Guilherme & Benuto - Flor Que Se Cheira (Acústico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guilherme & Benuto - Flor Que Se Cheira (Acústico)




Flor Que Se Cheira (Acústico)
Цветок, Который Вдыхают (Акустика)
Flor que Se Cheira, acústico
Цветок, Который Вдыхают, акустика
sabe que o povo comenta sempre
Ты знаешь, люди всегда говорят,
Que eu presto pouco
Что я не подарок.
E você enrolou muita gente
И ты уже многих обвела вокруг пальца,
Não tenta de novo, nem chega tão perto
Не пытайся снова, даже не подходи так близко.
Vai ser perigoso eu e você se o beijo der certo
Будет опасно, если наш поцелуй окажется удачным.
Mas você chegou, o beijo rolou
Но ты подошла, поцелуй случился,
A noite passou e a gente acordou
Ночь прошла, и мы проснулись,
Olhando pro teto, o nosso reflexo sem roupa
Глядя в потолок, на наше отражение без одежды.
O peixe morre pela própria boca
Рыба умирает от собственного рта.
Como é que faz
Как же быть,
Quando nenhum dos dois é flor que se cheira?
Когда никто из нас не ангел?
Quando a malandra se apaixona no tranqueira?
Когда хулиганка влюбляется в такого же сорванца?
Quando foi sério o que era pra ser brincadeira?
Когда то, что должно было быть шуткой, оказалось серьезным?
Como é que faz
Как же быть,
Quando nenhum dos dois é flor que se cheira?
Когда никто из нас не ангел?
Quando a malandra se apaixona no tranqueira?
Когда хулиганка влюбляется в такого же сорванца?
Quando foi sério o que era pra ser brincadeira?
Когда то, что должно было быть шуткой, оказалось серьезным?
O que era torto, ou quebra, ou endireita
То, что было кривым, либо сломается, либо выпрямится.
Ai, ai, ai, ai
Ой, ой, ой, ой.
Como é que faz, hein? Assim, ó
Как же быть, а? Вот так вот.
Mas você chegou, o beijo rolou
Но ты подошла, поцелуй случился,
A noite passou e a gente acordou
Ночь прошла, и мы проснулись,
Olhando pro teto, o nosso reflexo sem roupa
Глядя в потолок, на наше отражение без одежды.
O peixe morre pela própria boca (vem!)
Рыба умирает от собственного рта (давай!)
Como é que faz
Как же быть,
Quando nenhum dos dois é flor que se cheira?
Когда никто из нас не ангел?
Quando a malandra se apaixona no tranqueira?
Когда хулиганка влюбляется в такого же сорванца?
Quando foi sério o que era pra ser brincadeira?
Когда то, что должно было быть шуткой, оказалось серьезным?
Como é que faz
Как же быть,
Quando nenhum dos dois é flor que se cheira?
Когда никто из нас не ангел?
Quando a malandra se apaixona no tranqueira?
Когда хулиганка влюбляется в такого же сорванца?
Quando foi sério o que era pra ser brincadeira?
Когда то, что должно было быть шуткой, оказалось серьезным?
O que era torto, ou quebra, ou endireita
То, что было кривым, либо сломается, либо выпрямится.
Valeu!
Спасибо!





Writer(s): Gui Artioli, Leandro Rojas, Nicolas Damasceno, Nuto Artioli


Attention! Feel free to leave feedback.