Lyrics and translation Gue Pequeno feat. Maruego - Occhi Su Di Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi Su Di Me
Глаза на Мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
Guè
Глаза
на
Guè
Gli
occhi
su
di
me,
sulla
giacca
Kenzo
Глаза
на
мне,
на
куртке
Kenzo
Gli
occhi
su
di
lei
(su
di
lei),
perché
ce
l'ho
appresso
Глаза
на
ней
(на
ней),
потому
что
она
со
мной
Gli
occhi
addosso
senza
prezzo,
occhio
a
chi
dai
te
stesso
Глаза
на
мне,
бесценное
внимание,
смотри,
кому
себя
отдаешь
Il
malocchio
degli
infami,
kho,
è
sempre
sveglio
Сглаз
врагов,
слышь,
всегда
бодрствует
No,
non
faccio
il
playa,
non
vado
manco
a
Pattaya
Нет,
я
не
играю
в
плейбоя,
я
даже
не
езжу
в
Паттайю
Flow
soddisfaja,
guarda,
sto
sull'Himalaya
Флоу
удовлетворяет,
смотри,
я
на
вершине
Гималаев
E
ho
chiamato
lei
che
ha
occhi
a
bomba,
Okinawa
И
я
позвал
ее,
у
нее
глаза-бомбы,
Окинава
Perché
in
giro
ci
stanno
troppi
occhi
radar
Потому
что
вокруг
слишком
много
глаз-радаров
Gli
occhi
su
di
me,
guarda
lo
straniero
Глаза
на
мне,
смотри
на
иностранца
Da
criminale
passato
a
fare
i
feat
con
Guè
Pequeno
Из
преступника
превратился
в
того,
кто
делает
фиты
с
Guè
Pequeno
Donne
chic
e
Dompero,
io
ho
sempre
un
flute
pieno
Шикарные
женщины
и
Dom
Perignon,
мой
бокал
всегда
полон
Faccio
cin
cin,
brindo
col
vostro
veleno
Чокаюсь,
пью
за
ваш
яд
Tu
guarda
tutte
queste
persone
Ты
только
посмотри
на
всех
этих
людей
Tu
guarda
tutte
queste
persone
Ты
только
посмотри
на
всех
этих
людей
Vorrebbero
bruciassi
come
il
sole
Они
хотят,
чтобы
я
сгорел,
как
солнце
Vorrebbero
bruciassi
come
il
sole
Они
хотят,
чтобы
я
сгорел,
как
солнце
Ma
mi
stanno
attorno
come
l'occhio
del
ciclone
Но
они
кружат
вокруг
меня,
как
глаз
циклона
Scendo
per
strada
e
hanno
gli
occhi
su
di
me
Выхожу
на
улицу,
и
все
глаза
на
мне
Alla
tua
serata
hanno
gli
occhi
su
di
me
На
твоей
вечеринке
все
глаза
на
мне
Pure
la
tua
donna
tiene
gli
occhi
su
di
me
Даже
твоя
женщина
смотрит
на
меня
Io,
dovunque
vado,
ho
sempre
gli
occhi
su
di
me
Я,
куда
бы
ни
пошел,
всегда
привлекаю
внимание
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Flow
doga,
Saratoga
che
vi
cuce
quelle
bocche
Флоу-йога,
Saratoga
зашивает
вам
рты
L'odore
della
notte,
le
anime
corrotte
Запах
ночи,
продажные
души
Il
collo
pieno
d'oro,
il
cuore
pieno
d'odio
Шея
полна
золота,
сердце
полно
ненависти
Gli
occhi
dei
bastardi
se
ti
vedono
su
un
podio
Глаза
ублюдков,
когда
видят
тебя
на
пьедестале
Gli
infami
che
tu
servi,
il
mondo
frate
a
pezzi
Мерзавцы,
которым
ты
служишь,
мир,
брат,
в
руинах
E
ste
sceme
fanno
i
selfie,
i
fra'
rischiano
arresti
А
эти
дуры
делают
селфи,
братья
рискуют
быть
арестованными
Tu
per
cosa
moriresti?
Vivo
e
muoio
per
i
fra'
За
что
ты
готов
умереть?
