Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Așa E Jocul
So ist das Spiel
Nu
asa
e
jocul,
nu
te
juca
cu
focul
x2
So
ist
das
Spiel
nicht,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer
x2
Daca
asa
e
jocul,
nu
te
juca
cu
focul
x2
Wenn
das
Spiel
so
ist,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer
x2
Eu,
in
locul
tau,
mi-as
urmari
scopul
Ich
an
deiner
Stelle
würde
mein
Ziel
verfolgen
Cu
castile
pe
cap,
as
ignora
totul
Mit
Kopfhörern
auf
würde
ich
alles
ignorieren
Chiar
daca
trebuie
sa
te
joci
uneori
si
cu
focul
Auch
wenn
du
manchmal
mit
dem
Feuer
spielen
musst
Asta-i
jocul,
trebuie
sa
vezi
daca
merita
efortul
Das
ist
das
Spiel,
du
musst
sehen,
ob
sich
die
Mühe
lohnt
Pe-aici
multi
si-au
facut
drum
cu
cotul
Hier
haben
sich
viele
mit
den
Ellenbogen
durchgesetzt
Oamenii-s
de
vina,
niciodata
n-a
fost
locul
Die
Leute
sind
schuld,
es
lag
nie
am
Ort
N-a
contat
vreodata
votul,
cu
bani
cumperi
totul
Die
Wahl
hat
nie
gezählt,
mit
Geld
kaufst
du
alles
Inca
se
mai
pune
botul
si
tot
tu
trebuie
sa
faci
totul
Man
fällt
immer
noch
darauf
rein
und
du
musst
trotzdem
alles
selbst
machen
Tu
nu
lasa
pe
nimeni
sa
faca
din
tine
tot
ce
vrea,
ca
nu
e
bine
Du,
lass
niemanden
mit
dir
machen,
was
er
will,
denn
das
ist
nicht
gut
Nu
lasa
pe
maine,
ai
multa
treaba,
retine,
tot
ce-ti
doresti
vine
Verschieb's
nicht
auf
morgen,
du
hast
viel
zu
tun,
merk
dir,
alles,
was
du
dir
wünschst,
kommt
Dac-ai
putea,
poate
ca
tu
ai
schimba
ceva
Wenn
du
könntest,
vielleicht
würdest
du
etwas
ändern
Dar
restul,
nu
te-ar
lasa,
nu
te
lasa
Aber
die
anderen
würden
dich
nicht
lassen,
lass
sie
nicht
Dac-ai
putea,
poate
ca
tu
ai
schimba
ceva
Wenn
du
könntest,
vielleicht
würdest
du
etwas
ändern
Dar
restul,
vezi
tu,
nu
te-ar
lasa,
nu
te
lasa
Aber
die
anderen,
siehst
du,
würden
dich
nicht
lassen,
lass
sie
nicht
Nu
asa
e
jocul,
nu
te
juca
cu
focul
x2
So
ist
das
Spiel
nicht,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer
x2
Daca
asa
e
jocul,
nu
te
juca
cu
focul
x2
Wenn
das
Spiel
so
ist,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer
x2
Si
tot
tu
ai
avut
totul
Und
trotzdem
hattest
du
alles
Ghinion
mai
mult
din
pacate
te-a
lasat
norocul
Mehr
Pech
leider,
das
Glück
hat
dich
verlassen
Ai
simtit
pe
pielea
ta
cum
e
sa
pierzi
totul
Du
hast
am
eigenen
Leib
erfahren,
wie
es
ist,
alles
zu
verlieren
Uite
casa,
uite
blocul,
uite
contur
Sieh
das
Haus,
sieh
den
Block,
sieh
die
Umrisse
Lacomia
e
scanteia
care
aprinde
focul
si
locul
Gier
ist
der
Funke,
der
das
Feuer
und
den
Ort
entzündet
Spune-mi
care-i
locul
tau,
rolul
tau,
aportul
Sag
mir,
was
dein
Platz
ist,
deine
Rolle,
dein
Beitrag
Spune-mi
ce
vrei
sa
faci
tu
bine
sau
rau
Sag
mir,
was
du
tun
willst,
Gutes
oder
Schlechtes
Jocul
e
la
fel,
difera
pontul
Das
Spiel
ist
dasselbe,
der
Tipp
ist
anders
Acelasi
mesaj,
difera
fontul
Dieselbe
Botschaft,
die
Schriftart
ist
anders
Sa
mori
tu
da
inchide
vanzare
totul
Ach
was!
Ja,
das
macht
den
Sack
zu.
Tu
nu
lasa
pe
nimeni
sa
faca
din
tine
tot
ce
vrea,
ca
nu
e
bine
Du,
lass
niemanden
mit
dir
machen,
was
er
will,
denn
das
ist
nicht
gut
Nu
lasa
pe
maine,
ai
multa
treaba,
retine,
tot
ce-ti
doresti
vine
Verschieb's
nicht
auf
morgen,
du
hast
viel
zu
tun,
merk
dir,
alles,
was
du
dir
wünschst,
kommt
Dac-ai
putea,
poate
ca
tu
ai
schimba
ceva
Wenn
du
könntest,
vielleicht
würdest
du
etwas
ändern
Dar
restul,
nu
te-ar
lasa,
nu
te
lasa
Aber
die
anderen
würden
dich
nicht
lassen,
lass
sie
nicht
Dac-ai
putea,
poate
ca
tu
ai
schimba
ceva
Wenn
du
könntest,
vielleicht
würdest
du
etwas
ändern
Dar
restul,
vezï
tu,
nu
te-ar
lasa,
nu
te
lasa
Aber
die
anderen,
siehst
du,
würden
dich
nicht
lassen,
lass
sie
nicht
Nu
asa
e
jocul,
nu
te
juca
cu
focul
x2
So
ist
das
Spiel
nicht,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer
x2
Daca
asa
e
jocul,
nu
te
juca
cu
focul.
x2
Wenn
das
Spiel
so
ist,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer.
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): guess who, grasu xxl, mihai ghidarcea
Attention! Feel free to leave feedback.