Guesan feat. Zero Vicious - Raoul Duke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guesan feat. Zero Vicious - Raoul Duke




Raoul Duke
Рауль Дюк
Troppo strano x vivere
Слишком странный, чтобы жить,
E troppo raro x morire
И слишком редкий, чтобы умереть.
Pesta i piedi fra vipere
Топчу гадюк,
Per riuscire a fuggire
Чтобы сбежать.
Tu Che mi hai visto ridere
Ты, видевшая мой смех,
Per quanto riesco a soffrire
Знаешь, как я умею страдать.
Non vedo persone libere
Не вижу свободных людей,
Ma nuovi selfie e Faccine
Только новые селфи и смайлики.
Odio la gente
Ненавижу людей,
Ma mica si vendon da soli sti dischi
Но кто-то же должен покупать эти пластинки.
Odio l'ambiente
Ненавижу окружение,
Ma stringo le mani di tutti sti Poveri cristi
Но жму руки всем этим беднягам.
Non credo più in niente
Я больше ни во что не верю,
Da quando il talento va meno dei capelli tinti
С тех пор, как талант ценится меньше, чем крашеные волосы.
Mi guarda la g
На меня смотрят,
Gente
Люди,
Perché son sincero e spaventa come i terroristi
Потому что я искренний и пугаю, как террорист.
Lo so che
Я знаю, что
Ti parlo di cose noiose
Говорю о скучных вещах.
Mia madre mica lo capisce se dico il lavoro mi uccide e non Voglio morire 8 ore
Моя мать не понимает, когда я говорю, что работа меня убивает, и я не хочу умирать 8 часов в день.
Siamo Genovesi c'è una strada sola
Мы из Генуи, у нас один путь.
La provincia ammazza come sbirri e mafia
Провинция убивает, как копы и мафия.
Che nasciamo arresi figli della noia
Мы рождаемся сломленными, детьми скуки.
Non voglio una piazza fra mi manca l'aria
Мне не нужна площадь, мне не хватает воздуха.
Oggi no, vorrei farti divertire però
Сегодня нет, я хотел бы тебя развеселить, но...
Oggi no, e ne avrei mille da dire però
Сегодня нет, и у меня есть тысяча слов, но...
Oggi no, e poi mi farò sentire però
Сегодня нет, но я дам о себе знать, но...
Oggi no, oggi no
Сегодня нет, сегодня нет.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Troppo strano x vivere
Слишком странный, чтобы жить,
E troppo raro x morire
И слишком редкий, чтобы умереть.
Pesta i piedi fra vipere
Топчу гадюк,
Per riuscire a fuggire
Чтобы сбежать.
Tu Che mi hai visto ridere
Ты, видевшая мой смех,
Per quanto riesco a soffrire
Знаешь, как я умею страдать.
Non vedo persone libere
Не вижу свободных людей,
Ma nuovi selfie e Faccine
Только новые селфи и смайлики.
Scrivo ogni barra tipo se non spacco fra tiro le cuoia
Пишу каждый куплет так, будто если не пробьюсь, то сыграю в ящик.
Qui un po' da sempre sequoia
Здесь, как всегда, секвойя.
Arrivo con Tutti i miei demoni in pancia fra come un fottuto cavallo di Troia
Прихожу со всеми своими демонами в животе, как чертов Троянский конь.
Morto risorto miracolo
Мертвый, воскресший, чудо.
Foto Ricordo col diavolo
Фото на память с дьяволом.
Sposto il mio corpo in un angolo
Загоняю свое тело в угол,
In fondo sul fondo io c'abito
На дне, на самом дне, я живу.
Torno in un Giorno con l'angelo
Вернусь однажды с ангелом.
A nessuno qui piace parlare e chi lo fa?
Никто здесь не любит говорить, а кто говорит?
Tutti amici fino a un chilo fa
Все друзья, пока килограмм не разделит.
La strada mangia chi non fa
Улица съедает тех, кто не делает.
È Tutto un insieme di pezzi: bricolage
Это все набор кусочков: бриколаж.
Non è solo x i soldi voglio dare scelta
Дело не только в деньгах, я хочу дать выбор.
Sono il fottuto sistema Non la particella
Я чертова система, а не частица.
Ci giochiamo palle e campo partitella
Мы играем мячами и полем, товарищеский матч.
Oggi baby l'ho fatta fatti bella
Сегодня, детка, я справился, будь красивой.
Oggi no, vorrei farti divertire però
Сегодня нет, я хотел бы тебя развеселить, но...
Oggi no, e ne avrei mille da dire però
Сегодня нет, и у меня есть тысяча слов, но...
Oggi no, e poi mi farò sentire però
Сегодня нет, но я дам о себе знать, но...
Oggi no, oggi no
Сегодня нет, сегодня нет.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.
Sono fuori fuori sono fuori Fuori sono fuori Fuori sono fuori
Я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя, я вне себя, вне себя.





Writer(s): Walter Macrillo


Attention! Feel free to leave feedback.