Guilherme & Santiago - Perdi Você - translation of the lyrics into German

Perdi Você - Guilherme & Santiagotranslation in German




Perdi Você
Ich habe dich verloren
Perdi você sem saber a razão porque eu te perdia
Ich habe dich verloren, ohne den Grund zu wissen, warum ich dich verlor.
Perdi você que era tudo na vida o que eu mais queria
Ich habe dich verloren, die du alles im Leben warst, was ich am meisten wollte.
Perdi você procurando encontrar os seus beijos em outros carinhos
Ich habe dich verloren, als ich versuchte, deine Küsse in anderer Zärtlichkeit zu finden.
E agora eu sei, estou sozinho
Und jetzt weiß ich, ich bin allein.
Perdi você, foi loucura, eu tinha você do meu lado
Ich habe dich verloren, es war Wahnsinn, ich hatte dich an meiner Seite.
Perdi você, eu pensei que era certo, mas deu tudo errado
Ich habe dich verloren, ich dachte, es wäre richtig, aber alles ging schief.
Perdi você como alguém que se perde e não sabe achar o caminho
Ich habe dich verloren wie jemand, der sich verirrt und den Weg nicht finden kann.
E agora eu sei, estou sozinho
Und jetzt weiß ich, ich bin allein.
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen.
Você é quem me faz viver
Du bist diejenige, die mich leben lässt.
Vem namorar o meu coração
Komm, sei die Liebe meines Herzens.
Se alguma vez te fiz chorar
Wenn ich dich jemals zum Weinen gebracht habe,
você pode perdoar
Nur du kannst verzeihen.
E eu vim aqui pedir o seu perdão
Und ich bin hierher gekommen, um deine Vergebung zu bitten.
Perdi você, foi loucura eu tinha você do meu lado
Ich habe dich verloren, es war Wahnsinn, ich hatte dich an meiner Seite.
Perdi você, eu pensei que era certo, mas deu tudo errado
Ich habe dich verloren, ich dachte, es wäre richtig, aber alles ging schief.
Perdi você como alguém que se perde e não sabe achar o caminho
Ich habe dich verloren wie jemand, der sich verirrt und den Weg nicht finden kann.
E agora eu sei, estou sozinho
Und jetzt weiß ich, ich bin allein.
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen.
Vem namorar-
Komm, sei die Liebe-
Se alguma vez te fiz chorar
Wenn ich dich jemals zum Weinen gebracht habe,
você pode perdoar
Nur du kannst verzeihen.
E eu vim aqui pedir o seu perdão
Und ich bin hierher gekommen, um deine Vergebung zu bitten.
Perdi você
Ich habe dich verloren.
Perdi você
Ich habe dich verloren.
Perdi você
Ich habe dich verloren.





Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Jefferson Fernandes


Attention! Feel free to leave feedback.