Lyrics and translation Gue Pequeno feat. Maruego - Occhi Su Di Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
Guè
Eyes
on
Guè
Gli
occhi
su
di
me,
sulla
giacca
Kenzo
Eyes
on
me,
on
the
Kenzo
jacket
Gli
occhi
su
di
lei
(su
di
lei),
perché
ce
l'ho
appresso
Eyes
on
her
(on
her),
because
I
have
her
with
me
Gli
occhi
addosso
senza
prezzo,
occhio
a
chi
dai
te
stesso
Eyes
on
me,
priceless,
watch
who
you
give
yourself
to
Il
malocchio
degli
infami,
kho,
è
sempre
sveglio
The
evil
eye
of
the
infamous,
kho,
is
always
awake
No,
non
faccio
il
playa,
non
vado
manco
a
Pattaya
No,
I
don't
play
the
playa,
I
don't
even
go
to
Pattaya
Flow
soddisfaja,
guarda,
sto
sull'Himalaya
Flow
satisfies,
look,
I'm
on
the
Himalayas
E
ho
chiamato
lei
che
ha
occhi
a
bomba,
Okinawa
And
I
called
her,
the
one
with
bomb
eyes,
Okinawa
Perché
in
giro
ci
stanno
troppi
occhi
radar
Because
there
are
too
many
radar
eyes
around
Gli
occhi
su
di
me,
guarda
lo
straniero
Eyes
on
me,
look
at
the
foreigner
Da
criminale
passato
a
fare
i
feat
con
Guè
Pequeno
From
a
criminal
to
doing
feats
with
Guè
Pequeno
Donne
chic
e
Dompero,
io
ho
sempre
un
flute
pieno
Chic
women
and
Dom
Perignon,
I
always
have
a
full
flute
Faccio
cin
cin,
brindo
col
vostro
veleno
Cheers,
I
toast
with
your
poison
Tu
guarda
tutte
queste
persone
Look
at
all
these
people
Tu
guarda
tutte
queste
persone
Look
at
all
these
people
Vorrebbero
bruciassi
come
il
sole
They
wish
you
would
burn
like
the
sun
Vorrebbero
bruciassi
come
il
sole
They
wish
you
would
burn
like
the
sun
Ma
mi
stanno
attorno
come
l'occhio
del
ciclone
But
they
stay
around
me
like
the
eye
of
the
cyclone
Scendo
per
strada
e
hanno
gli
occhi
su
di
me
I
walk
down
the
street
and
they
have
their
eyes
on
me
Alla
tua
serata
hanno
gli
occhi
su
di
me
At
your
party
they
have
their
eyes
on
me
Pure
la
tua
donna
tiene
gli
occhi
su
di
me
Even
your
woman
has
her
eyes
on
me
Io,
dovunque
vado,
ho
sempre
gli
occhi
su
di
me
Wherever
I
go,
I
always
have
eyes
on
myself
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Flow
doga,
Saratoga
che
vi
cuce
quelle
bocche
Flow
doga,
Saratoga
that
stitches
those
mouths
shut
L'odore
della
notte,
le
anime
corrotte
The
smell
of
the
night,
corrupted
souls
Il
collo
pieno
d'oro,
il
cuore
pieno
d'odio
Neck
full
of
gold,
heart
full
of
hate
Gli
occhi
dei
bastardi
se
ti
vedono
su
un
podio
The
eyes
of
the
bastards
if
they
see
you
on
a
podium
Gli
infami
che
tu
servi,
il
mondo
frate
a
pezzi
The
infamous
ones
you
serve,
the
world
bro
in
pieces
E
ste
sceme
fanno
i
selfie,
i
fra'
rischiano
arresti
And
these
dumb
girls
take
selfies,
the
bros
risk
arrests
Tu
per
cosa
moriresti?
Vivo
e
muoio
per
i
fra'
What
would
you
die
for?
