Lyrics and translation Guilherme & Benuto - Oitava Maravilha (Ao Vivo)
Eu
tirar
você
da
minha
cabeça
Я
вытащить
тебя
из
моей
головы
Bate
três
vezes
na
madeira
Стучит
три
раза
в
древесине
Não
fala
isso
nem
de
brincadeira
Не
говорите
это
не
шутка
Quero
crise
só
de
riso
Хочу,
кризис
только
смех
Guerra
só
de
travesseiro
Война
только
подушку
Eu
vou
me
render
primeiro
Я
буду
представлять
первый
Não
sobrou
amor
pra
mais
ninguém
Не
осталось
ко
мне
больше
никто
не
Minha
oitava
maravilha
Мое
восьмое
чудо
Jóia
rara
e
exclusiva
Ювелирные
изделия
редкие
и
эксклюзивные
E
ainda
beija
bem
И
еще
целует
хорошо
Vou
me
apaixonar
por
outra
Я
влюбиться
в
другого
O
dia
que
chover
pra
cima
День,
когда
дождь
вверх
Quando
o
sol
não
iluminar
Когда
солнце
не
светить
E
o
ferro
não
colar
no
imã
И
железо
не
вставить
в
магнит
Vou
me
apaixonar
por
outra
Я
влюбиться
в
другого
Quando
a
terra
não
girar
Когда
земля
не
вращается
O
sal
do
mar
ficar
doce
Морская
соль
остаться
сладкий
Um
raio
cair
duas
vezes
no
mesmo
lugar
Радиус
падения
в
два
раза
в
том
же
месте
Não
sobrou
amor
pra
mais
ninguém
Не
осталось
ко
мне
больше
никто
не
Minha
oitava
maravilha
Мое
восьмое
чудо
Jóia
rara
e
exclusiva
Ювелирные
изделия
редкие
и
эксклюзивные
E
ainda
beija
bem
И
еще
целует
хорошо
Vou
me
apaixonar
por
outra
Я
влюбиться
в
другого
O
dia
que
chover
pra
cima
День,
когда
дождь
вверх
Quando
o
sol
não
iluminar
Когда
солнце
не
светить
E
o
ferro
não
colar
no
imã
И
железо
не
вставить
в
магнит
Vou
me
apaixonar
por
outra
Я
влюбиться
в
другого
Quando
a
terra
não
girar
Когда
земля
не
вращается
O
sal
do
mar
ficar
doce
Морская
соль
остаться
сладкий
Um
raio
cair
duas
vezes
no
mesmo
lugar
Радиус
падения
в
два
раза
в
том
же
месте
Vou
me
apaixonar
por
outra
Я
влюбиться
в
другого
Quando
a
terra
não
girar
Когда
земля
не
вращается
O
sal
do
mar
ficar
doce
Морская
соль
остаться
сладкий
Um
raio
cair
duas
vezes
no
mesmo
lugar
Радиус
падения
в
два
раза
в
том
же
месте
Eu
tirar
você
da
minha
cabeça
Я
вытащить
тебя
из
моей
головы
Bate
três
vezes
na
madeira
Стучит
три
раза
в
древесине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavinho Tinto, Cristhyan Ribeiro, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Douglas Mello
Attention! Feel free to leave feedback.