Lyrics and translation Guess Who - Zi De Vară - Live
Zi De Vară - Live
Летний день - Live
Am
plecat
la
mare.
departare
de
casa
Я
уехал
на
море,
далеко
от
дома,
Si-o
sa
m-arunc
in
cap
direct
intr-o
terasa
И
нырну
с
головой
прямо
на
террасу.
Da
da.
da-mi
o
bere,
s-o
prind
din
cadere
Да,
да,
дай
мне
пиво,
поймаю
его
на
лету,
Sa
torn
cu
placere
vere
inca
vre-o
2 frigidere
С
удовольствием
выпью
еще
пару
холодильников.
Hai
hai.
ia-o-ncet
te
rog
ca-m
rau
de
masina
Давай,
давай,
полегче,
прошу,
меня
укачало
в
машине,
O
ard
in
hidrobicicleta
ca-ntr-o
limuzina
Гоняю
на
водном
велосипеде,
как
на
лимузине.
Si
nici
macar
nu
mie
foame
И
мне
даже
не
голодно,
Si-n
nici
un
caz
nu
mie
somn
И
мне
совсем
не
хочется
спать,
Cand
vad
atatea
buci
si
silicon
in
plin
sezon.
Когда
вижу
столько
попок
и
силикона
в
разгар
сезона.
Cine
vrea
sa
sara,
sa
sara
Кто
хочет
прыгать,
пусть
прыгает,
Daca-i
sa
moara,
sa
moara
Если
суждено
умереть,
пусть
умирает,
Stricam
intotdeauna
tot
ce
altii
repara.
Мы
всегда
ломаем
то,
что
другие
чинят.
E
vara,
pun
femeia
si
sticla
si
pipa
legate
de
sfoara
Лето,
привязываю
бабу,
бутылку
и
трубку
к
веревке,
Le
trag
dupa
mine
tin
minte
ultima
vara.
Тащу
их
за
собой,
как
в
прошлое
лето.
N-am
nici
o
cale
de
scapare,
nici
o
veste
de
salvare
Нет
никакого
спасения,
никаких
вестей
о
помощи,
Sunt
trecut
de
geamandura
n-am
nici
vasla,
nici
pedale
Я
за
буем,
нет
ни
весла,
ни
педалей.
M-a
panicat
una
ca
cica
vine
ploaia
Меня
напугала
одна,
сказала,
что
будет
дождь,
Si
ca
ar
fi
cazu
sa
ne
luam
cazare
la
Mamaia.
И
что
пора
бы
нам
снять
жилье
в
Мамае.
Stai
draga
ca
nu
e
nici
o
graba
Подожди,
милая,
никуда
не
спешим,
Ti-am
rezervat
in
Costinesti
o
intreaga
epava
Я
забронировал
для
тебя
целое
судно-развалину
в
Костинешть.
Hai
fa
un
tun
ca
s-ajung
la
Neptun,
ce
mai
stai?
Давай,
ныряй,
чтобы
я
добрался
до
Нептуна,
чего
ждешь?
Ca
daca
nu
te
dau
jos
la
nudisti,
in
2 Mai.
А
не
то
высажу
тебя
у
нудистов,
во
Втором
Мае.
Cine
vrea
sa
sara,
sa
sara
Кто
хочет
прыгать,
пусть
прыгает,
Daca-i
sa
moara,
sa
moara
Если
суждено
умереть,
пусть
умирает,
Stricam
intotdeauna
tot
ce
altii
repara.
Мы
всегда
ломаем
то,
что
другие
чинят.
E
vara,
pun
femeia
si
sticla
si
Лето,
привязываю
бабу,
бутылку
и
Pipa
legate
de
sfoara
трубку
к
веревке,
Le
trag
dupa
mine
tin
minte
ultima
vara.
Тащу
их
за
собой,
как
в
прошлое
лето.
Hai
schimba
foaie
Давай,
переверни
страницу,
Vreau
dinaia
si
dinaia
Хочу
ту
и
ту,
O
ard
la
40
de
grade
prin
zapada
Отрываюсь
при
40
градусах
в
снегу,
Ca-n
Sinaia.
Как
в
Синае.
Frate
ti-e
rau?
ori
tu
dansezi
ori
asta
nu
e
mersu
tau?!
Братан,
тебе
плохо?
Или
ты
танцуешь,
или
это
не
твой
ход?!
Pune
mainile
sus
daca
ai
ceva
Подними
руки
вверх,
если
у
тебя
есть
что-то,
Ca
au
venit
mascatii
cred
ca
vor
si
ei
din
ea
Потому
что
приехали
маски-шоу,
думаю,
они
тоже
хотят
немного.
Da
n-avem
nu,
nu,
nu
Да
нет
у
нас,
нет,
нет,
Si
noi
vrem
tu,
tu,
tu
А
мы
хотим
тебя,
тебя,
тебя,
Sa
ne
chemi
Чтобы
ты
нас
позвала,
Ca
suntem
tineri
Потому
что
мы
молодые,
Ducem
sportu
la
extrem.
Доводим
спорт
до
крайности.
Cine
vrea
sa
sara,
sa
sara
Кто
хочет
прыгать,
пусть
прыгает,
Daca-i
sa
moara,
sa
moara
Если
суждено
умереть,
пусть
умирает,
Stricam
intotdeauna
tot
ce
altii
repara.
Мы
всегда
ломаем
то,
что
другие
чинят.
E
vara,
pun
femeia
si
sticla
si
pipa
legate
de
sfoara
Лето,
привязываю
бабу,
бутылку
и
трубку
к
веревке,
Le
trag
dupa
mine
tin
minte
ultima
vara.
Тащу
их
за
собой,
как
в
прошлое
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurentiu Mocanu, Mihai Ghidarcea, Vlad Lucan
Attention! Feel free to leave feedback.