Guerilla Maab - Still Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guerilla Maab - Still Here




Heartaches, I've had my shares of heartaches, but I'm still here
Душевная боль, у меня была своя доля душевной боли, но я все еще здесь
Trouble, I've seen my share of troubles, but I'm still here
Неприятности, я повидал свою долю неприятностей, но я все еще здесь
Bruises, I've taken my lumps & bruises, but I'm still here
Синяки, я избавился от своих шишек и ушибов, но я все еще здесь
Loneliness, I've had my share of loneliness, but I'm still here
Одиночество, у меня была своя доля одиночества, но я все еще здесь
Through it all I've made it through another day's journey, God kept me here
Несмотря на все это, я преодолел еще один дневной путь, Бог сохранил меня здесь.
I've made it through another days journey, God kept me here
Я пережил еще одно дневное путешествие, Бог сохранил меня здесь
Lied on, many times I've been lied on, but I'm still here
Лгал, много раз мне лгали, но я все еще здесь
Burdens, I had to bare so many burdens, but I'm still here
Бремя, мне пришлось нести так много бремени, но я все еще здесь
Dark days, I've had my share of dark days, but I'm still here
Темные дни, у меня была своя доля темных дней, но я все еще здесь
Disappointments, I've had so many disappointments, but I'm still here
Разочарования, у меня было так много разочарований, но я все еще здесь
It's by the grace of God, that I'm still here today
Это по милости Божьей, что я все еще здесь сегодня
He was always there, no matter what came my way
Он всегда был рядом, что бы ни происходило на моем пути
I felt the presence of him, in my time of need
Я чувствовал его присутствие в трудную минуту
Standing right there, just to seal my faith
Стою прямо там, просто чтобы укрепить свою веру
I made it (I made it)
Я сделал это сделал это)
I made it (yes, I made it)
Я сделал это (да, я сделал это)
I'm still here (I'm still here)
Я все еще здесь все еще здесь)
A lot of folks say that I wouldn't be here tonight, but I made it (I made it)
Многие люди говорят, что меня бы здесь сегодня не было, но я сделал это сделал это)
By the grace of God, yall (yes, I made it)
Милостью Божьей, вы все (да, я сделал это)
I'm still here (I'm still here)
Я все еще здесь все еще здесь)
I have to lay awake in the midnight hour sometimes, tossing & turning (I made it)
Иногда мне приходится лежать без сна в полночный час, ворочаясь с боку на бок справился)
All night long (yes, I made)
Всю ночь напролет (да, я приготовил)
Have anyone had to lay awake all night long sometime (I'm still here)
Приходилось ли кому-нибудь когда-нибудь лежать без сна всю ночь напролет все еще здесь)
Tears in your eyes wandering what the next day was gonna bring (I made it)
Слезы в твоих глазах, блуждающие по тому, что должен был принести следующий день сделал это)
God kept has arms around you, yes he did (yes, I made it)
Бог все еще обнимает тебя, да, он это сделал (да, я сделал это)
You made through the trails (I'm still here)
Ты прошел по тропам все еще здесь)
Come on let me see those hands in the air
Ну же, дай мне увидеть эти руки в воздухе
I made it, I made it (I made it)
Я сделал это, я сделал это сделал это)
I made it, I made it (yes, I made it)
Я сделал это, я сделал это (да, я сделал это)
I made it, I made it (I'm still here)
Я сделал это, я сделал это все еще здесь)
Through it all (through it all� I'm still hereeee
Через все это (через все это� Я все еще здесь, эээ





Writer(s): Dok2, Tha Beul Ro, Mi Sseu Ra


Attention! Feel free to leave feedback.