Gueule D'Ange feat. Sifax - La moto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gueule D'Ange feat. Sifax - La moto




La moto
The Motorcycle
Sifax, Boboch l'Abreu'
Sifax, Boboch l'Abreu'
Gueule d'Ange
Gueule d'Ange
Le respect se perd, on est tous calibré, avec le bénéf', j'mène la vida loca
Respect is lost, we're all calibrated, with the profit, I'm living the crazy life
Phuket, Marbella, choupette, Margiela, j'suis chez Patricia, gros, j'détaille un litron
Phuket, Marbella, babe, Margiela, I'm at Patricia's, bro, I'm detailing a liter
Gérant sous zipette fait des trous dans les comptes, j'ai un 11.43 coffré dans ma sacoche
Manager on speed is making holes in the accounts, I have an 11.43 locked up in my bag
Course poursuite, j'ai une fiche, j'me fais courser, gros, j'suis sur l'Avenue Foch
Chase, I have a record, I'm being chased, bro, I'm on Avenue Foch
J'suis bourré, j'me gère plus, j'sais pas c'que j'fais, j'suis au bigo avec Recho, rien qu'ça parle de mètres
I'm drunk, I'm not managing myself anymore, I don't know what I'm doing, I'm at the brothel with Recho, all they talk about is meters
J'ai fait un maxi-bénéf', j'suis refait mais tu vas t'faire crosser si y a des pertes
I made a huge profit, now I'm remade, but you're gonna get crossed if there are losses
Tu parles assis ou tu parles debout, tu parles pour rien ou tu pèses des lourds
You talk sitting down or you talk standing up, you talk for nothing or you carry weight
Tu parles assis ou tu parles debout, tu parles pour rien ou tu pèses des lourds (han, han)
You talk sitting down or you talk standing up, you talk for nothing or you carry weight (han, han)
J'voulais la mettre en i, j'suis monté sur la moto (aïe, aïe, aïe)
I wanted to put her in i, I got on the motorcycle (ouch, ouch, ouch)
J'avais pas assez d'té-cô, j'suis monté sur un braquo (aïe, aïe, aïe)
I didn't have enough money, I got on a robbery (ouch, ouch, ouch)
Tu jures la vie d'ta mère, on sait qu'tu vas sortir R
You swear on your mother's life, we know you're gonna release R
Tu jures la vie d'ta mère mais tu racontes que d'la merde
You swear on your mother's life but you're talking shit
Dans ma sacoche, il y a une pushka, quand on met les gants, on encaisse (bah oui, bah oui) mais c'est pas la mafia
In my bag, there's a gun, when we put on the gloves, we cash in (hell yeah, hell yeah) but it's not the mafia
Sur un coup d'bigo, j'peux avoir ton adresse (bang, bang, bang) et j't'envoie des sicarios
On a brothel call, I can get your address (bang, bang, bang) and I'll send you some hitmen
Attends un peu, qui t'a dit qu't'étais l'boss? C'est vrai, j'suis un sale gosse
Hold on, who told you you were the boss? It's true, I'm a bad boy
J'ai déjà l'coffre mais j'lui mets des coups d'cross (bang, bang)
I already have the safe, but I'm hitting it with a motocross (bang, bang)
J'en aurais jamais assez, faut brasser, j'suis un bandit, moi, j'vais pas t'embrasser
I'd never have enough, gotta hustle, I'm a bandit, I'm not gonna kiss you
J'me suis fait péter, j'suis sorti, j'ai pas fait mes lacets, que j'ai déjà recommencé
I got busted, I got out, I didn't tie my shoelaces, before I started again
Tu parles assis ou tu parles debout, tu parles pour rien ou tu pèses des lourds
You talk sitting down or you talk standing up, you talk for nothing or you carry weight
Tu parles assis ou tu parles debout, tu parles pour rien ou tu pèses des lourds (han, han)
You talk sitting down or you talk standing up, you talk for nothing or you carry weight (han, han)
J'voulais la mettre en i, j'suis monté sur la moto (aïe, aïe, aïe)
I wanted to put her in i, I got on the motorcycle (ouch, ouch, ouch)
J'avais pas assez d'té-cô, j'suis monté sur un braquo (aïe, aïe, aïe)
I didn't have enough money, I got on a robbery (ouch, ouch, ouch)
Tu jures la vie d'ta mère, on sait qu'tu vas sortir R
You swear on your mother's life, we know you're gonna release R
Tu jures la vie d'ta mère mais tu racontes que d'la merde
You swear on your mother's life but you're talking shit
Nan, j'dors plus la nuit, j'cogite avec mon fer
No, I don't sleep at night anymore, I'm thinking with my iron
J'te laisse parler sur moi, j'm'en bats les couilles, j'fais mes affaires
I let you talk about me, I don't give a damn, I do my business
Tu parles assis ou tu parles debout, tu parles pour rien ou tu pèses des lourds
You talk sitting down or you talk standing up, you talk for nothing or you carry weight
Tu parles assis ou tu parles debout, tu parles pour rien ou tu pèses des lourds (han, han)
You talk sitting down or you talk standing up, you talk for nothing or you carry weight (han, han)
J'voulais la mettre en i, j'suis monté sur la moto (aïe, aïe, aïe)
I wanted to put her in i, I got on the motorcycle (ouch, ouch, ouch)
J'avais pas assez d'té-cô, j'suis monté sur un braquo (aïe, aïe, aïe)
I didn't have enough money, I got on a robbery (ouch, ouch, ouch)
Tu jures la vie d'ta mère, on sait qu'tu vas sortir R
You swear on your mother's life, we know you're gonna release R
Tu jures la vie d'ta mère mais tu racontes que d'la merde
You swear on your mother's life but you're talking shit





Gueule D'Ange feat. Sifax - La moto (feat. Sifax) - Single
Album
La moto (feat. Sifax) - Single
date of release
12-02-2021



Attention! Feel free to leave feedback.