Lyrics and translation Guiga - Outrem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
já
passei
por
umas
cenas
que
eu
nem
queria
lembrar
Знаю,
я
прошел
через
такое,
о
чем
даже
не
хочу
вспоминать,
E
que
o
sabor
do
triunfo
vem
com
dores
que
não
vai
dar
pra
descartar
И
что
вкус
триумфа
приходит
с
болью,
от
которой
не
избавиться.
Respira
e
pensa,
o
mundo
gira
e
tudo
muda
de
lugar
Вдохни
и
подумай,
мир
вращается,
и
все
меняет
свое
место.
Nessa
bagunça
de
ego
e
crise
eu
sigo
take
it
easy
tentado
me
achar
В
этом
хаосе
эго
и
кризиса
я
продолжаю
не
париться,
пытаясь
найти
себя.
Quero
mais
é
que
se
foda
to
nem
aí
se
geral
vai
falar
Мне
все
равно,
пусть
говорят,
что
хотят.
A
vida
dá
o
direito
de
se
divertir
e
do
meu
direito
eu
vou
usar
Жизнь
дает
право
веселиться,
и
я
воспользуюсь
своим
правом.
Enche
meu
copo,
meu
foco
agora
é
comemorar
Наполни
мой
стакан,
сейчас
моя
цель
- праздновать,
Que
a
mente
ascendeu,
Что
разум
вознесся,
Pensamentos
meus
e
a
alma
liberta
está
prestes
a
estourar
Мои
мысли
и
свободная
душа
готовы
взорваться.
Sinto
que
uma
força
me
carrega
Я
чувствую,
как
сила
несет
меня,
Vejo
cores
que
eu
nunca
vi
Вижу
цвета,
которых
раньше
не
видел.
Tem
um
universo
que
me
espera
Меня
ждет
вселенная,
Tudo
que
eu
preciso
está
em
mim
Все,
что
мне
нужно,
находится
во
мне.
Nem
tudo
é
fruto
dessa
terra
Не
все
является
плодом
этой
земли,
Nessa
esfera
eu
vislumbro
o
fim
В
этой
сфере
я
вижу
конец.
Já
não
mais
cabe
nesse
mundo
Мне
больше
нет
места
в
этом
мире,
Tudo
o
que
há
dentro
de
mim
Со
всем
тем,
что
у
меня
внутри.
Difícil
explicar
tudo
aquilo
que
nem
Трудно
объяснить
то,
что
даже
Ao
menos
você
mesmo
compreende,
pense
Ты
сам
не
понимаешь,
подумай,
Ascenda
sua
mente,
lute
pra
romper
com
os
elos
formam
a
corrente
Возвысь
свой
разум,
борись,
чтобы
разорвать
оковы,
образующие
цепь.
Já
que
somos
todos
iguais
por
sermos
todos
tão
diferentes,
Ведь
все
мы
равны
тем,
что
мы
такие
разные.
Enfrente
o
abandono,
Побори
одиночество,
Busca
o
teu
sonho,
vai
pro
futuro
e
volta
pro
presente
Следуй
за
своей
мечтой,
отправляйся
в
будущее
и
возвращайся
в
настоящее.
O
inconsciente
não
mente,
acredite
naquilo
que
sente
Подсознание
не
лжет,
верь
тому,
что
чувствуешь.
Não
seja
conivente
com
quem
julga
ínfimo
e
indiferente
Не
будь
снисходителен
к
тем,
кто
судит
ничтожно
и
равнодушно.
O
caminho
é
pra
frente,
Путь
ведет
вперед,
Se
alimente
de
tudo
que
for
diferente
encare
como
um
presente
Питайся
всем,
что
отличается,
воспринимай
это
как
подарок.
A
chance
de
se
descobrir
novamente,
mova
sua
mente.
Шанс
открыть
себя
заново,
двигай
своим
разумом.
Sinto
que
uma
força
me
carrega
Я
чувствую,
как
сила
несет
меня,
Vejo
cores
que
eu
nunca
vi
Вижу
цвета,
которых
раньше
не
видел.
Tem
um
universo
que
me
espera
Меня
ждет
вселенная,
Tudo
que
eu
preciso
está
em
mim
Все,
что
мне
нужно,
находится
во
мне.
Nem
tudo
é
fruto
dessa
terra
Не
все
является
плодом
этой
земли,
Nessa
esfera
eu
vislumbro
o
fim
В
этой
сфере
я
вижу
конец.
Já
não
mais
cabe
nesse
mundo
Мне
больше
нет
места
в
этом
мире,
Tudo
o
que
há
dentro
de
mim
Со
всем
тем,
что
у
меня
внутри.
Me
deixa
eu
voar,
quero
flutuar
Дай
мне
взлететь,
я
хочу
парить,
Não
mexe
em
nada
até
eu
voltar
Ни
к
чему
не
прикасайся,
пока
я
не
вернусь.
Jogado
aqui,
não
vou
desistir
Оставленный
здесь,
я
не
сдамся.
Sinto
que
uma
força
me
carrega
Я
чувствую,
как
сила
несет
меня,
Vejo
cores
que
eu
nunca
vi
Вижу
цвета,
которых
раньше
не
видел.
Tem
um
universo
que
me
espera
Меня
ждет
вселенная,
Tudo
que
eu
preciso
está
em
mim
Все,
что
мне
нужно,
находится
во
мне.
Nem
tudo
é
fruto
dessa
terra
Не
все
является
плодом
этой
земли,
Nessa
esfera
eu
vislumbro
o
fim
В
этой
сфере
я
вижу
конец.
Já
não
mais
cabe
nesse
mundo
Мне
больше
нет
места
в
этом
мире,
Tudo
o
que
há
dentro
de
mim
Со
всем
тем,
что
у
меня
внутри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.