Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
with
me
for
fun
in
my
buggy
Komm
mit
mir
zum
Spaß
in
meinem
Buggy
Come
along
let's
go
for
the
hell
of
it
Komm,
lass
uns
einfach
so
zum
Spaß
losfahren
See
the
faces
round
they're
all
looking
Sieh
die
Gesichter
ringsum,
sie
schauen
alle
Wonder
if
they'd
like
to
come
for
a
ride.
Ob
sie
wohl
mitfahren
möchten?
I'll
bet
you
anything
Ich
wette
alles,
Now
she's
with
me
Jetzt,
wo
sie
bei
mir
ist,
There
'll
be
no
trouble
wird
es
keinen
Ärger
geben
Troubles
around
Ärger
ringsum
Bet
they'll
never
ever
get
away
Ich
wette,
sie
werden
uns
niemals
einholen
Never
ever
get
away
Niemals
einholen
See
the
world
spin
round
in
dune
buggy
Sieh,
wie
sich
die
Welt
im
Dune
Buggy
dreht
String
along
let's
scram
far
out
off
the
ground
Komm
mit,
lass
uns
weit
weg
vom
Boden
abhauen
Never
felt
so
good
she's
a
beauty
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gut
gefühlt,
sie
ist
eine
Schönheit
Bet
she
is
a
sight
for
your
pool
old
eyes.
Ich
wette,
sie
ist
ein
Anblick
für
deine
müden
alten
Augen.
I'll
bet
you
anything
Ich
wette
alles,
Boys
on
their
bikes
dass
Jungs
auf
ihren
Fahrrädern
Will
have
some
trouble
einige
Probleme
haben
werden,
Following
us
uns
zu
folgen
Bet
they'll
never
ever
catch
us
up
Ich
wette,
sie
werden
uns
niemals
einholen
Never
ever
catch
us
up
Niemals
einholen
I
feel
like
a
king
in
my
buggy
Ich
fühle
mich
wie
ein
König
in
meinem
Buggy
Just
the
crown
is
missin'
but
that's
all
right
Nur
die
Krone
fehlt,
aber
das
ist
in
Ordnung
Come
on
people
come
on
my
buggy
Kommt
Leute,
kommt
in
meinen
Buggy
Come
and
feel
the
power
of
a
starry
night.
Kommt
und
fühlt
die
Kraft
einer
sternenklaren
Nacht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurizio De Angelis, Guido De Angelis, Cesare De Natale, Susan Duncan Smith, Marcello Fondato
Attention! Feel free to leave feedback.