Lyrics and translation Guilherme Arantes - Praia Linda
Praia Linda
Beautiful Beach
Tarde
vai,
a
noite
já
vem
As
the
afternoon
ends
and
night
approaches
Olha
só
a
paisagem
que
a
gente
tem
Look
at
the
scenery
that
we
have
Vento
do
Atlântico
em
nosso
rosto
The
Atlantic
wind
on
our
faces
Entra
pela
respiração
Enters
our
lungs,
deep
within
Se
sublima
em
ondas
de
gratidão
Grateful
waves,
like
a
sublimation
Logo
mais
um
manto
todo
estrelado
Soon,
a
starry
cloak
above
our
skin
Praia
linda,
vem
caminhar
Beautiful
beach,
let's
take
a
walk
Celebrar
que
é
tão
bom
viver
To
celebrate
how
good
it
is
to
be
alive
Que,
ainda
por
cima
And,
to
top
it
off
Minutos,
horas
vão
dissolver
Minutes
and
hours
dissolve
Contraem-se
e
dilatam-se
ao
bel-prazer
Contracting
and
expanding
at
will
Tiques
dos
ponteiros
Clock
hands
ticking
by
Nos
passos
da
gente
As
we
walk
Um
cisco
branco
é
a
lua
a
brincar
A
white
speck,
the
moon
at
play
Com
Vênus
no
poente
With
Venus
setting
in
the
west
Oriente
em
nós
East
within
us
A
paz
que
nos
parece
The
peace
that
seems
Andar
tão
distante
So
distant
a
prospect
Praia
linda,
vem
caminhar
Beautiful
beach,
let's
take
a
walk
Celebrar
que
é
tão
bom
viver
To
celebrate
how
good
it
is
to
be
alive
Que,
ainda
por
cima
And,
to
top
it
off
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! Feel free to leave feedback.