I
live
and
die
for
the
bros
Vivo
e
muoio
per
'sti
testi,
resto
vero
street
Majestic
I
live
and
die
for
these
lyrics,
I
remain
true
street
Majestic
Se
potessero
i
falliti
che
hanno
gli
occhi
su
di
me
If
they
could,
the
failures
who
have
their
eyes
on
me
Mi
lancerebbero
il
laser
come
il
tipo
degli
X-Men
They
would
throw
lasers
at
me
like
the
guy
from
X-Men
Odiano
sta
giacca
qua
da
4K
di
Balmain
They
hate
this
4K
Balmain
jacket
Balenciaga
su
di
un
guercio
per
non
far
vedere
che
Balenciaga
on
a
one-eyed
man
so
you
can't
see
that
Anche
io
ti
guardo
infame,
sai
che
non
c'entra
il
Rap
I'm
looking
at
you
too,
infamous,
you
know
it's
not
about
Rap
E
tua
madre
è
una
troia
come
in
Blow
con
Johnny
Depp
And
your
mother
is
a
whore
like
in
Blow
with
Johnny
Depp
Resti
un
uomo
di
merda,
sai
che
non
starò
mai
con
te
You
remain
a
piece
of
shit,
you
know
I
will
never
be
with
you
Piscio
addosso
a
questi
rapper,
Don
Salvatore
Conte
I
piss
on
these
rappers,
Don
Salvatore
Conte
Scendo
per
strada
e
hanno
gli
occhi
su
di
me
I
walk
down
the
street
and
they
have
their
eyes
on
me
Alla
tua
serata
hanno
gli
occhi
su
di
me
At
your
party
they
have
their
eyes
on
me
Pure
la
tua
donna
tiene
gli
occhi
su
di
me
Even
your
woman
has
her
eyes
on
me
Io,
dovunque
vado,
ho
sempre
gli
occhi
su
di
me
Wherever
I
go,
I
always
have
eyes
on
myself
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Ma
non
puoi
rompermi
come
un
diamante
But
you
can't
break
me
like
a
diamond
Ma
non
puoi
fottermi
come
un
amante
But
you
can't
fuck
me
like
a
lover
Questi
occhi,
frate,
ne
hanno
viste
tante
These
eyes,
bro,
have
seen
many
things
Mi
fotto
questa
vita
finché
tremano
le
gambe
I'll
fuck
this
life
until
my
legs
shake
Fast
life,
senza
fermarmi
un
attimo
Fast
life,
without
stopping
for
a
moment
Così
non
vedo
attorno,
penso
solo
a
farmi
l'attico
So
I
don't
see
around,
I
just
think
about
getting
the
penthouse
Vita
maranza,
inseguendo
il
foglio
viola,
melanza
Maranza
life,
chasing
the
purple
bill,
melanza
Tra
me
e
il
rap
italiano,
distanza
Between
me
and
Italian
rap,
distance
Mi
stanno
sul
cazzo
come
un
condom
They're
on
my
dick
like
a
condom
Tutti
tutti
vogliono
spolparmi
come
un
condor
Everyone
wants
to
rip
me
off
like
a
condor
Tutti
i
fake
e
gli
ipocriti
del
mondo
All
the
fakes
and
hypocrites
of
the
world
Non
li
penso
con
sta
Grey
e
st'idroponica
che
sfondo
I
don't
think
about
them
with
this
Grey
and
this
hydroponic
I'm
crushing
Se
vedi
nero,
eclissi,
sotto
c'è
sempre
il
sole
If
you
see
black,
eclipse,
there's
always
the
sun
underneath
La
fortuna
non
esiste,
ho
solo
queste
parole
Luck
doesn't
exist,
I
only
have
these
words
Zero
sogni
nel
cassetto,
i
fra
hanno
sogni
nel
pacchetto
Zero
dreams
in
the
drawer,
the
bros
have
dreams
in
the
pack
Pensi
al
rap,
io
penso
ai
soldi,
potere,
rispetto
You
think
about
rap,
I
think
about
money,
power,
respect
Scendo
per
strada
e
hanno
gli
occhi
su
di
me
I
walk
down
the
street
and
they
have
their
eyes
on
me
Alla
tua
serata
hanno
gli
occhi
su
di
me
At
your
party
they
have
their
eyes
on
me
Pure
la
tua
donna
tiene
gli
occhi
su
di
me
Even
your
woman
has
her
eyes
on
me
Io,
dovunque
vado,
ho
sempre
gli
occhi
su
di
me
Wherever
I
go,
I
always
have
eyes
on
myself
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
Gli
occhi
su
di
me
Eyes
on
me
G-U-E,
(Hanno
gli
occhi
su
di
me)
G-U-E,
(They
have
their
eyes
on
me)
Su
di
me,
su
di
noi,
su
di
te
On
me,
on
us,
on
you
2nd
Roof
baby,
MI
2nd
Roof
baby,
MI
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OUSSAMA LAANBI, PIETRO MIANO, FEDERICO VACCARI, COSIMO FINI
Album
Vero +
date of release
27-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.