Guesch Patti - Tu tires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guesch Patti - Tu tires




Je vais aux supplices
Я иду на муки
D'une histoire factice
Из вымышленной истории
Et, là, je me glisse
И тут я проскальзываю
Dans ta ligne de mire
В твоем поле зрения
Je garde mon sang froid
Я сохраняю хладнокровие
Et, j'entends ta voix
И я слышу твой голос
Incompréhensible - A bout portant...
Непонятный - в упор...
Tu tires... Tu tires...
Ты стреляешь... Ты стреляешь...
Je veux m'échapper
Я хочу сбежать
Mais tu tires dans l'eau
Но ты стреляешь в воду
Pour m'éclabousser
Чтобы выплеснуть на меня
De larmes et je pleure
От слез, и я плачу
Un parfum hostile
Враждебный аромат
M'est tombé dessus
упал на меня
L'air est immobile - Et ça empire...
Воздух неподвижен - и становится только хуже...
Tu tires... Tu tires...
Ты стреляешь... Ты стреляешь...
Il est 20h10. Tu as décidé
Сейчас 20: 10. Ты решил
Qu'il faut effacer, l'idée d'un futur
Что нужно стереть, мысль о будущем,
Tourmenté de mots, le son de ta voix
мучимая словами, звук твоего голоса
Est intraduisible... Trop de douleurs...
Является непереводимым... Слишком много боли...
Tu tires... Tu tires...
Ты стреляешь... Ты стреляешь...
Tu es mon ennemi
Ты мой враг
Tu parles en ami
Ты говоришь как друг
L'Enfer est bien
Ад действительно родился
Oh! Mon bien aimé
О! Мой любимый
C'est la dernière heure
Это последний час
Un moment de trop
Слишком много времени
Un jour de douleur - Tu m'assassines...
Один день боли - ты убиваешь меня...
Tu tires... Tu tires... Tu tires...
Ты стреляешь... Ты стреляешь... Ты стреляешь...
Tu tires...
Ты стреляешь...
Tout le corps - en - vertige
Все тело - в головокружении
Tout devient - i - nutile
Все становится-мне-неприятно
... peux plus - marcher - et je vais
... больше не могу - ходить-и
M'évanouir
я упаду в обморок
Tu tires... Tu tires... Tu tires...
Ты стреляешь... Ты стреляешь... Ты стреляешь...
Il fait presque froid et je réalise que
Становится почти холодно, и я понимаю, что
Toucher ta main m'est interdit
прикасаться к твоей руке мне запрещено,
Comme un haut parleur aux débits abstraits
как громкоговорителю с абстрактными скоростями
Ta voix menaçante, manipule... Tu tires...
Твой угрожающий голос, манипулируй... ты стреляешь...
D'une histoire finie
Из законченной истории
On sent les prémices
Мы чувствуем начало
Et, je me reglisse
И я перестраиваюсь
Dans ta ligne de mire
В твоем поле зрения
Mon coeur est ta cible
Мое сердце-твоя цель
Je suis si sensible
Я такой чувствительный
Je suis si fragile
Я такая хрупкая
Ainsi soit-il... Tu tires... oui, ainsi soit-il...
Так тому и быть... ты стреляешь... да, так тому и быть...
Tu tires... Tu tires...
Ты стреляешь... Ты стреляешь...





Writer(s): Christophe Christian Ghislain Rase, Patti Guesch


Attention! Feel free to leave feedback.