Guilherme & Santiago - Chovendo Estrelas - translation of the lyrics into German

Chovendo Estrelas - Guilherme & Santiagotranslation in German




Chovendo Estrelas
Es regnet Sterne
Perdão se estou magoado por ter te perdido
Verzeih, wenn ich verletzt bin, weil ich dich verloren habe
Tentei aceitar, juro, mas não consigo
Ich hab's versucht zu akzeptieren, ich schwör's, doch ich kann es nicht
Fingir e dizer que foi melhor assim
So zu tun und zu sagen, es war besser so
É a saudade bater e te quero comigo
Kaum kommt die Sehnsucht, will ich dich bei mir
A vida não tem mais razão, nem sentido
Das Leben hat keinen Grund mehr, keinen Sinn
Dormir e acordar sem você junto a mim
Zu schlafen und aufzuwachen, ohne dich bei mir
você me faz feliz (Só você me faz)
Nur du machst mich glücklich (Nur du machst mich)
Sem limites pra sonhar (Sem limites pra sonhar)
Grenzenlos träumen (Grenzenlos träumen)
Se é loucura ou delírio (E o quê?)
Ob es Wahnsinn ist oder Wahn (Und was?)
Eu sei te amar
Ich kann dich nur lieben
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Tempestade de paixão
Ein Sturm der Leidenschaft
Iluminando o meu coração (Iluminando)
Erleuchtet mein Herz (Erleuchtet)
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Gotas de amor em mim
Tropfen der Liebe in mir
Deixando em meu peito (Deixando em meu peito)
Hinterlässt in meiner Brust (Hinterlässt in meiner Brust)
Um amor sem fim (Um amor sem fim)
Eine endlose Liebe (Eine endlose Liebe)
(Um amor sem fim) Um amor
(Eine endlose Liebe) Eine Liebe
Queria entrar em seu mundo por um momento
Ich möcht' nur für einen Moment in deine Welt hinein
Olhar bem no fundo do seu sentimento
Ganz tief in dein Gefühl hineinseh'n
Saber se ainda existe o amor que é so meu
Wissen, ob die Liebe noch da ist, die nur mein ist
Se acaso estiver com alguém e dizer o meu nome
Wenn du mal mit jemandem bist und meinen Namen nennst
Volta pros meus braços, amor, não se esconde
Komm zurück in meine Arme, Liebling, versteck dich nicht
diz que me ama e que não me esqueceu
Sag nur, dass du mich liebst und mich nicht vergessen hast
você me faz feliz (Só você me faz)
Nur du machst mich glücklich (Nur du machst mich)
Sem limites pra sonhar (Sem limites pra sonhar)
Grenzenlos träumen (Grenzenlos träumen)
Se é loucura ou delírio
Ob es Wahnsinn ist oder Wahn
Eu sei te amar
Ich kann dich nur lieben
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Tempestade de paixão
Ein Sturm der Leidenschaft
Iluminando o meu coração (Iluminando)
Erleuchtet mein Herz (Erleuchtet)
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Gotas de amor em mim
Tropfen der Liebe in mir
Deixando em meu peito (Deixando em meu peito)
Hinterlässt in meiner Brust (Hinterlässt in meiner Brust)
Um amor sem fim
Eine endlose Liebe
(Um amor sem fim) Um amor
(Eine endlose Liebe) Eine Liebe
Um amor sem fim
Eine endlose Liebe
Um amor sem fim
Eine endlose Liebe
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Tempestade de paixão
Ein Sturm der Leidenschaft
Iluminando o meu coração (Sai do chão)
Erleuchtet mein Herz (Kommt hoch!)
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Gotas de amor em mim
Tropfen der Liebe in mir
Deixando em meu peito
Hinterlässt in meiner Brust
Um amor
Eine Liebe
Quero ouvir vocês, vamo′
Ich will nur euch hören, kommt schon!
Joga a mão pra cima, cantando
Hände nach oben, und singt!
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Tempestade de paixão
Ein Sturm der Leidenschaft
Iluminando o meu coração (Meu coração)
Erleuchtet mein Herz (Mein Herz)
Está chovendo estrelas
Es regnet Sterne
Gotas de amor em mim
Tropfen der Liebe in mir
Deixando em meu peito
Hinterlässt in meiner Brust
Um amor sem fim (Um amor sem fim)
Eine endlose Liebe (Eine endlose Liebe)
Um amor sem fim
Eine endlose Liebe
Um amor sem fim
Eine endlose Liebe






Attention! Feel free to leave feedback.