Lyrics and translation Guilherme & Benuto feat. Dilsinho - Mesa Falsa - Ao Vivo
Gui,
cê
não
sabe
o
que
aconteceu
Gui,
рус
не
знает,
что
случилось
Cara,
cê
não
sabe
o
que
me
aconteceu
Парень,
рус
не
знает,
что
случилось
со
мной
Ontem
à
noite
Вчера
вечером
Cê
sabe
que
eu
tava
precisando
sair
(eu
sei)
Рус
знаете,
что
я
думал,
нуждающихся
выхода
(я
знаю)
Pra
esquecer
uma
pessoa
aí
Мужики
человека,
там
O
bar
tava
lotado
e
o
ambiente
era
sugestivo
В
баре
уже
многолюдно,
и
атмосфера
была
по-наводящий
Vários
conhecidos
Несколько
известных
Mas,
de
repente,
um
amigo
de
um
amigo
Но,
вдруг,
друг
друга
(Cê
não
sabe
o
que
esse
cara
fez)
(Смайлик
не
знает,
что
этот
парень
сделал)
Pediu
pra
juntar
nossas
mesas
Просил
тебя
присоединиться
к
нашей
столы
Sem
saber
que
a
mulher
que
ele
tava
Не
зная,
что
женщина,
которую
он
тава
Era
a
mesma
que
eu
tava
querendo
esquecer
Это
было
то
же,
что
я
уже
желая
забыть
Qual
a
chance
disso
acontecer?
Какой
шанс
того,
что
это
произойдет?
Rapaz,
deixa
que
eu
conto
essa
história,
vai
Парень,
выходит,
что
я
рассказываю
эту
историю,
будет
Foi
mais
ou
menos
assim,
ó
Более
или
менее,
таким
образом,
о
Foi
o
oi
mais
sem
graça
que
alguém
poderia
me
dar
(wow!)
Это
был
привет
более
мягкими,
что
кто-то
может
дать
мне
(wow!)
Foi
a
mesa
mais
falsa
que
já
teve
naquele
bar
Был
стол
более
поддельные,
что
уже
было
в
тот
бар
Foram
dois
sem
clima,
sem
nada
pra
falar
Были
два
без
климата,
без
ничего,
чтобы
говорить
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
(lindo)
Был
аккаунт
сложнее
взломать
(красиво)
Uoh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh
Guilherme
e
Benuto,
me
conta
essa
história
direito
aí!
Guilherme
e
Benuto,
мне
рассказывает
эту
историю
юриспруденция
там!
Deixa
com
a
gente,
Dilsinho!
Перестает
с
нами,
Dilsinho!
O
bar
tava
lotado
e
o
ambiente
era
sugestivo
(é)
В
баре
уже
многолюдно,
и
атмосфера
была
по-наводящий
()
Vários
conhecidos
Несколько
известных
Mas,
de
repente,
um
amigo
de
um
amigo
Но,
вдруг,
друг
друга
Pediu
pra
juntar
nossas
mesas
Просил
тебя
присоединиться
к
нашей
столы
Sem
saber
que
a
mulher
que
ele
tava
Не
зная,
что
женщина,
которую
он
тава
Era
a
mesma
que
eu
tava
querendo
esquecer
Это
было
то
же,
что
я
уже
желая
забыть
Qual
a
chance
disso
acontecer?
Какой
шанс
того,
что
это
произойдет?
Ó,
vou
te
contar
que
é
difícil,
hein?
(Vem)
О,
я
скажу
вам,
что
это
сложно,
да?
(Прийти)
Foi
o
oi
mais
sem
graça
que
alguém
poderia
me
dar
Это
был
привет
более
мягкими,
что
кто-то
может
дать
мне
Foi
a
mesa
mais
falsa
que
já
teve
naquele
bar
Был
стол
более
поддельные,
что
уже
было
в
тот
бар
Foram
dois
sem
clima,
sem
nada
pra
falar
(vem)
Были
два
без
климата,
без
ничего,
чтобы
говорить
(поставляется)
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
Был
аккаунт
сложнее
взломать
Foi
o
oi
mais
sem
graça
que
alguém
poderia
me
dar
Это
был
привет
более
мягкими,
что
кто-то
может
дать
мне
Foi
a
mesa
mais
falsa
que
já
teve
naquele
bar
Был
стол
более
поддельные,
что
уже
было
в
тот
бар
Foram
dois
sem
clima,
sem
nada
pra
falar,
ai-ai-ai
Были
два
без
климата,
без
ничего,
чтобы
говорить,
ai-ai-ai
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
Был
аккаунт
сложнее
взломать
Uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
Был
аккаунт
сложнее
взломать
Ih,
'peraí
que
eu
esqueci
minha
carteira
do
carro
Ih,
'мама,
я
забыл
моя
портфель
автомобиля
Valeu,
Dilsinho!
Спасибо,
Dilsinho!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.