Guido - Sem Nome II - translation of the lyrics into German

Sem Nome II - Guidotranslation in German




Sem Nome II
Ohne Namen II
Conta
Erzähl
Como é que foi essa semana
Wie war diese Woche
Foi muito tédio enfrentar os dias?
War es sehr langweilig, den Tag zu meistern?
Vem
Komm her
Viver a dois não é tarefa minha
Als Paar zu leben ist nicht meine Aufgabe
Eu sei do muro que te impede de caminhar
Ich kenne die Mauer, die dich am Gehen hindert
Cama
Bett
Quase levanta e torna a ninar
Stehst fast auf und schläfst gleich wieder ein
De vez em quando prepara uma janta
Hin und wieder bereitest du Abendessen zu
Um café pra despertar
Einen Kaffee, um aufzuwachen
Cair no sofá
Aufs Sofa fallen
Ler umas páginas e transar
Ein paar Seiten lesen und Sex haben
Jogados no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa geworfen a-a-a-a a-a-a
Pra ver um filme mas não terminar
Um einen Film zu sehen, aber nicht zu Ende zu schauen
Compra
Kauf
Um cigarro pra reascender a chama
Eine Zigarette, um die Flamme neu zu entfachen
Tem louça suja amontoada em pilha na pia
Schmutziges Geschirr stapelt sich im Waschbecken
Não pira
Keine Angst
Amanhã a gente engana a rotina
Morgen überlisten wir den Alltag
meia volta e alcança a vida em gargalhada
Dreh dich um und ergreife das Leben mit Lachen
Rodar
Rausgehen
Bater na porta e enfrentar a fila
An die Tür klopfen und dich der Schlange stellen
Tem muito frio pra gente passar, pequena
Es ist sehr kalt für uns beide, Kleine
E esquentar
Und aufwärmen
Matar ao ar
Zeit im Freien vertrödeln
Cair no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa fallen a-a-a-a a-a-a
Ler umas páginas e transar
Ein paar Seiten lesen und Sex haben
Jogados no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa geworfen a-a-a-a a-a-a
Pra ver um filme mas não terminar
Um einen Film zu sehen, aber nicht zu Ende zu schauen
Jogados no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa geworfen a-a-a-a a-a-a
Ler umas páginas e transar
Ein paar Seiten lesen und Sex haben
Jogados no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa geworfen a-a-a-a a-a-a
Pra ver um filme mas não terminar
Um einen Film zu sehen, aber nicht zu Ende zu schauen
Jogados no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa geworfen a-a-a-a a-a-a
Duas crianças conhecendo a vida
Zwei Kinder, die das Leben entdecken
Jogados no sofá a-a-a-a a-a-a
Aufs Sofa geworfen a-a-a-a a-a-a
Ouvindo a chuva curtindo a preguiça
Dem Regen lauschen, die Trägheit genießen
Ouvindo a chuva curtindo a preguiça no sofá, no sofá, sofá, sofá
Dem Regen lauschen, die Trägheit auf dem Sofa genießen, auf dem Sofa, Sofa, Sofa
Ouvindo a chuva curtindo a preguiça no sofá, no sofá, sofá, sofá
Dem Regen lauschen, die Trägheit auf dem Sofa genießen, auf dem Sofa, Sofa, Sofa
Ouvindo a chuva curtindo a preguiça no sofá, no sofá, sofá, sofá
Dem Regen lauschen, die Trägheit auf dem Sofa genießen, auf dem Sofa, Sofa, Sofa
Ouvindo a chuva curtindo a preguiça no sofá, no sofá, no sofá, a-a-a
Dem Regen lauschen, die Trägheit auf dem Sofa genießen, auf dem Sofa, auf dem Sofa, a-a-a





Writer(s): Lucas Guido


Attention! Feel free to leave feedback.