Guilherme Kerr - Ponto de Partida (feat. Trio Tris) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guilherme Kerr - Ponto de Partida (feat. Trio Tris)




Ponto de Partida (feat. Trio Tris)
Точка отсчёта (совместно с Trio Tris)
Deus de toda vida, Pai bondoso
Бог всей жизни, добрый Отец,
Que transforma em luz a escuridão
Превращающий тьму в свет.
Deus que acalma toda tempestade
Бог, успокаивающий любую бурю,
Quebra o medo, a angústia e a solidão
Разрушающий страх, тоску и одиночество.
E olhando para todos a cada um
И глядя на всех, видит в каждом
À imagem do seu Filho sem defeito algum
Образ Своего Сына без единого изъяна.
Meu ponto de partida, o meu caminho é o meu Senhor
Моя отправная точка, мой путь - это мой Господь,
Pois leu a minha história, me entendeu e a dor decifrou
Ведь Он прочёл мою историю, понял меня и разгадал боль.
Me viu como eu não via e pôs a melodia no tom
Он увидел меня таким, каким я себя не видел, и придал мелодии тональность.
Princípio, meio e fim - Jesus é tudo para mim
Начало, середина и конец - Иисус есть всё для меня.
Dono do universo, Deus da história
Владыка вселенной, Бог истории,
Que enfrentou o caos e o transformou
Который встретился с хаосом и преобразил его.
Pai da eternidade e Deus do agora
Отец вечности и Бог настоящего,
Que em amor por nós se esvaziou
Который из любви к нам опустошил Себя.
E olhando pro Seu filho a cada um
И глядя на Своего Сына, видит в каждом
Coberto de justiça e sem defeito algum!
Облечённого в праведность и без единого изъяна!
Meu ponto de partida, o meu caminho é o meu Senhor
Моя отправная точка, мой путь - это мой Господь,
Pois leu a minha história, me entendeu e a dor decifrou
Ведь Он прочёл мою историю, понял меня и разгадал боль.
Me viu como eu não via e pôs a melodia no tom
Он увидел меня таким, каким я себя не видел, и придал мелодии тональность.
Princípio, meio e fim - Jesus é tudo para mim
Начало, середина и конец - Иисус есть всё для меня.
Meu ponto de partida, o meu caminho é o meu Senhor
Моя отправная точка, мой путь - это мой Господь,
Pois leu a minha história, me entendeu e a dor decifrou
Ведь Он прочёл мою историю, понял меня и разгадал боль.
Me viu como eu não via e pôs a melodia no tom
Он увидел меня таким, каким я себя не видел, и придал мелодии тональность.
Princípio, meio e fim - Jesus é tudo para mim
Начало, середина и конец - Иисус есть всё для меня.
Foi o Pai quem nos arrancou da escuridão que nos escravizava
Именно Отец вырвал нас из тьмы, которая нас порабощала,
E nos transportou para a esfera amorosa de commando do Seu filho
И перенёс нас в сферу любви и власти Своего Сына.
Foi o Filho quem nos comprou de volta ao preço de seu próprio sangue
Именно Сын выкупил нас обратно ценой Своей собственной крови,
Quando perdoou na cruz todos os nossos pecados
Когда простил на кресте все наши грехи.
O Filho é a visibilidade do Deus invisível
Сын есть образ невидимого Бога,
O primogênito de toda criação
Первенец всего творения.
Por meio dele todas as coisas foram criadas
Им создано всё, что на небесах и что на земле,
No céu, na terra, tanto as visíveis como as invisíveis
Видимое и невидимое:
Por meio dele existem todos os cargos de autoridade e todo poder
престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли -
Tudo que diz respeito a dirigir e a governar deriva dele
всё Им и для Него создано;
Tudo foi criado por Ele e tudo foi feito para Ele
Он есть прежде всего,
Ele existe antes de qualquer coisa existir
и всё Им стоит.
E somente nele a vida encontra sentido e coerência
Он есть глава тела Церкви;
Meu ponto de partida, o meu caminho é o meu Senhor
Моя отправная точка, мой путь - это мой Господь,
Pois leu a minha história, me entendeu e a dor decifrou
Ведь Он прочёл мою историю, понял меня и разгадал боль.
Me viu como eu não via e pôs a melodia no tom
Он увидел меня таким, каким я себя не видел, и придал мелодии тональность.
Princípio, meio e fim - Jesus é tudo para mim
Начало, середина и конец - Иисус есть всё для меня.





Writer(s): Guilherme Kerr


Attention! Feel free to leave feedback.