Guido e Maurizio De Angelis - Hombres del mar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guido e Maurizio De Angelis - Hombres del mar




Hombres del mar
Люди моря
Hombres! vola il gabbiano che in alto va
Мужчины! Летит чайка высоко в небесах,
E con lui, e con lui, vola la libertà
И с ней, и с ней, летит свобода!
Hombres del mar
Люди моря,
Il mare canta insieme a voi
Море поёт вместе с вами,
Onde verdi guidano le vele a ritornar
Зелёные волны ведут паруса обратно.
La fronte brucerà
Лоб ваш будет гореть,
Il vento amico vi aiuterà
Ветер-друг вам поможет,
Hombres... del mar!
Люди... моря!
Uomini del mare nella notte si vedrà
Люди моря, в ночи будет видно
Tutto il vostro amore per la grande libertà
Всю вашу любовь к великой свободе.
L'oro nato in mezzo al sangue lo prendete voi
Золото, рождённое в крови, берёте вы,
E poi lo donate ad un bambino ad una donna
А затем отдаёте ребёнку, женщине,
Gli occhi allora brilleranno il cuore batterà
Глаза тогда засияют, сердце забьётся,
Nelle vene il sangue più veloce scorrerà-aaaa
В венах кровь быстрее потечёт.
Hombres! il mare no non vi tradirà
Мужчины! Море вас не предаст,
E con lui, e con lui, nessuno piangerà
И с ним, и с ним, никто не заплачет.
Hombres del mar
Люди моря,
Di notte il buio vi coprirà
Ночью тьма вас укроет,
Ma del sole un raggio di speranza che vi illuminerà
Но луч солнца, луч надежды, вас осветит.
La fronte brucerà
Лоб ваш будет гореть,
Il vento amico vi aiuterà
Ветер-друг вам поможет,
Hombres... del mar!
Люди... моря!
Uomini del mare nella notte si vedrà
Люди моря, в ночи будет видно
Tutto il vostro amore per la grande libertà
Всю вашу любовь к великой свободе.
L'oro nato in mezzo al sangue lo prendete voi
Золото, рождённое в крови, берёте вы,
E poi lo donate ad un bambino ad una donna
А затем отдаёте ребёнку, женщине,
Gli occhi allora brilleranno il cuore batterà
Глаза тогда засияют, сердце забьётся,
Nelle vene il sangue più veloce scorrerà-aaaa
В венах кровь быстрее потечёт.
Hombres! vola il gabbiano che in alto va
Мужчины! Летит чайка высоко в небесах,
E con lui, e con lui, vola la libertà
И с ней, и с ней, летит свобода!
Hombres... del mar
Люди... моря,
Il mare canta insieme a voi
Море поёт вместе с вами,
Onde verdi guidano le vele a ritornar
Зелёные волны ведут паруса обратно.
La fronte brucerà
Лоб ваш будет гореть,
Il vento amico vi aiuterà
Ветер-друг вам поможет,
Hombres
Люди





Writer(s): Guido De Angelis, Maurizio De Angelis, Cesare De Natale, Sergio Sollima, Susan Duncan-smith


Attention! Feel free to leave feedback.