Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passar
em
Viena
nach
Wien
fahren
Ouvir
uma
valsa
de
Strauss
einen
Walzer
von
Strauss
hören
Contemplar
o
espetáculo
dos
acasos
das
Schauspiel
des
Zufalls
betrachten
Tirar
a
solidão
pra
dançar
die
Einsamkeit
zum
Tanzen
auffordern
Deixa
pegadas
no
frio
Spuren
in
der
Kälte
hinterlassen
Me
perder
e
depois
me
encontrar
mich
verlieren
und
dann
wiederfinden
Pemitir
que
a
saudade
vem
herdar
aquilo
que
não
ficou
Zulassen,
dass
die
Sehnsucht
erbt,
was
nicht
geblieben
ist
Passear
sobre
a
luz
im
Licht
spazieren
gehen
Dos
raios
e
trovões
der
Blitze
und
Donner
Num
Danúbio
azul
auf
einer
blauen
Donau
Navegar
em
celtino
auf
keltischen
Wegen
segeln
Pra
que
eu
volte
atento
damit
ich
aufmerksam
zurückkehre
E
compreenda
que...
und
verstehe,
dass...
O
rio
muda
o
tempo
todo
Der
Fluss
ändert
sich
ständig
E
ainda
permanece
o
mesmo
und
bleibt
doch
derselbe
Contornou
os
seus
revezes
Er
hat
seine
Rückschläge
umgangen
Assim
é
Viena
e
ela
diz
So
ist
Wien,
und
sie
sagt:
Por
que?
por
que
não
voltar?
Warum?
Warum
nicht
zurückkehren?
Por
que?
por
que
não
ficar?
Warum?
Warum
nicht
bleiben?
Por
que?
por
que
não,
por
que
não
Warum?
Warum
nicht,
warum
nicht
Se
é
isso
que
vale?
wenn
es
das
ist,
was
zählt?
Por
que?
diz
que
vai
ficar?
Warum?
Sag,
dass
du
bleibst?
Por
que?
só
um
pouco
mais
Warum?
Nur
ein
bisschen
länger
Por
que?
por
que
não,
por
que
não
Warum?
Warum
nicht,
warum
nicht
Se
o
que
vale
é
isso
wenn
das
ist,
was
zählt.
O
rio
pode
secar
Der
Fluss
kann
austrocknen
E
ainda
pertencer
a
algum
lugar
und
doch
zu
einem
Ort
gehören
Uma
canção
pode
cessar
Ein
Lied
kann
aufhören
E
ainda
assim
fazer
parte
de
alguém
und
trotzdem
Teil
von
jemandem
sein
Assim
é
Viena
hoje
ela
é
amanhã
se
reinventa
So
ist
Wien,
heute
ist
sie,
morgen
erfindet
sie
sich
neu
Se
todo
aquilo
que
em
sempre
foi
ti
fará
sentir
ti
fará
sentido
Wenn
all
das,
was
immer
in
dir
war,
dich
fühlen
lässt,
dir
Sinn
ergibt
Por
que?
por
que
não
voltar?
Warum?
Warum
nicht
zurückkehren?
Por
que?
por
que
não
ficar?
Warum?
Warum
nicht
bleiben?
Por
que?
por
que
não,
por
que
não
Warum?
Warum
nicht,
warum
nicht
Se
é
isso
que
vale
wenn
es
das
ist,
was
zählt
Por
que?
diz
que
vai
ficar?
Warum?
Sag,
dass
du
bleibst?
Por
que?
só
um
pouco
mais
Warum?
Nur
ein
bisschen
länger
Por
que?
por
que
não,
por
que
não
Warum?
Warum
nicht,
warum
nicht
Se
o
que
vale
é
isso
wenn
das
ist,
was
zählt.
Assim
é
Viena
e
ela
diz
So
ist
Wien,
und
sie
sagt:
Por
que?
por
que
não
voltar?
Warum?
Warum
nicht
zurückkehren?
Por
que?
por
que
não
ficar?
Warum?
Warum
nicht
bleiben?
Assim
é
Viena
e
ela
diz
So
ist
Wien,
und
sie
sagt:
Por
que?
diz
que
vai
ficar?
Warum?
Sag,
dass
du
bleibst?
Por
que?
só
um
pouco
mais
Warum?
Nur
ein
bisschen
länger
Assim
é
Viena
e
ela
diz
So
ist
Wien,
und
sie
sagt:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Sá
Attention! Feel free to leave feedback.