Guilherme Arantes - Cinza Industrial - translation of the lyrics into Russian

Cinza Industrial - Guilherme Arantestranslation in Russian




Cinza Industrial
Индустриальная серость
O apito de um navio
Гудок корабля
E a cor do céu quando anoitece,
И цвет неба, когда наступает вечер,
Tem efeito quase mágico
Обладают почти магическим эффектом,
De tão nostálgico.
Настолько ностальгическим.
E os sinos carrilhões
И колокольный звон карильона
E as andorinhas de uma praça
И ласточки на площади
Lembram puras alegrias da infância.
Напоминают о чистых радостях детства.
São fatos tão diários,
Это такие обыденные вещи,
São trechos de canções
Это отрывки песен,
Que falam de um passado natural.
Которые рассказывают о естественном прошлом.
São quase relicários na minha mente cinza
Они как реликварии в моем сером сознании,
Na minha mente cinza industrial
В моем сером индустриальном сознании,
Na minha mente cinza industrial
В моем сером индустриальном сознании.
Os muros do convento
Стены монастыря,
Onde as freiras cantam hinos, salmos
Где монахини поют гимны, псалмы
Em louvor a Deus do céu,
Во славу Бога небесного,
Louvor aos santos.
Во славу святых.
E antigas luminárias
И старинные фонари
Com suas luzes amarelas,
С их желтым светом,
O jardim com bancos velhos de ferro.
Сад со старыми железными скамейками.
São fatos tão diários,
Это такие обыденные вещи,
São trechos de canções...(repete)
Это отрывки песен...(повторяется)





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! Feel free to leave feedback.