I'm from you had to have heart
Видишь ли, там, откуда я родом, нужно иметь сердце,
I guess that's why I'm street smart
Наверное, поэтому я уличный умник.
[Taji]
[Таджи]
Nine months of labour, I make my arrival
Девять месяцев мучений, и я появляюсь на свет,
I'm just a Youngsta playin the game of survival
Я просто молодой, играющий в игру выживания.
My mom told me patience is a virtue
Моя мама говорила, что терпение это добродетель,
Sticks, stones break bones but -- never hurt you
Палки и камни ломают кости, но... слова не ранят тебя.
Negativity I don't indulge in
Я не потакаю негативу,
But that don't mean that my pockets ain't buldgin
Но это не значит, что мои карманы не набиты.
Especially in this day and time
Особенно в наше время,
I rather get props, hops, from just sayin rhymes
Я предпочитаю получать респект, просто читая рифмы.
Cause the streets mislead ya
Потому что улицы сбивают с пути,
If you was starvin tell me who would ever feed ya
Если бы ты голодала, скажи, кто бы тебя накормил?
Chillin with your boys smokin jays
Отдыхаю с парнями, курим косяки,
Sittin back, talkin about the old days
Вспоминаем старые добрые времена.
Fiends sellin radio clocks
Наркоманы продают радио-будильники,
Lookin on the ground for rocks
Ищут на земле камешки.
Youngsta's in school and cats
Молодые в школе и коты,
Flippin packs like flapjacks
Толкают пачки, как блины.
Rollin, rollin dice like a casino
Кидают кости, как в казино,
Look at that-- Nino Brown or Al Pacino
Смотри на это... Нино Браун или Аль Пачино.
You can't beat this with a head start
Ты не сможешь победить меня,
You know why? Because I'm street smart
Знаешь, почему? Потому что я уличный умник.
[Qur'an]
[Куран]
Growin up in the ghetto is worse than skid row
Расти в гетто хуже, чем на дне,
So I decided to let the kids know
Поэтому я решил рассказать детям,
How it really is even though I'm in showbiz
Как все обстоит на самом деле, хотя я и в шоу-бизнесе.
One thing that I know is
Одно я знаю точно:
The streets will leave you with a dumb look
Улицы оставят тебя с глупым видом,
An old lady cryin cause a bum took her pocket book
Старушка плачет, потому что бомж украл ее кошелек.
Five-o stay right at the corner
Копы стоят прямо на углу,
Stand there too long and you're a goner
Постой там слишком долго, и ты труп.
Thinkin back when my pockets was empty
Вспоминая времена, когда мои карманы были пусты,
I couldn't let negativity tempt me
Я не мог позволить негативу искушать меня.
I was down to get mines
Я был готов получить свое,
I was lost and now it's time to catch up like Heinz
Я был потерян, и теперь пришло время наверстать упущенное.
I used to stay out late, be a street dweller
Я гулял допоздна, был уличным бродягой,
Not a drug seller but a smooth young fella
Не наркоторговцем, а просто ловким молодым парнем.
I just about seen it all
Я почти все повидал,
Streets is no joke, that's right, how many y'all
Улицы это не шутки, сколько вас таких?
Brothers been fightin for no reason
Братья дерутся без причины,
So all the girls, I ain't the one to be skeezin
Так что, девчонки, я не тот, с кем можно шутить.
That's right, baby, you can't play me, sweetheart
Вот так, детка, ты не можешь играть со мной, милая,
Because I'm street smart
Потому что я уличный умник.





Writer(s): RADRIC DAVIS


Attention! Feel free to leave feedback.