Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Tudo A Ver (Ao Vivo)
Wir passen perfekt zusammen (Live)
Nós
dois
(astral,
astral)
Wir
beide
(astral,
astral)
Mãozinha
pra
cima,
vem
assim
Hände
hoch,
komm
schon
Vem
assim,
Rio
de
Janeiro
Komm
schon,
Rio
de
Janeiro
Mãozinha
pra
cima,
geral,
geral,
astral
Hände
hoch,
alle,
alle,
astral
Para
pra
pensar,
vamos
conversar
Hör
auf
nachzudenken,
lass
uns
reden
Já
não
posso
mais
só
esperar
Ich
kann
nicht
mehr
nur
warten
Pra
ver
no
que
vai
dar
nós
dois
Um
zu
sehen,
was
aus
uns
beiden
wird
É
cada
um
pro
seu
lugar
Jeder
geht
seinen
eigenen
Weg
E
se
eu
for
pensar
em
um
novo
amor
Und
wenn
ich
an
eine
neue
Liebe
denke
O
meu
coração
não
vai
querer
Will
mein
Herz
einfach
nicht
É
que
ele
só
bate
por
você,
bebê
Denn
es
schlägt
nur
für
dich,
Baby
Não
vê
que
eu
e
você
tem
tudo
a
ver?
Siehst
du
nicht,
dass
wir
perfekt
zusammenpassen?
Já
decidi,
quero
ficar,
me
entregar
Ich
hab
mich
entschieden,
ich
will
bleiben,
mich
dir
hingeben
A
minha
vida...
Mein
Leben...
Não
vê
que
eu
e
você
somos
um
só?
Siehst
du
nicht,
dass
wir
eins
sind?
Trilhando
a
mesma
direção
no
coração
Gehen
dieselbe
Richtung
in
unseren
Herzen
Nós
dois
pra
vida
inteira
Wir
beide
fürs
ganze
Leben
Mãozinha
pra
cima,
vem,
vem,
vem!
Hände
hoch,
komm,
komm,
komm!
Para
pra
pensar,
vamos
conversar
Hör
auf
nachzudenken,
lass
uns
reden
Já
não
posso
mais
só
esperar
Ich
kann
nicht
mehr
nur
warten
Pra
ver
no
que
vai
dar
nós
dois
Um
zu
sehen,
was
aus
uns
beiden
wird
É
cada
um
pro
seu
lugar
Jeder
geht
seinen
eigenen
Weg
E
se
eu
for
pensar
em
um
novo
amor
Und
wenn
ich
an
eine
neue
Liebe
denke
O
meu
coração
não
vai
querer
Will
mein
Herz
einfach
nicht
É
que
ele
só
bate
por
você,
bebê
Denn
es
schlägt
nur
für
dich,
Baby
Não
vê
que
eu
e
você
tem
tudo
a
ver?
Siehst
du
nicht,
dass
wir
perfekt
zusammenpassen?
Já
decidi,
quero
ficar,
me
entregar
Ich
hab
mich
entschieden,
ich
will
bleiben,
mich
dir
hingeben
A
minha
vida...
Mein
Leben...
Não
vê
que
eu
e
você
somos
um
só?
Siehst
du
nicht,
dass
wir
eins
sind?
Trilhando
a
mesma
direção
no
coração
Gehen
dieselbe
Richtung
in
unseren
Herzen
Nós
dois
pra
vida
inteira
Wir
beide
fürs
ganze
Leben
Não
vê
que
eu
e
você
tem
tudo
a
ver?
Siehst
du
nicht,
dass
wir
perfekt
zusammenpassen?
Já
decidi,
quero
ficar,
me
entregar
Ich
hab
mich
entschieden,
ich
will
bleiben,
mich
dir
hingeben
A
minha
vida
inteira
Mein
ganzes
Leben
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Santos Passos, Elton Senhorinho Costa Machado
Attention! Feel free to leave feedback.