Guilherme & Benuto - Oitava Maravilha (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guilherme & Benuto - Oitava Maravilha (Ao Vivo)




Oitava Maravilha (Ao Vivo)
Восьмое чудо света (концертная запись)
Eu tirar você da minha cabeça
Выбросить тебя из головы?
Bate três vezes na madeira
Трижды постучи по дереву.
Não fala isso nem de brincadeira
Даже в шутку так не говори.
Quero crise de riso
Хочу кризис только смеха,
Guerra de travesseiro
Войну только подушками.
E mesmo assim
И даже в этом случае
Eu vou me render primeiro
Я сдамся первым.
Não sobrou amor pra mais ninguém
Не осталось любви ни для кого больше.
Minha oitava maravilha
Моё восьмое чудо света,
Jóia rara e exclusiva
Редкий и эксклюзивный бриллиант,
E ainda beija bem
И ещё целуешься так хорошо.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
O dia que chover pra cima
В день, когда дождь пойдет вверх,
Quando o sol não iluminar
Когда солнце не будет светить,
E o ferro não colar no imã
И железо не будет притягиваться к магниту.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
Quando a terra não girar
Когда Земля перестанет вращаться,
O sal do mar ficar doce
Морская вода станет сладкой,
Um raio cair duas vezes no mesmo lugar
И молния дважды ударит в одно и то же место.
Não sobrou amor pra mais ninguém
Не осталось любви ни для кого больше.
Minha oitava maravilha
Моё восьмое чудо света,
Jóia rara e exclusiva
Редкий и эксклюзивный бриллиант,
E ainda beija bem
И ещё целуешься так хорошо.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
O dia que chover pra cima
В день, когда дождь пойдет вверх,
Quando o sol não iluminar
Когда солнце не будет светить,
E o ferro não colar no imã
И железо не будет притягиваться к магниту.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
Quando a terra não girar
Когда Земля перестанет вращаться,
O sal do mar ficar doce
Морская вода станет сладкой,
Um raio cair duas vezes no mesmo lugar
И молния дважды ударит в одно и то же место.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
Quando a terra não girar
Когда Земля перестанет вращаться,
O sal do mar ficar doce
Морская вода станет сладкой,
Um raio cair duas vezes no mesmo lugar
И молния дважды ударит в одно и то же место.
Eu tirar você da minha cabeça
Выбросить тебя из головы?
Bate três vezes na madeira
Трижды постучи по дереву.





Writer(s): Flavinho Tinto, Cristhyan Ribeiro, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Douglas Mello


Attention! Feel free to leave feedback.