Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dei
um
passo
tão
errado
Ich
habe
einen
so
falschen
Schritt
gemacht
Quando
eu
deixei
você
Als
ich
dich
verlassen
habe
Eu
quis
abraçar
o
mundo
Ich
wollte
die
Welt
umarmen
Fiz
loucuras,
pisei
fundo
Tat
verrückte
Dinge,
ging
aufs
Ganze
Fui
buscar
outro
prazer
Ging
auf
die
Suche
nach
anderem
Vergnügen
Procurei
a
liberdade
Ich
suchte
die
Freiheit
Pelas
noites,
pelas
ruas
Durch
die
Nächte,
durch
die
Straßen
Parecia
um
menino
Ich
war
wie
ein
Junge
Incosequente,
sem
destino
Unüberlegt,
ohne
Ziel
Sei
que
a
culpa
não
é
sua
Ich
weiß,
die
Schuld
ist
nicht
deine
Perdi
o
seu
amor
Ich
habe
deine
Liebe
verloren
No
desespero
eu
aprendi
In
der
Verzweiflung
habe
ich
gelernt
Me
perdoa,
eu
estava
errado
Vergib
mir,
ich
lag
falsch
Meu
lugar
é
do
seu
lado
Mein
Platz
ist
an
deiner
Seite
Sem
você
não
sou
feliz
Ohne
dich
bin
ich
nicht
glücklich
Na
rua
ninguém
é
igual
a
você
Auf
der
Straße
ist
niemand
wie
du
Na
rua
ninguém
me
amou
pra
valer
Auf
der
Straße
hat
mich
niemand
wirklich
geliebt
Fui
sair
da
sua
vida
Ich
bin
aus
deinem
Leben
gegangen
Tô
num
beco
sem
saída
Bin
in
einer
Sackgasse
Não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Na
rua
ninguém
é
igual
a
você
Auf
der
Straße
ist
niemand
wie
du
Na
rua
ninguém
me
amou
pra
valer
Auf
der
Straße
hat
mich
niemand
wirklich
geliebt
Com
o
peito
magoado
Mit
wundem
Herzen
Coração
tão
machucado
Das
Herz
so
verletzt
Tô
vivendo
por
viver
Ich
lebe
nur
so
vor
mich
hin
Perdi
o
seu
amor
Ich
habe
deine
Liebe
verloren
No
desespero
eu
aprendi
In
der
Verzweiflung
habe
ich
gelernt
Me
perdoa,
eu
estava
errado
Vergib
mir,
ich
lag
falsch
Meu
lugar
é
do
seu
lado
Mein
Platz
ist
an
deiner
Seite
Sem
você
não
sou
feliz
Ohne
dich
bin
ich
nicht
glücklich
Na
rua
ninguém
é
igual
a
você
Auf
der
Straße
ist
niemand
wie
du
Na
rua
ninguém
me
amou
pra
valer
Auf
der
Straße
hat
mich
niemand
wirklich
geliebt
Fui
sair
da
sua
vida
Ich
bin
aus
deinem
Leben
gegangen
Tô
num
beco
sem
saída
Bin
in
einer
Sackgasse
Não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Na
rua
ninguém
é
igual
a
você
Auf
der
Straße
ist
niemand
wie
du
Na
rua
ninguém
me
amou
pra
valer
Auf
der
Straße
hat
mich
niemand
wirklich
geliebt
Com
o
peito
magoado
Mit
wundem
Herzen
Coração
tão
machucado
Das
Herz
so
verletzt
Tô
vivendo
por
viver
Ich
lebe
nur
so
vor
mich
hin
Na
rua
ninguém
é
igual
a
você
Auf
der
Straße
ist
niemand
wie
du
Na
rua
ninguém
me
amou
pra
valer
Auf
der
Straße
hat
mich
niemand
wirklich
geliebt
Com
o
peito
magoado
Mit
wundem
Herzen
Coração
tão
machucado
Das
Herz
so
verletzt
Tô
vivendo
por
viver
Ich
lebe
nur
so
vor
mich
hin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriano, Paulo Cesar, Piska
Attention! Feel free to leave feedback.