Lyrics and translation Gue Pequeno feat. El Micha - Milionario (Spanish Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milionario (Spanish Edit)
Миллионер (Испанская версия)
Aunque
me
ves
dentro
del
video
Хотя
ты
видишь
меня
в
клипе
O
que
me
escuchas
en
la
radio
Или
слышишь
меня
по
радио
Piensas
que
soy
un
millonario
Ты
думаешь,
что
я
миллионер
Y
soy
un
chamaco
de
barrio
А
я
пацан
из
бедного
квартала
Voglio
essere
una
specie
di
Robin
Hood
del
rap
Хочу
быть
своего
рода
Робин
Гудом
в
рэпе
Per
il
senso
di
rubare
ai
ricchi
per
poi
dare
a
me
В
смысле
воровать
у
богатых,
чтобы
потом
отдавать
себе
Pensavo
che
con
la
musica
ci
avrei
comprato
un
jet
Я
думал,
что
с
помощью
музыки
я
куплю
себе
самолёт
Così
mi
svegliavo
a
Sud
e
mi
addormentavo
ad
Est
Чтобы
просыпаться
на
юге,
а
засыпать
на
востоке
Cento,
mille,
diecimila,
centomila,
un
milion
Сто,
тысяча,
десять
тысяч,
сто
тысяч,
миллион
Il
tempo
qua
è
denaro
e
dei
miei
tempi
sono
figlio
Здесь
время
- это
деньги,
и
я
сын
своего
времени
Tra
criminali
micro,
milli-milionario
macro
Среди
нищих
макро,
миллионеров
- микро
Giurano
la
verità
con
la
mano
sul
libro
sacro
Они
клянутся
правдой,
положив
руку
на
священную
книгу
In
Italia
se
fai
soldi
la
gente
non
ti
sopporta
В
Италии,
если
у
тебя
есть
деньги,
люди
тебя
не
переносят
Ti
perdonano
soltanto
se
segni
tirando
in
porta
Они
прощают
тебя
только
в
том
случае,
если
ты
забиваешь
гол
On
and
on,
io
cerco
il
grano,
bro,
non
i
pokémon
Снова
и
снова,
я
ищу
деньги,
детка,
а
не
покемонов
Babilon,
vuole
schiacciarmi,
stressarmi
già
da
mo'
Вавилон
хочет
раздавить
меня,
напрячь
меня
прямо
сейчас
Lo
so
che
mi
vedi
dentro
al
video
Я
знаю,
что
ты
видишь
меня
в
клипе
E
se
mi
senti
nella
radio
И
если
ты
слышишь
меня
по
радио
Pensi
che
sono
milionario
Ты
думаешь,
что
я
миллионер
Ma
sto
con
gli
amici
del
barrio
Но
я
со
своими
друзьями
из
квартала
(Ma
qua
aspetto
e
spero
il
settimo
zero
(Но
здесь
я
жду
и
надеюсь
на
седьмой
ноль
Chiudo
gli
occhi
e
penso
un
giorno
a
diventarlo
per
davvero)
Закрываю
глаза
и
думаю,
что
однажды
стану
им
по-настоящему)
Ma
se
io
fossi
milionari-ari-ari-ario
Но
если
бы
я
был
миллионе-е-е-е-ром
Porterei
tutti
i
miei
amici
via
dal
gabbi-abbi-o
Я
бы
забрал
всех
своих
друзей
из
их
кле-е-е-еток
Lancerei
le
banconote
da
una
cabri-abri-o
Я
бы
разбрасывал
банкноты
из
кабрио-о-о-олета
Faccio
le
valige
e
parto,
adi-adi-adios
Соберу
чемоданы
и
уеду,
про-о-о-ощай
(Ed
era
così
bello,
sembrava
così
vero
(И
это
было
так
прекрасно,
казалось
таким
реальным
Ma
adesso
sono
sveglio
e
sclero
col
dinero)
Но
сейчас
я
проснулся
и
схожу
с
ума
от
этих
денег)
Make
money,
money
Делай
деньги,
деньги
Take
money,
money,
money
Бери
деньги,
деньги,
деньги
Fake
milionari
su
Instagram
italiani
Фальшивые
миллионеры
в
итальянском
Instagram
Su
Internet
mi
scrivono:
"Devi
restare
umile"
В
интернете
мне
пишут:
"Ты
должен
оставаться
скромным"
Sembra
che
ti
fa
schifo
il
cash,
daresti
tutto
all'UNICEF
По-моему,
ты
презираешь
деньги,
отдал
бы
всё
ЮНИСЕФ
E
frate
sono
guai,
sperano
che
non
