Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
s'arracher
les
glandes
Bis
zum
Zerreißen
der
Drüsen
Avoir
les
mains
qui
tremblent
Zitternde
Hände
haben
Face
au
parfum
d'éther
Angesichts
des
Ätherdufts
On
efface
les
frontières
Wir
löschen
die
Grenzen
aus
La
fuite
est
un
délire
Die
Flucht
ist
ein
Wahn
Le
corps
prêt
à
mentir
Der
Körper
bereit
zu
lügen
Sans
arrondir
les
angles
Ohne
die
Ecken
abzurunden
C'est
un
vrai
no
man's
land
Es
ist
ein
echtes
Niemandsland
.A
land...
a
land...
a
land
.Ein
Land...
ein
Land...
ein
Land
Étranglé
par
la
sangle
Erwürgt
vom
Gurt
Qu'on
est
très
bien
ensemble
Dass
wir
sehr
gut
zusammen
sind
J'sais
plus
très
bien
pourquoi
Ich
weiß
nicht
mehr
recht
warum
Partagé
dans
l'endroit
Zerrissen
an
diesem
Ort
J'ai
l'esprit
macéré
Mein
Geist
ist
zermürbt
Fini
de
te
violer
Schluss
damit,
dich
zu
bedrängen
Au
lavabo
qui
tangue
Am
schwankenden
Waschbecken
Sans
se
piquer
la
langue
Ohne
uns
an
der
Zunge
zu
verletzen
. La
langue...
la
langue
. Die
Zunge...
die
Zunge
Non
dénoncer
les
maudits
Nicht
die
Verdammten
anprangern
Trafiquant
la
maladie...
de
l'ennui...
Die
die
Krankheit
handeln...
der
Langeweile...
Non
on
n'en
a
rien
à
faire
Nein,
es
ist
uns
völlig
egal
De
leurs
discours
de
misère.
C'est
clair
Ihre
Elendsreden.
Das
ist
klar
A
ravaler
la
poussière...
de
l'enfer...
Triangle
Den
Staub
schlucken...
der
Hölle...
Dreieck
Un
luxe
de
boniment
Ein
Luxus
von
Geschwätz
Croupi
du
sentiment
Vermodert
vom
Gefühl
Le
temps
que
ça
salisse
Die
Zeit,
dass
es
beschmutzt
Couche,
avec
la
malice
Daniederliegend,
mit
Bosheit
Mentalité
fébrile
Fiebrige
Mentalität
Vocabulaire
sénile
Seniler
Wortschatz
Suffoqués
par
l'attente
Erstickt
vom
Warten
Aveuglés
par
la
lampe
Geblendet
von
der
Lampe
. La
lampe...
la
lampe
. Die
Lampe...
die
Lampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guesch Patti, Jam'ba, V.bruley
Attention! Feel free to leave feedback.