Lyrics and translation Guillermo Beresñak - Aviones de cartón (feat. Tomás Ferrero)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aviones de cartón (feat. Tomás Ferrero)
Самолеты из картона (совместно с Томасом Ферреро)
Hacemos
lo
de
siempre
Мы
делаем
то
же,
что
и
всегда
Contamos
hasta
diez
y
después
Считаем
до
десяти,
а
потом
Hablo
de
las
cosas
que
te
gustan
y
no
me
las
decís
Я
говорю
о
вещах,
которые
тебе
нравятся,
а
ты
мне
о
них
не
рассказываешь
Hablo
del
tiempo
que
perdimos
andando
por
ahí
Я
говорю
о
времени,
которое
мы
потеряли,
блуждая
где-то
Sin
encontrarnos
Так
и
не
найдя
друг
друга
Arrastrando
las
paredes
Скребя
по
стенам
Sin
encontrarnos
Так
и
не
найдя
друг
друга
Arrastrando
las
paredes
Скребя
по
стенам
Debo
confiar
un
poco
Я
должен
немного
довериться
Empezar
a
ver
de
nuevo
Начать
видеть
снова
Todo
lo
que
toco
es
peligroso
para
mí
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
опасно
для
меня
Veo
congelar
mis
movimientos
y
hacerme
sonreír
así
Я
вижу,
как
мои
движения
застывают,
и
заставляю
себя
улыбнуться
вот
так
Con
lo
que
tengo
entre
los
dedos
construiré
un
castillo
para
ti
Из
того,
что
у
меня
есть
между
пальцами,
я
построю
для
тебя
замок
Con
lo
que
tengo
entre
los
dedos
construiré
un
castillo
para
ti
Из
того,
что
у
меня
есть
между
пальцами,
я
построю
для
тебя
замок
De
ilusiones
de
aviones
de
cartón
y
cosas
que
no
sé
Из
иллюзий,
самолетов
из
картона
и
вещей,
которых
я
не
знаю
De
nubes
de
sueños
de
risas
y
de
algo
que
no
sé
Из
облаков,
грез,
смеха
и
чего-то,
чего
я
не
знаю
El
futuro
es
tan
incierto
pero
de
algo
estoy
seguro
ya
lo
sé
Будущее
так
неопределенно,
но
в
одном
я
уверен,
я
уже
это
знаю
Uh!,
el
futuro
es
tan
incierto
pero
de
algo
estoy
seguro
eso
lo
sé
Ух!,
будущее
так
неопределенно,
но
в
одном
я
уверен,
я
это
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Beresñak
Attention! Feel free to leave feedback.