Я
живу
и
умираю
за
братьев
Vivo
e
muoio
per
'sti
testi,
resto
vero
street
Majestic
Живу
и
умираю
за
эти
тексты,
остаюсь
верным
стрит
Majestic
Se
potessero
i
falliti
che
hanno
gli
occhi
su
di
me
Если
бы
неудачники,
которые
смотрят
на
меня,
Mi
lancerebbero
il
laser
come
il
tipo
degli
X-Men
Могли
бы,
они
выстрелили
бы
в
меня
лазером,
как
тот
парень
из
Людей
Икс
Odiano
sta
giacca
qua
da
4K
di
Balmain
Ненавидят
эту
куртку
Balmain
за
4 штуки
Balenciaga
su
di
un
guercio
per
non
far
vedere
che
Balenciaga
на
одноглазом,
чтобы
не
было
видно,
что
Anche
io
ti
guardo
infame,
sai
che
non
c'entra
il
Rap
Я
тоже
смотрю
на
тебя,
мерзавец,
ты
знаешь,
что
это
не
про
рэп
E
tua
madre
è
una
troia
come
in
Blow
con
Johnny
Depp
И
твоя
мать
- шлюха,
как
в
"Кокаине"
с
Джонни
Деппом
Resti
un
uomo
di
merda,
sai
che
non
starò
mai
con
te
Ты
остаешься
куском
дерьма,
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
буду
с
тобой
Piscio
addosso
a
questi
rapper,
Don
Salvatore
Conte
Ссу
на
этих
рэперов,
Дон
Сальваторе
Конте
Scendo
per
strada
e
hanno
gli
occhi
su
di
me
Выхожу
на
улицу,
и
все
глаза
на
мне
Alla
tua
serata
hanno
gli
occhi
su
di
me
На
твоей
вечеринке
все
глаза
на
мне
Pure
la
tua
donna
tiene
gli
occhi
su
di
me
Даже
твоя
женщина
смотрит
на
меня
Io,
dovunque
vado,
ho
sempre
gli
occhi
su
di
me
Я,
куда
бы
ни
пошел,
всегда
привлекаю
внимание
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Ma
non
puoi
rompermi
come
un
diamante
Но
ты
не
можешь
разбить
меня,
как
алмаз
Ma
non
puoi
fottermi
come
un
amante
Но
ты
не
можешь
поиметь
меня,
как
любовницу
Questi
occhi,
frate,
ne
hanno
viste
tante
Эти
глаза,
брат,
многое
повидали
Mi
fotto
questa
vita
finché
tremano
le
gambe
Я
буду
трахать
эту
жизнь,
пока
ноги
не
задрожат
Fast
life,
senza
fermarmi
un
attimo
Быстрая
жизнь,
ни
на
секунду
не
останавливаясь
Così
non
vedo
attorno,
penso
solo
a
farmi
l'attico
Поэтому
я
не
смотрю
по
сторонам,
я
думаю
только
о
том,
чтобы
заработать
на
пентхаус
Vita
maranza,
inseguendo
il
foglio
viola,
melanza
Жизнь
хулигана,
гоняясь
за
фиолетовой
бумажкой,
меланж
Tra
me
e
il
rap
italiano,
distanza
Между
мной
и
итальянским
рэпом
- дистанция
Mi
stanno
sul
cazzo
come
un
condom
Они
меня
бесят,
как
презерватив
Tutti
tutti
vogliono
spolparmi
come
un
condor
Все,
все
хотят
обглодать
меня,
как
кондор
Tutti
i
fake
e
gli
ipocriti
del
mondo
Все
фальшивки
и
лицемеры
мира
Non
li
penso
con
sta
Grey
e
st'idroponica
che
sfondo
Я
не
думаю
о
них
с
этой
Grey
Goose
и
гидропоникой,
которую
курю
Se
vedi
nero,
eclissi,
sotto
c'è
sempre
il
sole
Если
видишь
черноту,
затмение,
под
ней
всегда
есть
солнце
La
fortuna
non
esiste,
ho
solo
queste
parole
Удачи
не
существует,
у
меня
есть
только
эти
слова
Zero
sogni
nel
cassetto,
i
fra
hanno
sogni
nel
pacchetto
Ноль
мечтаний
в
ящике,
у
братьев
мечты
в
пакете
Pensi
al
rap,
io
penso
ai
soldi,
potere,
rispetto
Ты
думаешь
о
рэпе,
я
думаю
о
деньгах,
власти,
уважении
Scendo
per
strada
e
hanno
gli
occhi
su
di
me
Выхожу
на
улицу,
и
все
глаза
на
мне
Alla
tua
serata
hanno
gli
occhi
su
di
me
На
твоей
вечеринке
все
глаза
на
мне
Pure
la
tua
donna
tiene
gli
occhi
su
di
me
Даже
твоя
женщина
смотрит
на
меня
Io,
dovunque
vado,
ho
sempre
gli
occhi
su
di
me
Я,
куда
бы
ни
пошел,
всегда
привлекаю
внимание
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
Gli
occhi
su
di
me
Глаза
на
мне
G-U-E,
(Hanno
gli
occhi
su
di
me)
G-U-E,
(Глаза
на
мне)
Su
di
me,
su
di
noi,
su
di
te
На
мне,
на
нас,
на
тебе
2nd
Roof
baby,
MI
2nd
Roof
baby,
MI
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OUSSAMA LAANBI, PIETRO MIANO, FEDERICO VACCARI, COSIMO FINI
Album
Vero +
date of release
27-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.