Guilherme & Santiago - Chovendo Estrelas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guilherme & Santiago - Chovendo Estrelas




Chovendo Estrelas
Звездопад
Perdão se estou magoado por ter te perdido
Прости, если я расстроен из-за того, что потерял тебя.
Tentei aceitar, juro, mas não consigo
Я пытался смириться, клянусь, но не могу.
Fingir e dizer que foi melhor assim
Притворяться и говорить, что так лучше.
É a saudade bater e te quero comigo
Стоит только нахлынуть тоске, и я хочу, чтобы ты была рядом.
A vida não tem mais razão, nem sentido
Жизнь больше не имеет смысла, ни цели.
Dormir e acordar sem você junto a mim
Засыпать и просыпаться без тебя рядом со мной.
você me faz feliz (Só você me faz)
Только ты делаешь меня счастливым (Только ты делаешь).
Sem limites pra sonhar (Sem limites pra sonhar)
Безгранично мечтать (Безгранично мечтать).
Se é loucura ou delírio (E o quê?)
Если это безумие или бред что?).
Eu sei te amar
Я знаю лишь то, что люблю тебя.
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Tempestade de paixão
Буря страсти.
Iluminando o meu coração (Iluminando)
Освещая мое сердце (Освещая).
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Gotas de amor em mim
Капли любви на мне.
Deixando em meu peito (Deixando em meu peito)
Оставляя в моей груди (Оставляя в моей груди).
Um amor sem fim (Um amor sem fim)
Бесконечную любовь (Бесконечную любовь).
(Um amor sem fim) Um amor
(Бесконечную любовь) Любовь.
Queria entrar em seu mundo por um momento
Я хотел бы войти в твой мир лишь на мгновение.
Olhar bem no fundo do seu sentimento
Заглянуть в глубину твоих чувств.
Saber se ainda existe o amor que é so meu
Узнать, существует ли еще любовь, которая принадлежит только мне.
Se acaso estiver com alguém e dizer o meu nome
Если вдруг ты с кем-то и произнесешь мое имя.
Volta pros meus braços, amor, não se esconde
Вернись в мои объятия, любовь моя, не прячься.
diz que me ama e que não me esqueceu
Просто скажи, что любишь меня и не забыла.
você me faz feliz (Só você me faz)
Только ты делаешь меня счастливым (Только ты делаешь).
Sem limites pra sonhar (Sem limites pra sonhar)
Безгранично мечтать (Безгранично мечтать).
Se é loucura ou delírio
Если это безумие или бред.
Eu sei te amar
Я знаю лишь то, что люблю тебя.
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Tempestade de paixão
Буря страсти.
Iluminando o meu coração (Iluminando)
Освещая мое сердце (Освещая).
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Gotas de amor em mim
Капли любви на мне.
Deixando em meu peito (Deixando em meu peito)
Оставляя в моей груди (Оставляя в моей груди).
Um amor sem fim
Бесконечную любовь.
(Um amor sem fim) Um amor
(Бесконечную любовь) Любовь.
Um amor sem fim
Бесконечную любовь.
Um amor sem fim
Бесконечную любовь.
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Tempestade de paixão
Буря страсти.
Iluminando o meu coração (Sai do chão)
Освещая мое сердце (Взрывая).
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Gotas de amor em mim
Капли любви на мне.
Deixando em meu peito
Оставляя в моей груди.
Um amor
Любовь.
Quero ouvir vocês, vamo′
Хочу слышать только вас, vamos lá.
Joga a mão pra cima, cantando
Поднимите руки вверх, пойте.
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Tempestade de paixão
Буря страсти.
Iluminando o meu coração (Meu coração)
Освещая мое сердце (Мое сердце).
Está chovendo estrelas
Идет звездопад.
Gotas de amor em mim
Капли любви на мне.
Deixando em meu peito
Оставляя в моей груди.
Um amor sem fim (Um amor sem fim)
Бесконечную любовь (Бесконечную любовь).
Um amor sem fim
Бесконечную любовь.
Um amor sem fim
Бесконечную любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.