li
hai,
ti
odiano
se
poi
li
fai
И,
брат,
это
проблема,
они
надеются,
что
у
тебя
их
нет,
но
ненавидят,
если
они
у
тебя
появляются
Fratello
che
sa,
siamo
ricchi
solo
coi
traffici
Брат,
который
знает,
мы
богаты
только
благодаря
махинациям
Coi
rotoli
di
soldi
chiusi
insieme
con
gli
elastici
Скрутив
вместе
рулонами
денег,
перевязанными
резинками
'Ste
fighe
non
stanno
con
voi
perché
siete
simpatici
Эти
цыпочки
не
с
вами,
потому
что
вы
симпатичные
Voglio
portare
il
babbo
al
più
presto
a
svernare
i
Tropici
Я
хочу
поскорее
отправить
отца
зимовать
в
тропики
On
and
on,
io
cerco
il
grano,
bro,
non
i
pokémon
Снова
и
снова,
я
ищу
деньги,
детка,
а
не
покемонов
Babilon,
vuole
schiacciarmi,
stressarmi
già
da
mo'
Вавилон
хочет
раздавить
меня,
напрячь
меня
прямо
сейчас
Aunque
me
ves
dentro
del
video
Aunque
me
ves
dentro
del
video
O
que
me
escuchas
en
la
radio
O
que
me
escuchas
en
la
radio
Piensas
que
soy
un
millonario
Piensas
que
soy
un
millonario
Y
soy
un
chamaco
de
barrio
Y
soy
un
chamaco
de
barrio
Poder
y
dinero,
tú
quiere'
y
yo
quiero
Власть
и
деньги,
ты
хочешь
их,
и
я
хочу
их
Que
las
mujeres
se
van
con
el
bando
'e
los
bandoleros
И
женщины
уходят
с
бандитами
Ma
se
io
fossi
milionari-ari-ari-ario
Но
если
бы
я
был
миллионе-е-е-е-ром
Porterei
tutti
i
miei
amici
via
dal
gabbi-abbi-o
Я
бы
забрал
всех
своих
друзей
из
их
кле-е-е-еток
Lancerei
le
banconote
da
una
cabri-abri-o
Я
бы
разбрасывал
банкноты
из
кабрио-о-о-олета
Faccio
le
valige
e
parto,
adi-adi-adios
Соберу
чемоданы
и
уеду,
про-о-о-ощай
(Ed
era
così
bello,
sembrava
così
vero
(И
это
было
так
прекрасно,
казалось
таким
реальным
Ma
adesso
sono
sveglio
e
sclero
col
dinero)
Но
сейчас
я
проснулся
и
схожу
с
ума
от
этих
денег)
Policía,
yo
no
robo:
yo
trabajo
Полиция,
я
не
ворую:
я
работаю
Del
barrio
vengo,
la
calle
me
trajo
Из
квартала
я
пришел,
улица
привела
меня
La
misma
historia
cuando
se
viene
de
abajo
Та
же
история,
когда
ты
поднимаешься
снизу
Sus
oficinas
combinando
mi
elegancia
con
esquinas
Их
офисы
сочетаются
с
моей
элегантностью
и
углами
Millonario
o
no,
ya
soy
millonario
y
rico
Миллионер
или
нет,
я
уже
миллионер
и
богат
Que
tú
no
haces
con
mucho
lo
que
yo
hago
con
poquito
И
ты
не
сделаешь
много
с
тем,
чем
я
делаю
с
малым
Ma
sei
io
fossi
milionari-ari-ari-ario
Но
если
бы
я
был
миллионе-е-е-е-ром
Porterei
tutti
i
miei
amici
via
dal
gabbi-abbi-o
Я
бы
забрал
всех
своих
друзей
из
их
кле-е-е-еток
Lancerei
le
banconote
da
una
cabri-abri-o
Я
бы
разбрасывал
банкноты
из
кабрио-о-о-олета
Faccio
le
valige
e
parto,
adi-adi-adios
Соберу
чемоданы
и
уеду,
про-о-о-ощай
(Ed
era
così
bello,
sembrava
così
vero
(И
это
было
так
прекрасно,
казалось
таким
реальным
Ma
adesso
sono
sveglio
e
sclero
col
dinero)
Но
сейчас
я
проснулся
и
схожу
с
ума
от
этих
денег)
Ah,
Milionario
Flow,
El
Micha
Эх,
Миллионерский
стиль,
Эль
Мича
Micha,
Gué
Pequeno,
¿quién
más?
Мича,
Гуэ
Пекуэньо,
кто
ещё?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andrea ferrara, cosimo fini, michael sierra miranda
Attention! Feel free to leave feedback.